Système d'alarme sans fil XMD-280



Documents pareils
Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D UTILISATION

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

HA33S Système d alarme sans fils

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

NOTICE D UTILISATION

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Système de surveillance vidéo

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

Système d alarme ProG5

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Enregistreur de données d humidité et de température

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

NOTICE D UTILISATION

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

MC1-F

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

Guide Utilisateur. Sommaire

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

ICPR-212 Manuel d instruction.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Traceur GPS-GSM GT-170 / GT-280

Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

NOTICE D UTILISATION FACILE

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

CG-G5 - Alarme électronique Kit de démarrage de système d'alarme mobile sans fil

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Caméra microscope USB

Importantes instructions de sécurité

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Guide utilisateur. Sommaire

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Le déclenchement de l XPerience en HF est «On Demand» avec 2 options possibles :

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Portier Vidéo Surveillance

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

AUTOPORTE III Notice de pose

Caméra de surveillance extérieure

Votre automate GSM fiable et discret

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Manuel d utilisation JOD1M2B GSM

NOTICE D'UTILISATION

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Manuel de l utilisateur

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

Transcription:

Système d'alarme sans fil XMD-280 Mode d emploi PX-3835-675

2

SOMMAIRE Votre nouveau système d alarme sans fil XMD-280...4 Contenu...4 Consignes préalables...5 Consignes de sécurité...5 Consignes importantes pour le traitement des déchets...6 Consignes importantes sur les piles et leur recyclage...6 Déclaration de conformité...6 Description du produit...7 Mini-sirènes sur prise avec lumière stroboscopique...7 Télécommande...8 Activer l alarme (mode absence)...8 Désactiver l alarme...9 Désactiver l alarme (mode Home)...9 Couper le son...10 Fonction Urgence...10 Allumer / Éteindre la veilleuse...10 Contact porte/fenêtre...11 Détecteur de mouvements...12 Tester et installer les composants individuels...14 Tester et installer les contacts de porte/fenêtre...14 Tester et installer le détecteur de mouvements...17 Tester le détecteur de mouvement...17 Mode économie d énergie...17 Tester le détecteur de mouvement...18 Installer le détecteur de mouvements...19 Synchroniser les contacts de porte/fenêtre... 22 Synchroniser le détecteur de mouvements... 23 Déconnecter des éléments... 23 Sommaire Programmer des zones différentes... 24 Activer le retardateur d alarme/d activation... 25 Annexe... 26 Le système d alarme sans fil XMD-280 comme système complémentaire... 26 Synchroniser la sirène et les commandes... 26 Synchroniser d autres éléments avec le panneau de commande... 26 Caractéristiques techniques... 27 3

Votre nouveau système d alarme sans fil XMD-280 VOTRE NOUVEAU SYSTÈME D ALARME SANS FIL XMD-280 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d avoir choisi ce système d alarme sans fil XMD-280. Avec ce système d alarme sans fil, protégez votre maison contre les cambrioleurs. Un détecteur de mouvements ainsi qu une alarme de porte/fenêtre assurent votre sécurité en vous alertant immédiatement par des signaux acoustiques et optiques (stroboscopes). De plus, vous pouvez compléter votre système d alarme avec d autres éléments. L installation, qui se fait en appuyant sur un bouton, est un véritable jeu d enfant. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Système d alarme sans fil XMD-280 Mini-sirènes sur prise avec lumière stroboscopique Contact sans fil pour porte/fenêtre Détecteur de mouvement Bande adhésive biface pour fixation des contacts de porte/fenêtre Vis et chevilles pour la fixation du détecteur de mouvements Support pour la fixation du détecteur de mouvements Télécommande (pile bouton incl.) Mode d emploi Accessoires requis non fournis : 3 piles AA (1,5 V) 4

CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité Ce mode d emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Un démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! Ne démontez jamais l appareil, sauf pour remplacer les piles. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l endommager. N exposez pas le produit à l humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez pas le produit dans l eau ni dans aucun autre liquide. Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l image. La législation française interdit de filmer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu. Elle requiert également l autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et/ou diffusion d enregistrements audio, photo ou vidéo. Avant d installer une caméra de surveillance (notamment une caméra discrète) à votre domicile, si des salariés y travaillent, la loi française actuelle vous oblige à faire une déclaration à la CNIL et à en informer le(s) salarié(s) par écrit. Vous trouverez des informations plus détaillées sur le site de la CNIL (www.cnil.fr). Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur! Consignes préalables 5

Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l emplacement d un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. Consignes préalables Consignes importantes sur les piles et leur recyclage Les piles ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. La législation oblige aujourd hui chaque consommateur à jeter les piles/batteries usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet effet. Vous pouvez déposer vos piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux où elles sont vendues. Maintenez les piles/batteries hors de portée des enfants. Les piles/batteries dont s échappe du liquide sont dangereuses. Ne les manipulez pas sans gants adaptés. N ouvrez pas les batteries/piles, ne les jetez pas au feu. Les piles normales ne doivent pas être rechargées. Attention : risque d explosion! N utilisez ensemble que des piles du même type, et remplacez-les toutes en même temps! Retirez les piles de l appareil si vous ne comptez pas l utiliser pendant un long moment. Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3835 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, 2006/95/CE, relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Allemagne Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 09.09.2014 6

DESCRIPTION DU PRODUIT Mini-sirènes sur prise avec lumière stroboscopique 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Lumière stroboscopique Allumer la sirène : branchez la mini-sirène dans une prise murale et appuyez sur la touche Marche/Arrêt. La sirène émet un bip une fois. Éteindre la sirène : appuyez une fois sur la touche marche/arrêt. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée pendant environ 6 secondes jusqu à ce que la sirène émette un seul bip. Elle est alors éteinte. Statut Sirène Lumière stroboscopique Activé/Mode Home Émet un bip une fois. Clignote une fois, brille ensuite Désactivé Émet un bip deux fois Clignote deux fois puis s éteint Alarme silencieuse ---- Brille Désactive l alarme silencieuse ---- ---- Description du produit 7

Télécommande Description du produit 3. Activer 4. Home (Maison) 5. Affichage LED 6. Désactiver 7. SOS Activer l alarme (mode absence) Appuyez sur la touche Activer pour activer le système d alarme. La sirène émet un seul bip dès que l alarme est amorcée. 8

Désactiver l alarme Appuyez sur la touche Désactiver pour éteindre le système d alarme. La sirène émet un bip deux fois pour signifier que l alarme est désactivée. Désactiver l alarme (mode Home) Appuyez sur la touche Home pour activer le mode Home. Après 3 secondes, la sirène émet un bip unique pour indiquer que le mode Home est activé. Le mode Home désactive les composants du système d alarme qui se trouve dans la zone Home. Vous pouvez vous déplacer librement dans la maison sans déclencher d alarme. En mode normal, tous les composants du système d alarme sont activés. Vous trouverez en page 7-8 comment mettre en place la zone Home. Description du produit 9

Couper le son Description du produit Maintenez le bouton Home enfoncé pendant environ 1 seconde. Appuyez ensuite sur la touche Activer. Le système d alarme est alors muet. Maintenez le bouton Home enfoncé pendant environ 1 seconde. Appuyez ensuite sur la touche Désactiver. L alarme est maintenant désactivée. Fonction Urgence Appuyez sur la touche SOS de votre télécommande pour déclencher une alarme immédiatement. Allumer / Éteindre la veilleuse 10

