YELLO 3 COLORS COLOR MINI FIRE 400



Documents pareils
Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

infos@koolsound.com SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/ Mode d emploi

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Système de contrôle TS 970

MANUEL D UTILISATION EASY 12

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Dossier table tactile - 11/04/2010

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

GUIDE DE L UTILISATEUR

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

ICPR-212 Manuel d instruction.

Manuel de l utilisateur

VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

HA33S Système d alarme sans fils

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Centrale de surveillance ALS 04

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

NOTICE D UTILISATION

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Guide d Utilisation :

Caractéristiques techniques

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

Produits: Ligne électrique à haute tension. PRÊT À RENCONTRER LES NORMES OSHA ALARMES DE PROXIMITÉ

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

Guide Utilisateur. Sommaire

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMERIQUE


HemiSSon. HemWirelessCam

Guide abrégé ME301-2

NOTICE D UTILISATION

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Manuel d utilisation du modèle

EX RT 7/11 Manuel d'installation et d'utilisation

Manuel d installation du clavier S5

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Guide utilisateur. Sommaire

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Indicateur de position PI-D2100 Guide de l utilisateur

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

KeContact P20-U Manuel

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Notice d installation sur le véhicule

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Pour une productivité soutenue & une excellente clarté d image

Références pour la commande

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Spider IV 15 Manuel de pilotage

I GENERALITES SUR LES MESURES

Spécifications d'impression Jusqu'à 12 ppm

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Electrocinétique Livret élève

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

MANUEL D'UTILISATION

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Correction ex feuille Etoiles-Spectres.

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Les dangers de l électricité

Air-conditioner network controller and accessories

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

MultiPlus sans limites

1 Démarrer L écran Isis La boite à outils Mode principal Mode gadget Mode graphique...

Système de surveillance vidéo

SpeechiTablet Notice d utilisation

NOTICE TECHNIQUE PRODUIT (NTP) ECS/CMSI ECS/CR. POLARIS 2/6/10 Tous Types

Transcription:

YELLO 3 COLORS COLOR MINI FIRE 400 Manuel de l utilisateur

Merci d avoir choisi ce produit Ghost. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l appareil, lisez attentivement cette notice avant l utilisation de l appareil Avant d utiliser cet appareil, assurez-vous de l absence de dommage lié au transport. En cas d endommagement, n utilisez pas l appareil et contactez le vendeur. Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l appareil, assurez vous d y joindre ce manuel également. Vérifiez le contenu : 1 yello3/fire400 1 cordon d alimentation 1 mode d emploi INSTRUCTIONS DE SECURITE: ATTENTION, pour réduire le risque de choc électrique, ne pas ouvrir le produit Afin de protéger l'environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l humidité. Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur de l'appareil, patientez quelques minutes pour laisser l'appareil s'adapter à la température ambiante lorsqu'il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'unité de fonctionner en performance optimale et peut même causer des dommages. Ce produit est destiné à une utilisation à l'intérieur uniquement. Ne pas insérer d'objet métallique ou verser un liquide dans l'appareil. Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l'unité, déconnectez immédiatement le l appareil de la source d'alimentation. Ce produit est destiné à une utilisation à l'intérieur uniquement. Ne pas insérer d'objet métallique ou verser un liquide dans l'appareil. Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l'unité, déconnectez immédiatement le l appareil de la source d'alimentation. Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à 50cm minimum des murs. Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait. Ne pas utiliser dans un environnement poussiéreux et nettoyez l'unité régulièrement. Ne pas laisser l'unité à portée des enfants. Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. Ne dirigez pas l effet laser en direction des avions. La température ambiante maximum d'utilisation de l'appareil est de 40 C. Ne pas l'utiliser au-delà de cette température. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d'installation ne comporte pas de personnes indésirables pendant le montage, le démon-tage et les opérations de maintenance. Laissez l'appareil refroidir environ 10 minutes avant d'effectuer des réparations. Débranchez toujours l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période de temps prolongée ou si vous voulez entreprendre des réparations. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux réglementations de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que le voltage de la source d'alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celui indiqué à l'arrière de l'appareil.

