Manuel d utilisation. Thermohygromètre de précision. Modèle RH490



Documents pareils
Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Enregistreur de données d humidité et de température

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

MANUEL D INSTRUCTION

Fabricant. 2 terminals

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Thermomètre portable Type CTH6500

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Une nouvelle génération de calculatrices avec des fonctions spécifiques, pour le grand public

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces utiliser le Bureau à distance

Contents Windows

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Notice Technique / Technical Manual

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Utilisateur et administrateur

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Folio Case User s Guide

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Titulaires de marques

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Spécifications d installation Précision des mesures

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Mobile Connect. Essai gratuit inclus. Welcome Pack. Mobile Broadband

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

UP 588/13 5WG AB13

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Système de contrôle TS 970

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

User guide Conference phone Konftel 100

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Distribué par / Distributed by:

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

Importantes instructions de sécurité

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Insérer des images dans Base

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

imvision System Manager

Borne VIGILE. Descriptif. Caractéristiques

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

Comment consolider des données

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

GUIDE D'UTILISATION: Comment installer la Renault Media Nav Toolbox? GUIDE D'UTILISATION: Comment créer une empreinte digitale de votre appareil sur

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

Energie solaire

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

CR 30-Xm. Unité de numérisation CR 30-Xm

Quick start guide. HTL1170B

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Comment sauvegarder ses documents

User guide Conference phone Konftel 100

Glossaire technique Veditec

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Indicateur. IDé 500. Descriptif indicateur. Schéma/Encombrement

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

Sécurité de bout en bout Une solution complète pour protéger les données et prévenir les risques

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Fiche technique : Vérifiez la connectivité du réseau en moins de 10 secondes

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

I- Définitions des signaux.

PROJECT POUR LE SYSTÈME DE SURVEILLANCE PAR CAMERA BASÉ SUR TECHNOLOGIE AXIS, PANNEAUX SOLAIRES ET LUMIERE DU LEDS BLOC D APARTEMENT LAURIER.

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

Installation d'un serveur RADIUS

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Transcription:

Manuel d utilisation Thermohygromètre de précision Modèle RH490

Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de votre Hygrothermomètre de précision Extech RH490. Cet appareil mesure l humidité, la température de l air, la température du point de rosée, température du bulbe humide et la vapeur de grains d eau par livre d air. Les fonctionnalités avancées incluent le Data Hold, la mise hors tension automatique et la lecture MAX/MIN. Ce mètre est livré entièrement testé et calibré, une utilisation adéquate vous fera bénéficier de nombreuses années de service fiable. Présentation du mètre 1. Capteur d humidité et de température 2. Ecran LCD 3. Interrupteur ON/OFF 4. Touche F/ C/WBT (bulbe humide)/point de rosée 5. Touche Hold/MIN-MAX 6. Touche %RH, GPP, g/kg, Rétro éclairage Remarque : Le compartiment à piles est situé sur le panneau arrière de l instrument 1 2 3 6 5 4 Présentation de l écran 1. % d humidité relative 2. Point de rosée 3. Bulbe humide 4. C/ F 5. Affichage de la Temp/BH/PR 6. Maximum 7. Minimum 8. Batterie faible 9. Hold 10. Affichage du % d HR 11. Mise hors tension auto. 12. Grains par livre 2

Mode opératoire Mise sous tension Appuyez sur la touche power pour mettre sous tension/hors tension. % d HR 1. Pour sélectionner la mesure du % d HR, appuyez sur la touche %RH/GPP/g/Kg. 2. Placez la sonde dans la zone à tester. 3. Patientez jusqu à la stabilisation de la lecture. 4. La mesure de l humidité relative s affiche sur la partie supérieure de l écran. 5. Appuyer sur la touche F/ C/SBH/Point de rosée permet de basculer entre l affichage de la Température ( F), Température ( C), Point de rosée ( C), Point de rosée ( F), Bulbe humide ( C) et Bulbe humide ( F) sur la partie inférieure de l écran. Rapport de mélange (Grains par livre ou grammes par kilogrammes) 1. Pour sélectionner la mesure de GPL ou g/kg, appuyez sur la touche %RH/GPP/g/Kg. 2. Placez la sonde dans la zone à tester. 3. Patientez jusqu à la stabilisation de la lecture. 4. La mesure des GPL ou g/kg s affiche sur la partie supérieure de l écran. 5. Appuyer sur la touche F/ C/SBH/Point de rosée permet de basculer entre l affichage de la Température ( F), Température ( C), Point de rosée ( C), Point de rosée ( F), Bulbe humide ( C) et Bulbe humide ( F) sur la partie inférieure de l écran. 3