Appuyez deux fois sur la touche Home. La sirène est muette et la lumière brille. Appuyez deux fois sur la touche Désactiver pour couper le mode Nuit. Le système d alarme est désactivé, la lumière s éteint. Contact porte/fenêtre 1. Affichage LED 2. Emetteur 3. Aimant L affichage LED clignote une fois : Le contact de porte/fenêtre est activé. L affichage LED clignote toutes les 3 secondes : Les piles sont vides. Remplacez-les immédiatement! Description du produit 4. Interrupteur de sécurité 5. Régler les zones 11

Détecteur de mouvements Description du produit 1. Zone Récepteur 2. Affichage de la LED 3. Fiche de raccordement 4. Touche test 5. Support Affichage LED : Statut LED Clignote en continu Clignote une fois Clignote deux fois Clignote toutes les 3 secondes Signification Auto-test Une effraction a été détectée Terminer le mode Test. Le détecteur de mouvements se met en Mode veille. Les piles sont vides. Remplacez-les immédiatement! 12

1. Allumer / Éteindre la LED 2. Capteur infrarouge 3. Régler les zones 4. nterrupteur de sécurité 5. Capteur infrarouge Description du produit 13

Tester et installer les composants individuels TESTER ET INSTALLER LES COMPOSANTS INDIVIDUELS Tester et installer les contacts de porte/fenêtre Retirez le cache des piles. L appareil est immédiatement opérationnel. Veillez à respecter la polarité. Une flèche est placée sur l aimant et sur l émetteur. Veillez à ce qu elles pointent l une vers l autre et laissez au maximum 1 cm d écart entre les deux composants. 14

Testez le contact. Appuyez sur la touche Activer de la télécommande. Le système d alarme est alors activé. Maintenez maintenant l aimant et le capteur à 2 cm minimum l un de l autre. Si cela déclenche l alarme, le capteur fonctionne alors parfaitement. Fixer les contacts de porte/fenêtre Assurez-vous que le contact fonctionne parfaitement (voir ci-dessus) avant de l installer solidement. Veillez à ce que les flèches pointent l une vers l autre et laissez au maximum 1 cm d écart entre les deux composants. Fixez le capteur et l aimant à l aide du scotch double-face à l endroit souhaité (porte/fenêtre). Trouvez l endroit adapté pour fixer le contact à une fenêtre ou à une porte. Fixez le contact de porte/fenêtre avec des vis. Retirez la protection en la faisant glisser vers le haut. Tester et installer les composants individuels 15

Tester et installer les composants individuels Veillez à ce que le support soit installé conformément au marquage (flèche Up vers le haut). Vissez les vis par les trous prévus à cet effet. Placez l émetteur sur le support en le faisant glisser sur le support du haut vers le bas. 16

Tester et installer le détecteur de mouvements Tester le détecteur de mouvement Appuyez sur la touche test. Le détecteur de mouvements est en mode Test et réagit toutes les 10 secondes. Au bout de trois minutes, le voyant LED clignote deux fois et le détecteur passe en mode Économie d énergie. Mode économie d énergie Si, en l espace de 3 minutes, le détecteur de mouvements est déclenché deux fois par un mouvement, il passe alors en mode économie d énergie. Dans ce cas, le témoin LED ne clignote pas et l alarme ne retentit pas. Si aucun mouvement n est détecté pendant les 3 minutes, le détecteur de mouvements se met en mode actif. Le cas échéant, l alarme se déclenche s il y a à nouveau du mouvement. NOTE : Assurez-vous que le détecteur de mouvements ne soit pas activé par un mouvement pendant 3 minutes suivant sa mise en mode économie d énergie. Sinon, il reste en mode économie d énergie et n émet pas d alarme en cas de nouveau mouvement. Tester et installer les composants individuels 17

Tester et installer les composants individuels Rayon d action du déclencheur Tester le détecteur de mouvement Assurez-vous que le détecteur de mouvements fonctionne parfaitement avant de l installer définitivement. Retirez le cache des piles. Appuyez sur la touche Activer de la télécommande pour activer le système d alarme. 18