Le cordon d'alimentation doit toujours être en condition parfaite. Mettez immédiatement l'unité hors tension si le cordon est écrasé ou endommagé. Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles! L'appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité. Ne pas connecter l'unité à un variateur de lumière. Utilisez toujours les câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'unité. Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil. Il n'y a pas de pièces pouvant être changées par l'utilisateur à l'intérieur. Ne Jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et spécifications électriques! En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l'appareil et contactez votre revendeur immédiatement. La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées. Utilisez l'emballage d'origine si l'appareil doit être transporté. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter toute modification au produit non spécifiquement autorisée par les parties responsables. Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière! Ne pas utiliser d'effets en présence de personnes souffrant d'épilepsie. INSTRUCTIONS DE SECURITE LASER : Ce laser fait partie de la classe 3B. Une exposition directe des yeux au faisceau peut être dangereuse. DANGER : RADIATION LASER! Evitez d exposer les yeux directement au laser! Les radiations laser peuvent endommager les yeux et la peau. Toutes les me-sures de protection doivent être appliquées pour des raisons de sécurité. PRUDENCE, ENDOMMAGEMENT DES YEUX : Positionnez toujours le laser de telle façon que le public ne puisse pas regar-der directement la source laser. Assurez vous que le faisceau ne touchera pas le public. Ce produit est ce qu'on appelle un laser de spectacle, émettant des radiations avec un spectre de longueurs d'ondes situé entre 400 et 700 nm et produit des effets lumière pour les spectacles. La construction de ce laser fait que le faisceau bouge tellement vite, qu'il ne peut toucher l'oeil qu'un très bref instant. C'est grâce à cela que l'utilisation de ce laser, pour créer un spectacle lumière, peut être considérée comme sûre. Ne dirigez jamais le faisceau laser directement sur des personnes ou animaux et ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveil-lance. Ce laser peut uniquement être utilisé pour des spectacles. L'utilisation de lasers classe 3B est uniquement autorisé si il est manipulé par des opérateurs qualifiés bien entraînés. Dépendant de sa catégorie, l'utilisation d'un laser peut produire des radiations qui endommagent de façon permanente les yeux et la peau. Les lois sur l'utilisation d'un produit laser varient d'un pays à l'autre. L'utilisateur doit toujours s'informer et appliquer les législations et les mesures de sécurité en rigueur dans son pays. MH DIFFUSION ne peut en aucun cas être tenu comme responsable des dommages causés par des installations incorrectes et ou par des opérateurs non qualifiés. INSTALLATION EN HAUTEUR : Important: L'installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut causer des blessures sévères ou endommager l'appareil. L'installation en hauteur exige de l'expérience. Les limites de charge doivent être respectées, du matériel d'installation certifié doit être utilisé, et l'appareil installé doit subir des inspections de sécurité régulièrement. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes indésirables lors de l'installation, la désinstallation ou la maintenance. Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à 50cm minimum des murs aux alentours. L'appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public est installé. Avant l'installation assurez-vous que la zone d'installation supporte un poids localisé minimum de 10 fois le poids de l'appareil. Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de l'installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu'aucune partie de l'appareil ne puisse descendre de plus de 20cm si le support principal tombe. L'appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être utilisé. Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe. L'utilisateur doit s'assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un expert avant la première utilisa-tion. Les installations

doivent être inspectées chaque année par du personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale. Description panneau avant et arrière: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Indicateur de mise sous tension 2. Cellule IR télécommande 3. Ouverture laser 4. Connecteurs DMX 5. Afficheur des fonctions 6. Clé de verrouillage 7. Interrupteur d allumage ON/OFF 8. Réglage de la sensibilité audio 9. Réglage de la puissance de sortie 10. Connecteur d alimentation Afficheur LCD des fonctions Afficheur fonctions MODE UP DOWN ENTER Appuyer sur la touche MODE afin de sélectionner la fonction désirée Lorsque d*** s affiche, vous etes sur le réglage de l adresse DMX, appuyer sur UP ou DOWN pour modifier l adresse. Enfin appuyer sur ENTER pour sauvegarder le mode ou l adresse DMX. Choix des modes de fonctionnements Affichage Mode de fonctionnement AUTO Mode Automatique SOUD Mode Musical d*** Mode DMX SLAV Mode Esclave test Mode Test

