Dan NAPAR, Chief Technology Officer SIEMENS IBT France Gestion et domotique avec Synco TM Living Applications Dan NAPAR résidentielles Chief Technology Officer SIEMENS IC BT France VICE-President Strategy CPS SIEMENS IC BT siemens.com/answers
SMART HOME - Gestion et domotique avec Synco TM Living Applications résidentielles siemens.com/answers
Synco Living siemens.com/answers
Synco Living Aperçu des fonctions (applications) OS Enfants Technique NSCU ZU90 RS10 RS CU14 CU14 Combles Buanderie RA10 RU10 Séjour Parents Hobby RA10 EA10 RU10 CVC (HVAC) Réglage température pièces (Chauffage et refroidissement) ECS & réglage température de départ Consigne au producteur de chaleur Ventilation d appartement Acquisition données énergétiques Chauffage / refroidissement Eau chaude / eau froide, etc. Sécurité Simulation de présence Surveillance portes et fenêtres Détection fuites d eau Electricité Lumière / adaptateur de prise radio Volets roulants Communication KNX Radio et fils Commande par serveur Web Page 4
Exemple d une maison d habitation gérée par Synco TM Living avec: gestion du chauffage par le sol, commande des stores et de la lumière 4 Moteurs et vanne pour circuit 8 Sonde de température extérieure 11 Prise gigogne 7 Sonde d ambiance 2 Régulateur de chauffage et ECS 3 Régulateur pour distribution panneaux de sol 5 Vanne motorisée panneaux de sol 6 Appareil d ambiance 1 Centrale de gestion 10 Contact de porte/fenêtre 9 Actionneur stores et lumières Page 5
Le RF ou filaire, ça sert à quoi Gestion de l éclairage Système de surveillance Gestion des stores et volets roulants Système CVC (HVAC) Systèmes de sécurité Commande à distance Compteur A Direction des calculs (du besoin/demande à la source) REGULATION ET GTB Gestion de l énergie EMISSION DISTRIBUTION STOCKAGE EMISSION PRODUCTION Sources: www.knx.org Page 6 B Direction de l Energie (de la source au besoin/demande)
Synco Living Réglage de température pièce par pièce Enfants 20 C Séjour 22 C Parents 18 C Des consigne de température et des programmes horaires peuvent être définis pour chaque pièce (TITRE III art.23 RT2012-28/12/2013) Confort Présent Pré confort Economie Protection Absent Nuit Vacances Signal 0-10 V Page 7 Synco Living optimise l enclenchement et le déclenchement du chauffage Transmission des demandes de chaleur des pièces au producteur de chaleur via KNX ou 0-10 V
Synco Living - Qualité d air ambiant Un enjeu de confort et de santé publique Sonde de qualité d air La centrale d appartement commande la ventilation Commande selon programme horaire Ventilation forcée sur demande Limitation de l humidité ambiante Réglage selon la qualité d air Affichage défauts et maintenance Régulateur I II III Ventilation trop importante Coûts d énergie accrus Ventilation optimale Ventilation insuffisante Mauvaise qualité d air Page 8
Afin de vous aider à protéger votre confidentialité, PowerPoint a empêché le téléchargement automatique de cette image externe. Pour la télécharger et l'afficher, cliquez sur Options dans la barre de message, puis cliquez sur Autoriser le contenu externe. Synco Living Application: détection de fuite d eau Sécurité La centrale Synco TM Living coupe l alimentation de l électrovanne d arrivée d eau de la machine à laver En cas de détection de fuite d eau, la sonde à électrode dont l élément de mesure est situé prés du sol prévient de la fuite. Un message défaut apparait qui peut être transmis à distance Eau froide Electrovanne Sonde de détection Page 9