Déclenchez l alarme en maintenant enfoncée la touche test à l arrière du détecteur jusqu à ce que la sirène retentisse. Le détecteur de mouvements est alors synchronisé avec la sirène. Installer le détecteur de mouvements 1. Choisissez un emplacement approprié pour installer le détecteur de mouvements! Une hauteur à environ 2 m du sol est optimale. Choisissez une zone d entrée/sortie de votre maison pour être averti à temps en cas d effraction. 2. Choisissez un angle approprié pour installer le détecteur de mouvements! L angle choisi pour fixer le détecteur de mouvements a une incidence directe sur la sensibilité du capteur. Le détecteur de mouvements est installé de façon optimale si la direction des mouvements se déroule à la verticale par rapport au capteur infrarouge (voir diagramme) : Tester et installer les composants individuels 19

Tester et installer les composants individuels NOTE : Ne fixez pas le détecteur de mouvements en face de grandes portes vitrées ou de fenêtres. La luminosité influe sur la sensibilité du capteur. Evitez également les environnements riches en mouvements comme, par exemple, la circulation routière. N approchez pas le détecteur de mouvements de sources de chaleur ou de froid. Par exemple, des climatisations, des chauffages, des micro-ondes, etc. Ces derniers peuvent déclencher l alarme à tort. 20

3. Ne fixez pas le détecteur de mouvements au-dessus d objets mobiles. Si vous utilisez plusieurs détecteurs de mouvements, assurez-vous qu ils ne se gênent pas mutuellement. 4. Fixer le détecteur de mouvements : Vissez le support du détecteur de mouvements à un endroit approprié. Enclenchez le détecteur de mouvements sur le support. Tester le détecteur de mouvement: Appuyez sur la touche test à l arrière du détecteur de mouvements. Il passe en mode Test pendant les 3 prochaines minutes. Traversez la zone de détection du détecteur de mouvements et regardez le témoin LED. Si un mouvement est détecté, elle clignote une fois. 5. Régler l angle adéquat: Changer l angle jusqu à obtenir un résultat optimal. Tester et installer les composants individuels 21

Tester et installer les composants individuels Synchroniser des éléments avec le système d alarme / Déconnecter des éléments du système Les différents éléments du système d alarme doivent être synchronisés avec la prise mini-sirène pour qu elle puisse en capter les signaux et donner l alarme. Les éléments fournis (contacts de porte/fenêtre, détecteur de mouvements) sont déjà synchronisés avec la sirène et prêts à l emploi. Si toutefois la sirène ne devait pas donner l alarme, synchroniser à nouveau l appareil. Synchroniser la télécommande 1. Appuyez sur la touche de la mini-sirène sur prise. Elle émet un seul bip. 3 secondes plus tard, elle émet à nouveau un bip et la lumière stroboscopique s allume. Vous pouvez maintenant synchroniser les appareils. 2. Appuyez sur la touche de la télécommande de votre choix. Si la sirène émet un bip, les appareils sont synchronisés et prêts à l emploi. Synchroniser les contacts de porte/fenêtre 1. Appuyez sur la touche de la mini-sirène sur prise. Elle émet un seul bip. 3 secondes plus tard, elle émet à nouveau un bip et la lumière stroboscopique s allume. Vous pouvez maintenant synchroniser les appareils. 2. Assurez-vous que la distance entre le capteur et l aimant du contact de porte/fenêtre soit d 1 cm maximum. Éloignez-les ensuite l un de l autre de 2 cm minimum. La sirène émet un bip une fois. Les appareils sont maintenant synchronisés et prêts à l emploi. NOTE : Si la sirène émet deux bips, les contacts de porte/fenêtre avaient déjà été synchronisés. 22

