Plaque à induction. Notice d utilisation. Notice d utilisation. Consignes de sécurité



Documents pareils
NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D'UTILISATION

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MC1-F

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

ICPR-212 Manuel d instruction.

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Système d enregistreurs de données WiFi

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

TABLE à LANGER MURALE PRO

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel d utilisation du modèle

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Description. Consignes de sécurité

NOTICE D UTILISATION

Système de surveillance vidéo

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

MANUEL D UTILISATION

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

NOTICE D UTILISATION

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Mode d emploi pour. Presse à chaud

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

NOTICE D INSTALLATION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Alimentation portable mah

Importantes instructions de sécurité

NOTICE D UTILISATION

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Système d'alarme GSM compact, sans fil

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Milliamp Process Clamp Meter

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Manuel de l utilisateur

Table des matières. Pour commencer... 1

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Modèle ia17 Radio Réveil à Changement de couleur + App Pour votre iphone / ipod

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure


FR Interphone vidéo couleur 7. réf

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

HUMI-BLOCK - TOUPRET

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

EM398x-R1 UPS VA

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES


Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

ballons ECS vendus en France, en 2010

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Caméra microscope USB

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Thermotrack Webserve

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Vidéosurveillance. Collection 2012 (m-à-j 06/2012) Gamme IP - Sans fil - Filaires - Caméras factices - Accessoires

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

Transcription:

Plaque à induction Vous venez d'acheter un produit de marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous prenons grand soin dans la conception, l'ergonomie et la facilité d'utilisation de nos produits. Nous espérons que celui-ci vous donnera entière satisfaction. Consignes de sécurité Veuillez suivre attentivement les instructions ci-dessous comme mesure de sécurité lors de l'utilisation de cet appareil : Référence : DOM317 Date : 23/04/2014 Version : 1.3 Langue : français 1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. 2. Avant son utilisation, assurez-vous que la tension de votre sortie murale correspond à la tension nominale indiquée. 3. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un cordon endommagé ou après un mauvais fonctionnement du cordon ou un cordon endommagé de quelle que façon qui soit. 4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un risque d'électrocution. 5. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du comptoir ou toucher une surface chaude. 6. Pour diminuer les risques de choc électrique, ne mettez jamais en marche cet appareil en ayant les mains mouillées, n'y versez pas de liquide ou ne le plongez pas dans l'eau. 7. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez uniquement les poignées ou les boutons 8. Il est nécessaire de surveiller étroitement votre appareil lorsqu il est utilisé à proximité des enfants ou des personnes handicapées.

9. N'utilisez pas à l'extérieur (à usage domestique uniquement). 10. Ne branchez pas le câble d alimentation en ayant les mains mouillées. 11. Ne le branchez pas sur une prise où d autres appareils sont déjà connectés. 12. N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation est endommagé ou s il ne correspond pas de manière sécuritaire à la prise. 13. Ne modifiez pas les pièces et ne dépannez pas le cuiseur par vous-même. 14. N utilisez pas le cuiseur près des flammes ou dans des milieux humides. 15. Ne l utilisez pas où les enfants peuvent facilement le toucher et ne permettez pas à ces derniers de s en servir par euxmêmes. 16. Ne posez pas le cuiseur sur une surface dénivelée. 17. Ne déplacez pas le cuiseur lorsque des casseroles et des marmites y sont posées. 18. Ne chauffez pas et ne surchauffez pas une casserole vide. 19. Ne posez pas les objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères, des couvercles, des boîtes et des feuilles en aluminium au-dessus de la plaque. 20. Utilisez le cuiseur dans un espace aéré. L avant, la droite et la gauche du cuiseur ne doivent pas être encombrés. 21. N utilisez pas le cuiseur en l ayant posé sur un tapis, une nappe (vinyle) ou tout autre élément de faible résistance à la chaleur. 22. Ne mettez pas une feuille de papier entre la casserole et le cuiseur. Ce papier constitue une source d inflammation. 23. N utilisez pas le cuiseur si la surface sur laquelle il est posé est fissurée. 24. N obstruez pas l entrée ou l évacuation de l air. 25. Ne touchez pas la plaque supérieure juste après avoir descendu une casserole ou une marmite, car elle sera encore très chaude en ce moment. 26. Ne posez pas le cuiseur près des objets qui subissent l impact des aimants, à l instar des radios, des télévisions, des cartes bancaires magnétiques, des bandes de casette. 27. Le cordon d alimentation doit être changé par un technicien qualifié. 28. Cet appareil n est pas destiné à une utilisation par des personnes (y compris les enfants) ayant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu les instructions concernant l'utilisation de l'appareil ou sont sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité. 29. Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le cuiseur. 30. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un risque d'électrocution. 31. Cet appareil n est pas destiné à être actionné au moyen d une minuterie externe ou un système séparé de commande à distance. 32. Pour éviter tout risque de blessure corporelle, cet appareil ne doit pas être mis en marche par des enfants ou des