Synco Living La réponse comptage à la RT2012 Mesure des données usuelles Aperçu des consommations sur demande Exploitation possible des données Lectures centralisées via Internet Transmission des valeurs compteur par M-Bus ou impulsions. Type de compteur Compteur de chaleur Compteur de froid Compteur combiné Eau chaude Eau froide Impulsion Type WFM21.. / WFQ21.. WSK / WSM WSK / WSM WSK / WSK WFW14 / WFW24 WFU27 / WMU27 WFK14 / WFK24 WFU17 / WMU17 AEW310.2 Page 10
Synco Living Fonction sécurité intrusion Enfants Parents Les contacts de fenêtre informent des états des portes ou fenêtres En cas de défaut les messages peuvent être transmis à distance Séjour Des scénarios de sécurité peuvent être définis Technique Hobby Page 11
Synco Living Lumière & Volets roulants La commande de lumière et volets roulants peut se faire confortablement et automatiquement avec Synco Living. Les fonctions des touches universelles peuvent être sélectionnées librement par exemple: Commande directe ou variable de différentes sources de lumières Commande directe de jalousies Combinaison de scénario avec lumières, volets roulants et appareils électrique Chaque basculement de groupe possède un programme horaire Page 12
Synco Living Intégration d applications électriques RF Enfants Séjour Technique Parents Hobby Lumières et volets roulants peuvent être commandés par les boutonspoussoirs sur la centrale d appartement La commande directe dans les pièces s effectue par des interrupteurs intelligents pour lumières et volets roulants Il est possible de sélectionner divers interrupteurs, poussoirs et cadres dans un vaste assortiment Page 13
Synco Living Intégration d applications électriques RF Les composants pour éclairage et stores peuvent être intégrés de 2 manières différentes : Composants GAMMA wave entre eux Composants Synco living Composants GAMMA wave Page 14
Synco Living Intégration d applications électriques RF Scénarios Grâce aux scénarios, les états d un ou de plusieurs actionneurs peuvent être simultanément préréglés. Par exemple : un scénario «Bonne nuit» consiste à avoir une seule commande pour fermer tous les stores et éteindre toutes les lumières, sauf celles du corridor et de la chambre à coucher qui seront réglées à une intensité voulue (valeur fixe entre 0 et 100 %). Les scénarios sont créés en connectant le bouton Commande de scénario aux actionneurs requis. Page 15
Application sur Bus - Commande de 3 points lumineux + 3 prises KNX 10 A 16 A Phase Neutre Page 16
Synco Living Commandes centralisées Par une activation du bouton de présence/absence, il en résulte: Habitation - Eclairage arrêté - Jalousies baissées Technic Contrôle de l état des fenêtres Activation de la simulation de présence Réduction de la température ambiante dans les pièces prédéfinies Détection d éventuelles intrusions par les contacts de fenêtre Le programme vacances réduit la température dans les pièces sur la consigne économie et fait en sorte qu au retour de vacances un climat agréable soit présent. Page 17
Exemple de gestion de stores Bus Contrôleur de pièce UP 204 Contrôleur de pièce multifonctions pour gestion des volets roulants Actionneurs de stores N 522/03 Déplacement des stores via touches tactiles, orientation des lamelles via bouton rotatif M ~ M ~ Jusqu à 4 stores KNX AC 230 V Page 18
Synco Living Fonctions supplémentaires Page 19 Affichage d état de 4 lumières (seulement par KNX TP1) 3 Affichages de température de pièces par exemple: cave, garage etc. 8 entrées de défaut 2 sorties de défaut Entrées: par exemple Régime Change-over Sortie: par exemple Demande de chaleur (2 Pts. / 0..10V) Hotte de ventilation Pages d informations Tendance température extèrieure/ pression Fenêtres / Portes Système 2 tubes (Changeover)