Point de rosée 1. Pour sélectionner la mesure du Point de rosée, appuyez sur la touche F/ C/SBH/Point de rosée jusqu à ce que le POINT DE ROSEE ( F ou C) s affiche sur la partie inférieure droite de l écran. 2. La température du point de rosée s affiche. Bulbe humide 1. Pour sélectionner la mesure du Bulbe humide, appuyez sur la touche F/ C/SBH/Point de rosée jusqu à ce que le BULBE HUMIDE ( F ou C) s affiche sur la partie inférieure droite de l écran. 2. La température du Bulbe humide s affiche. Température 1. Pour sélectionner la mesure de la température, appuyez sur la touche F/ C/SBH/Point de rosée jusqu à ce que C ou F s affiche sur la partie inférieure droite de l écran. 2. La température est à présent affichée. Data Hold 1. Appuyez sur la touche H MAX MIN pour geler la lecture affichée. à l écran. HOLD s affiche sur la partie supérieure gauche de l écran. 2. Appuyez trois fois de plus sur la touche H MAX MIN pour revenir au mode de fonctionnement normal. (Etapes de MAX à MIN) 4

Fonction Minimum (MIN) Maximum (MAX) Le mode MIN/MAX permet à l utilisateur de visualiser uniquement les lectures minimales (MIN) ou maximales (MAX). 1. Appuyez deux fois sur la touche H MAX MIN et MIN s affiche. L écran LCD affiche désormais la valeur minimale enregistrée dans la partie supérieure et inférieure de l écran. Les informations affichées à l écran ne seront pas modifiées à moins qu une lecture inférieure ne soit enregistrée. 2. Appuyez à nouveau sur la touche H MAX MIN, MAX s affiche. L écran LCD affiche désormais la valeur maximale enregistrée dans la partie supérieure et inférieure de l écran. Les informations affichées à l écran ne seront pas modifiées à moins qu une lecture supérieure ne soit enregistrée. 3. Pour quitter le mode MIN/MAX, appuyez à nouveau sur la touche H MAX MIN. L indicateur MAX disparait. Remarque : Les valeurs Max et Min sont enregistrées dans la mémoire lorsque le mètre est allumé. Les valeurs sont effacées lors de la mise hors tension de l unité. Rétro éclairage Pressez et maintenez enfoncée la touche lumière jusqu à ce que le rétro éclairage s active. Pour désactiver le rétro éclairage, appuyez et maintenez enfoncée la touche lumière jusqu à la désactivation du rétro éclairage. Mise hors tension automatique Le mètre est configuré de manière à ce que celui-ci s éteigne automatiquement au bout de 10 minutes (indiqué par le symbole affiché à l écran). Cette fonction d économie de la batterie peut être désactivée. Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique, appuyez et maintenez enfoncée la touche H MAX MIN lorsque le mètre est allumé. Le symbole ne s affiche pas lorsque la fonction de mise hors tension automatique est désactivée. Le mètre restaure les paramètres de mise hors tension automatique lorsque vous l éteignez. Entretien Nettoyage et rangement 1. Le mètre doit être nettoyé à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux lorsque jugé nécessaire. N utilisez pas de solvants ou d abrasifs. 2. Rangez le mètre dans un endroit exposé à une température et humidité modérées (reportez-vous à la gamme de fonctionnement et de rangement du tableau des spécifications précédemment exposé dans ce manuel). 5

Remplacement de la pile Lorsque le niveau de charge de la batterie devient faible, l'indicateur de la batterie s affiche sur l écran LCD. Remplacez la pile 9V en retirant la vis Philips qui tient le couvercle du compartiment à pile afin d y accéder. Assurez-vous que le couvercle du compartiment est fermement serré lorsque vous avez terminé. You, as the end user, are legally bound (Battery ordinance) to return all used batteries and accumulators; disposal in the household garbage is prohibited! You can hand over your used batteries / accumulators, gratuitously, at the collection points for our branches in your community or wherever batteries / accumulators are sold! Disposal Follow the valid legal stipulations in respect of the disposal of the device at the end of its lifecycle Spécifications Fonction Gammes et résolution Précision Humidité 0 à 10 % d HH ±3 % d HR 10 à 90 % d HR ±2 % d HR 90 à 100 % d HR ±3 % d HR Température -22 à 3,9 o F -30 à -19,9 o C ±2,7 o F ±1,5 o C -4 à 158 o F -20 à 70 o C 158,1 à 199 o F 70,1 à 100 o C 32 à 176 F (0 à 80 C) Bulbe humide Point de -22 à 199 F (-30 à 100 C) rosée 0 à 1120 GPL (grains par livre) Rapport de mélange 0 à 160 g/kg (grammes par kilogramme) Ecran Double LCD Temps de réponse : ±1,8 o F ±1 o C ±2,7 o F ±1,5 o C Calculé à partir des mesures de l HR et de la température de l air <30 secondes (90 % de la valeur finale dans l air en déplacement) Conditions de fonctionnement 32 à 122 o F (0 à 50 o C); < 80 % d HR sans condensation Conditions de rangement -40 à 185 o F (-40 à 85 o C); < 99% d HR sans condensation Alimentation Pile de 9 Volt Autonomie de la batterie Env. 24 heures Dimensions / Poids 7,8 x 1,7 x 1,3 (200 x 45 x 33 mm), 7 livres (200 g) Copyright 2006 Extech Instruments Corporation Tous droits réservés, y compris le droit de reproduction, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit. 6