personnes qui ne maîtrisent pas ces instructions. 33. Conservez ces instructions. Description Mesures particulières Avertissement : - Ne mettez pas une feuille de papier entre la casserole et le cuiseur. Ce papier constitue une source d inflammation - Ne touchez pas la plaque supérieure juste après avoir descendu une casserole ou une marmite, car elle sera encore très chaude en ce moment. - Ne posez pas le cuiseur sur une surface dénivelée. - Ne déplacez pas le cuiseur lorsque des casseroles et des marmites y sont posées. - Ne chauffez pas et ne surchauffez pas une casserole vide. - Ne posez pas les objets métalliques comme des couteaux, des fourchettes, des cuillères, des couvercles, des boîtes et des feuilles en aluminium au-dessus de la plaque. - Utilisez le cuiseur dans un espace aéré. L avant, la droite et la gauche du cuiseur ne doivent pas être encombrés. - N utilisez pas le cuiseur en l ayant posé sur un tapis, une nappe (vinyle) ou tout autre élément de faible résistance à la chaleur. - N utilisez pas le cuiseur si la surface sur laquelle il est posé est fissurée. - N obstruez pas l entrée ou l évacuation de l air. - Ne posez pas le cuiseur près des objets qui subissent l impact des aimants, à l instar des radios, des télévisions, des cartes bancaires magnétiques, des bandes de casette. Le cordon d alimentation doit être changé par un technicien qualifié. 1). Puissance nominale: 2000 W 2). Tension: 230 V AC ~50 Hz Caractéristiques Utilisation de votre appareil Ce cuiseur dispose de 6 à 7 boutons et une commande par appui. Voir photos ci-dessous pour déterminer laquelle est appropriée à votre appareil. Faites fonctionner ainsi qu il suit: 1.) Branchez le câble d alimentation puis posez un ustensile de cuisson au centre de la plaque supérieure. Tous les voyants lumineux vont s allumer et vous entendrez un bip sonore après 1 seconde. Après ce bip, l appareil passe en mode d arrêt. 2.) ON/OFF: Appuyez sur le bouton «ON/OFF (1)», le cuiseur à induction passera en mode de veille et l afficheur numérique affichera «--------». Appuyez de nouveau sur le bouton «ON/OFF», et le cuiseur à induction va s éteindre. 3.) Alimentation: En mode de veille, appuyez sur le «bouton d alimentation (2)». Le cuiseur sera alors prêt à être utilisé. Le voyant indicateur de l alimentation va s illuminer et l afficheur numérique va afficher 1600. Vous pouvez ensuite appuyer sur les boutons «+», «-» pour régler la puissance de fonctionnement de 300 W à 2000 W. Il y a 8 niveaux de puissance : 300 W, 600 W, 900 W, 1200 W, 1400 W, 1600 W, 1800 W, et 2000 W. 4.) Temp: Appuyez sur le bouton «Temp (3)», le voyant lumineux qui correspond s illuminera et l afficheur numérique affichera «150». En appuyant les boutons «+» «-», réglez la température de 60 C à 240 C. La