Synco Living Communication avec Comment communique la centrale d appartement? Par KNX radio avec les composants de Siemens Par KNX radio avec les composants Hager Tebis radio Par TP1 avec les régulateurs de Siemens Synco700 (Mode LTE) Par TP1 avec divers composants KNX (Mode S) Synco700 régulateur primaire Page 20
Synco Living Communication avec RF mw Puissance maximale d émission d appareil dans le ménage Synco Living Réseau LAN Bluetooth Téléphone sans fil Talki Walki BabyPhone Téléphone mobile Synco Living communique avec faible puissance et seulement si nécessaire!! Page 21
Synco Living Communication avec RF Autrement dit: = Téléphoner 1 min. avec un Smartphone Installation Synco Living Pendant 15 ans Page 22
Synco Living Commande Web Serveur Web OZW772.01, 230 V AC Commande d installation Synco Living par PC ou Smart Phone Transmission d alarmes et d état par E-Mail (SMS) Mise en service sans programme spécial (pas d engineering des points de données) Communication avec la centrale d appartement par KNX TP1 Alimentation 230V AC avec prise incluse dans la livraison Page 23
Synco Living Commande Web Très bon rapport prix / fonctionnalités Installation simple et mise en service facile Commande aisée et simple pour plus de confort et flexibilité Grand standard de confort et haute efficacité énergétique par commande à distance du chaud, froid et des lumières et stores Envoi d alarmes et d état par e-mail (SMS) Page 24
Synco Living Efficacité énergétique Consommation d énergie ménage privé Savez-vous que 84% de l énergie est utilisé pour le chauffage? Economie d énergie avec Synco Living La haute école de Lucerne a analysé le potentiel d économie d énergie et a constaté que: jusque à 30% peuvent être économisé! Réglage par pièces (4 consignes / horloge) Haute précision (Tolérance de ± 0,2K) Abaissement nocturne Aération par les fenêtres Consommation d énergie ménage privé 3% Eclairage 5% Appareils ménager 11% Eau chaude 73% Chaleur ambiante 8% Cuisine/Buanderie Page 25
Les différentes approches pour faire des économies d énergie Amélioration de l enveloppe (Attn. au phénomène de rebond, si seule action! Changements des équipements (Attn. au rendment si seule action! Régulation et GTB (peut être une action indépendante! Economies potentiels Jusqu à 50 % Durée d amortissement 10 à 60 ans Economies potentiels de 10 à 60% Durée d amortissement 10 à 60 ans Economies potentiels Jusqu à 30% Durée d amortissement 2 à 10 ans Page 26 Meilleur ROI avec l amélioration du système de régulation
Le système de régulation et domotique Synco TM Living impacte les gains obtenus Les domaines des énergies qui sont impactés par le systèmes de régulation et domotique Synco TM Living Energies thermiques Régulation de chauffage Régulation du refroidissement Energies électriques Régulation de l éclairage et des stores Auxiliaires ECS Gains souhaités par type d énergie Choix de la classe et des fonctions du système de produits Page 27
Merci beaucoup pour votre attention!! Page 28 28
Synco Living Complément d information technique : Composants siemens.com/answers
Composants Synco TM Living Des composants Radio Fréquence Ou / Et Des composants sur Bus Page 30
Synco Living Communication avec Bus ou RF Qui communique avec Qui? Appareil d ambiance Servomoteur radiateur Sonde d ambiance Sonde météo Régulateur circuits chauffages Centrale d appartement Contact porte/fenêtre Prise gigogne Page 31 Appareils divers
Synco Living Composants QAX913 QAX903 Page 32 Centrale d appartement - 230 Volts AC Fonctions QAX913- FR QAX903- FR* Réglage par pièce chauffer" X X Réglage par pièce refroidir" X X Acquisition de données d énergie X X Régulation primaire (Groupes pièce) X X Réglage ECS Ventilation d appartement X X Demande de chaleur au producteur de chaleur X X Lumières & Volets roulants (Basculement groupe) Surveillance portes / fenêtres Détection de fumée Détection d eau Commande à distance X X X X X X