Mode DMX Ce mode ne peut fonctionner qu en connectant un controleur au standard universel DMX USITT512. Installer les unités en position appropriées Utiliser un câble DMX Standard pour relier ensemble toutes les unités via les connecteurs DMX à l arrière des unités. Un bouchon DMX peut être placé en fin de chaîne sur la sortie du dernier projecteur afin d empêcher des perturbations élec-triques et les erreurs dans les signaux de contrôle DMX. Assigner une adresse DMX a chacune des unités. Mettez sous tension toutes les unités et pilotez les avec votre console DMX. Signal DMX Instruction for DMX channels 0~63 LASER OFF CH1 CH2 CH3 Mode Selections des figures Zoom 64~127 Mode Automatique 128~191 Mode Musical 192~255 Mode DMX, CH2~CH8 valide 0~255 Selection des différentes figures intégrées 0~127 Zoom manuel 128~255 Auto Zoom in and out CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 Ondulation 0~127 Manuel axe X 128~255 Automatique de lent à rapide Ondulation 0~127 Manuel axe Y 128~255 Automatique de lent à rapide Ondulation 0~127 Manuel axe Z 128~255 Automatique de lent à rapide Mouvement 0~127 Manuel axe X 128~255 Automatique de lent à rapide Mouvement 0~127 Manuel axe Y 128~255 Automatique de lent à rapide

CH9 Couleurs 0~63 Normal 64~95 Rouge 96~127 Vert 128~159 Bleu 160~191 Jaune 192~223 Rose ( COLOR MINI FIRE 400 ) 224~255 Cyan ( COLOR MINI FIRE 400 ) TélTécommande ON/Off Mode Auto Mode Musical

Caractéristiques YELLO 3: Caractéristiques COLOR MINI FIRE 400: 1. Puissance de la source: 200mW 1. Puissance de la source: 400mW - Rouge 150 mw 650nm - Rouge 200 mw 650nm - Vert 50 mw 532nm - Vert 50 mw 532nm - Bleu 150 mw 447nm 2. Scanner: moteur pas à pas grand angle 3. Modes de fonctionnement: Musical, auto, DMX, maitre/esclave 4. Alimentation: AC 110V~240V, 50/60Hz 5. Consommation: 30W. 6. Dimensions: 190x150x115 mm 7. Poids: 1,2KG Dysfonctionnement Si l indicateur de mise sous tension est éteint et que le Laser ne fonctionne pas, vérifier le cordon d alimentation et le voltage. En mode Stand Alone, si l indicateur de mise sous tension est sur On et que l indicateur de mode musical est OFF et que le laser ne marche pas; cela signifie que la source sonore est trop faible et ne peut pas active le laser en mode musical, vous pouvez alors augmenter la sensibilité du micro sur le panneau arrière de l unité. Vérifier que l unité a été paramétrée en mode Esclave ou DMX. En mode Maitre / Esclave, si les unités Esclave ne fonctionne pas, vérifier comme suit : Vérifier qu il n y a qu une unité Maitre dans la chaine et que les autres sont bien en mode Esclave. Vérifier que vous contrôlez bien vos unités avec un contrôleur DMX. Vérifier que vous utilisez un câble DMX et des connecteurs XLR de bonne qualité. En mode DMX, l unité ne peut pas être contrôlé par la console DMX, mais l indicateur DMX clignote : Vérifier que la console DMX et l unité sont sur le même canal. Si le faisceau laser en sortie prend une direction inhabituelle, redémarrez l unité. Si l unité est en défaut, éteignez l unité puis rallumez la après 5 minutes. Après avoir essayé les solutions ci-dessus, vous ne réglez pas votre problème, contactez votre revendeur local. Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis. YELLO 3 COLORS et COLOR MINI FIRE 400 importé par MH DIFFUSION Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.mhdiffusion.fr