plaque dispose de 8 niveaux de température correspondant à : 60 C, 90 C, 120 C, 150 C, 180 C, 200 C, 220 C et 240 C. 5.) Minuterie: en mode fonctionnement, appuyez sur le bouton «Timer (4)». L afficheur numérique va afficher «00:30» et clignotera pendant 5 secondes. C est en ce moment que vous pouvez régler l heure. Vous pouvez régler les minutes partant de 31 à 59 minutes en appuyant sur le bouton «+ (5)». Le temps défini clignotera pendant 5 secondes puis va se mètre à fonctionner suivant le réglage. Vous pouvez régler les heures allant de 0 à 2 heures en appuyant sur le bouton et l heure définie clignotera pendant 5 secondes, puis va se mètre à fonctionner suivant le réglage. La durée totale est de «02h: 59». 6.) Éteindre: Appuyez sur «ON/OFF» à n importe quel mode et le cuiseur va cesser de chauffer. 7.) Optionnel: appuyez sur le bouton «Lock (6)» pour sauvegarder les réglages préinstallés afin de ne pas les perdre. Casseroles appropriées Acier, fonte, acier émaillé, acier inoxydable, marmites/casseroles à fond plat ayant un diamètre de 12 et 26 cm Cet appareil dispose de 10 modes de protection différents. Lorsque le cuiseur à induction indique un dysfonctionnement, ii s arrêtera de fonctionner et une alarme se fera entendre. L afficheur numérique affiche le code erroné. Appuyer sur le bouton ON/OFF fera disparaître l affichage et éteindra le cuiseur. Patientez 1 minute puis mettez de nouveau le cuiseur en marche. Si l afficheur indique toujours une erreur, le cuiseur est alors en panne. Les détails des erreurs sont présentés dans la liste ci-dessous : Casseroles inadaptées Verre résistant à la chaleur, récipients en céramique, cuivre, marmites/casseroles en aluminium. Marmites/casseroles à base arrondie mesurant moins de 12 cm. Nettoyage et stockage 1) Débranchez le cuiseur à induction et attendez jusqu à ce qu il soit complètement refroidi. Nettoyez après usage. 2) Si les casseroles/marmites sont utilisées sans avoir été nettoyées, elles peuvent perdre leur couleur ou présenter les tâches de brûlure. 3) N utilisez pas de benzène, de diluant, des brosses à récurer ou de la poudre de polissage pour nettoyer le cuiseur à induction. 4) Nettoyez avec un détergent et un tissu humide. 5) Utilisez un aspirateur pour débarrasser la saleté des entrées et des sorties d air. 6) Ne versez jamais de l eau sur le cuiseur (si l eau y pénètre, elle entraînera un dysfonctionnement). Nettoyez uniquement avec un tissu sec. N utilisez pas de solvants de nettoyage ou des abrasifs. Garantie: Aucune garantie ou responsabilité ne peut être valable pour tous changements et modifications du produit ou dommage subi du fait d une mauvaise utilisation de ce produit. Système de protection

Mise au rébus appropriée de ce produit (Déchets de matériels électriques et électroniques) (Applicable dans l'union européenne et d'autres pays européens ayant des systèmes de collecte différents) Ce symbole sur le produit ou sa littérature, signifie qu'il ne doit pas être mis au rébus avec les autres déchets ménagers à la fin de son cycle de vie. Pour éviter tout possible dommage à l'environnement ou à la santé humaine de suite de l'élimination incontrôlée des déchets, veuillez séparer cet appareil des autres types de déchets et recyclez-le de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Il est recommandé aux utilisateurs dans les ménages de contacter soit le distributeur chez qui ils ont acheté ce produit soit leur bureau de représentation locale, pour savoir où et comment ils peuvent amener ce produit pour un recyclage sans danger pour l'environnement. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim Photo non contractuelle En cas de préoccupation pour la qualité de ses produits, le fabricant se réserve le droit d'y apporter des modifications sans préavis.