Synco Living Composants RF Appareil d ambiance QAW910 Appareil d ambiance radio KNX, montage apparent Mesure de la température ambiante Commande et affichage du chauffage d ambiance Choix du mode de fonctionnement et correction de la valeur de consigne température ambiante Fonctionne avec piles 2 x 1,5 V (incluses dans la livraison) Sonde d ambiance QAA910 Sonde d ambiante radio KNX, montage apparent Mesure de la température ambiante Fonctionne avec piles 2 x 1,5 V (incluses dans la livraison) Télécommande AFK914/C01 Télécommande radio KNX sans fils Commande fonction de sécurité et basculement groupe Confirmation optique du télégramme (LED) Fonctionne avec pile 1 x CR2032 (incluse dans la livraison) Page 33
Synco Living Composants RF Régulateur de circuit de chauffage RRV918, 230V AC Régulateur de circuit de chauffage KNX, radiocommandé, 8 circuits de chauffage Raccordement pour 8 servomoteurs thermiques Régulateur de circuit de chauffage RRV912, 230V AC Régulateur de circuit de chauffage KNX, radiocommandé, 2 circuits de chauffage Raccordement pour une Servomoteur 3-points ou deux servomoteurs thermiques 2 points Sortie de relais universelle 1 signal de sortie universel 0...10 V DC Maximum 2 vannes thermiques par sortie (Y) et maximum 10 vannes thermiques par RRV918 et maximum 4 vannes thermiques par RRV912. Page 34
Synco Living Composants RF Servomoteur thermique STP23 Servomoteur 2-points (PDM) Ouvert au repos Collerette de fixation M30x1,5 Servomoteur thermique STA23 Servomoteur 2-points (PDM) Fermé au repos Collerette de fixation M30x1,5 Page 35
Synco Living Composants RF Multi-contrôleur RRV934, 230 V AC Multi-contrôleur KNX, radiocommandé Commande de 3 allures de ventilation (Programme horaire, qualité d air ou sonde humidité) Règle le départ primaire (sonde départ, vanne mélangeuse et pompe) Accessoire: Sonde qualité d air d ambiance Alimentation 24V AC ou 15 35V DC Signale de sortie 0 10V DC Acquisition de mesure: Concentration CO2 (QPA2000) Concentration CO2 et COV (QPA2002) Concentration CO2 et humidité relative (QPA2062) Page 36
Synco Living Composants RF Servomoteur de vanne radiateur SSA955 Commande de vannes thermostatiques en RF Mesure de température intégrée Fonctionne avec piles 3 x 1,5 V (incluses dans la livraison) Montage sans adaptateur sur vannes: Siemens Heimeier Oventrop M30x1.5 Répartiteur Beulco M30x1.5 Montage avec adaptateur sur vannes: Adaptateur pour vanne radiateur de: Page 37
Bien dormir grâce à des commandes silencieuses assurant un climat agréable Enfant Parents Séjour En mode normal, le servomoteur SSA955 atteint un niveau sonore d environ 30 db(a) Technique Loisirs Avec le mode silencieux, le niveau sonore peut être ramené à 25 db(a) env. (20 db(a) est le niveau sonore d un studio de télévision) mais cela réduit la durée de vie de la batterie Page 38 La norme actuelle est un niveau sonore de 32 40 db(a)
Synco Living Composants RF Interface pour données de consommations WRI982, 230V Boîtier M-Bus pour raccordement de 3 compteurs M-Bus 2 Entrées d impulsions (Reed ou Namur) Communication radio KNX avec centrale QAX913 et QAX903 Alimentation 230V AC Dimensions: 120 x 90 x 50 mm Sauvegarde de données Les données de consommation et les heures de fonctionnement sont sauvegardées toutes les 24h dans l EEPROM Page 39 Coupure de courant Le WRI peut seulement acquérir des impulsions s il est alimenté Recommandation: Alimentation séparée (avec possibilité de plombage)
Synco Living Composants RF Adaptateur de prise électrique radio KRF 960- J (commutateur) & KRF 961- J (variateur) Adaptateur de prise électrique radio KNX, sans fil Commande de lumière ou d appareils électriques / commutateur ou variateur de lumière Activation par programme horaire, commande à distance ou manuellement Intégrations dans la simulation de présence Réduit la consommation en mode Standby (consommation électrique) Contact de porte / fenêtre Contact de porte/fenêtre radio KNX, apparent Fonctionne avec piles 3,6 V (incluses dans la livraison) Dimension de l aimant 40x10x10 mm Page 40
Synco Living Composants RF Sonde météorologique QAC910 AP-capteur KNX, radiocommandée Mesure de la température extérieure et de la pression atmosphérique Fonctionne avec piles 2 x 1,5 V (incluses dans la livraison) Détecteur d eau QFP910 Détecteur radio KNX, sans fils Détection de fuite d eau Fonctionne avec piles 2 x 1,5 V (incluses dans la livraison) Répétiteur, 230 V AC Répétiteur radio KNX, sans fils Elargissement et augmentation de la fiabilité des transmissions Alimentation 230 V AC (avec alimentation séparée) Page 41
Synco Living Communication avec Fréquence radio 868.3 MHz La bande de fréquence 868.0-868.6 MHz et réglementée au niveau européen.(par ex. nombre d émission et durée) Les appareils dits à courte portée émettent sur 868 MHz par exemple: Clé radio pour voiture La communication radio est fiable Pas d interférences par: WLAN, Bluetooth, etc. (fréquence 2.4 GHz) Pas d interférence par haut-parleur radio, Babyphones, etc (433 MHz) Fréquence radio 868.3 MHz Les appareils radio KNX osent émettre au maximum 36 secondes par heure et pas en continu (Duty Cycle <1%). Les appareils Synco Living émettent pendant 20 millisecondes et se positionnent ainsi en dessous du duty cycle exigé. Page 42
Montage composants Bus KNX A B C 1->A,B et C 2->B et C 3 3-> rien 1 2 Phase Neutre Page 43
Les produits GAMMA Bus Montage encastré UP117 Système intégré GE252 Montage rail DIN N305 Montage en applique AP115/31 Page 44
GAMMA Affichage et commande Bus Une gamme de boutons poussoirs GAMMA Page 45
Boutons poussoirs Instabus Bus Intégration ETS L intégration via ETS se fait à l aide d un programme d application unique, pour l ensemble des boutons Les fonctionnalités possibles sont: Commutation ON/OFF Variation Commande de store Envoi de valeur 8/16 bits Mémorisation et rappel de scénario Page 46
Contrôleur de pièce Bus UP 204 Contrôleur de pièce multifonction conçu pour gérer, afficher, et surveiller l éclairage, les ouvrants, le chauffage et la climatisation Coupleur de bus intégré Ecran tactile 2.8 tactile couleur 4 design différents Notification d alarme sonore, avec symboles et messages en textes clairs Plages horaires intégrée Page 47
Contrôleur de pièce Bus UP 204 Design «Classic» Design «Magic» Design «Modern» Design «Elégant» Page 48
Actionneur de commutation Bus Module encastrable Entrées liées (ou pas) aux sorties Fonction verrouillage Envoi d état Commutation On/Off Variation Commande de stores Envoi de valeurs Commande de scénario UP 511/10: 1 sortie 230V, 16A UP 562/31: 2 sorties 230V, 6A 230V KNX Page 49
Commande de lumières Bus KNX 230V Page 50
Module Entrées/Sorties Bus Module encastrable pour bouton poussoirs UP220/21: 2 entrées/sorties UP220/31: 4 entrées/sorties But: emettre des ordres venant de bouton poussoir traditionnels, et/ou, afficher un état via des leds. Possibilité d utiliser les entrées pour récupérer d autres informations (ex: défaut technique, compteur...). Longeur de câble: jusqu à 10m Page 51
Variateurs encastrés Bus KNX 230V Page 52
GAMMA Contrôle de stores Bus Actionneurs encastrés pour stores Page 53
Actionneurs pour stores modulaires Bus N 263E01 N 523/04 + = N 501 Page 54
Merci beaucoup pour votre attention!! Page 55 55