Synchroniser le détecteur de mouvements 1. Appuyez sur la touche de la mini-sirène sur prise. Elle émet un seul bip. 3 secondes plus tard, elle émet à nouveau un bip et la lumière stroboscopique s allume. Vous pouvez maintenant synchroniser les appareils. 2. Appuyez sur la touche test à l arrière du détecteur de mouvements. La sirène émet un bip une fois. Les appareils sont maintenant synchronisés et prêts à l emploi. NOTE : Si la sirène émet deux bips, les contacts de porte/fenêtre avaient déjà été synchronisés. Déconnecter des éléments Vous pouvez déconnecter des éléments individuels du système. La sirène ne capte alors plus de signal de ces éléments et elle n émet plus d alarme. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée pendant environ 6 secondes jusqu à ce que la sirène émette un seul bip et que la lumière clignote deux fois. Tous les éléments sont déconnectés maintenant. Synchronisez ensuite les éléments souhaités comme décrit plus haut. N utilisez pas les éléments dont vous n avez pas besoin en ce moment. Tester et installer les composants individuels 23

PROGRAMMER DES ZONES DIFFÉRENTES Programmer des zones différentes Vous pouvez définir différentes zones pour votre système d alarme en réglant les ponts de liaison des capteurs en conséquence. Ensuite, vous devez à nouveau synchroniser les appareils (voir ci-dessus). Il existe les options Zone normale, Zone mode Home, Retardateur et la zone 24h. Pour régler les zones, retirez le contact de porte/fenêtre ou le détecteur de mouvements de son support et retirez le cache arrière. Réglez les ponts de liaison comme indiqué sur le graphique : NOTE : Il est conseillé de régler les capteurs extérieurs ainsi que les capteurs de fumée et de gaz en zone 24h. 1. Zone normale : La sirène (activée ou en mode Home) retentit immédiatement lorsqu un capteur de la zone normale est déclenché. 2. Zone mode Home : La sirène ne retentit pas lorsqu un capteur est déclenché dans la zone de mode Home. 3. Retardateur : Vous pouvez régler le retardateur pour un ou plusieurs capteurs. Cela est intéressant, par exemple, si vous n avez pas toujours la télécommande sur vous. Réglez le retardateur du contact de porte/fenêtre sur 30 secondes, par exemple. Lorsque vous pénétrez dans la maison, l alarme retentit seulement 30 secondes plus tard. Pendant ce temps, vous pouvez tranquillement le désactiver. La sirène émet un bip toutes les 5 secondes pour rappeler que le retardateur est enclenché. 24h : L alarme retentit immédiatement, indépendamment des autres réglages. 24

ACTIVER LE RETARDATEUR D ALARME/D ACTIVATION Réglez le retardateur sur les capteurs correspondants. Retardateur d activation : Tous les éléments du système d alarme sont activés après l écoulement du délai réglé par retardateur. Retardateur d alarme : Appuyez deux fois sur la touche de la mini-sirène sur prise pour retarder l alarme de 15 secondes. Appuyez trois fois sur la touche de la mini-sirène sur prise pour retarder l alarme de 30 secondes. Appuyez quatre fois sur la touche de la mini-sirène sur prise pour désactiver la fonction. NOTE : Appuyez deux fois la touche Activer de la télécommande pour activer immédiatement le système d alarme. Activer le retardateur d alarme/d activation 25

ANNEXE Le système d alarme sans fil XMD-280 comme système complémentaire Si vous disposez déjà d un de nos systèmes d alarme, vous pouvez utiliser le système d alarme XMD-280 en le synchronisant avec le système que vous avez déjà. Annexe Synchroniser la sirène et les commandes 1. Appuyez sur la touche de la mini-sirène sur prise. Elle émet un seul bip. 3 secondes plus tard, elle émet à nouveau un bip et la lumière stroboscopique s allume. Vous pouvez maintenant synchroniser les appareils. 2. Appuyez sur la touche Activer ou SOS de votre panneau de commande. La sirène émet un bip unique. Les appareils sont maintenant synchronisés et prêts à l emploi. Appuyez sur la touche de la mini-sirène sur prise pour quitter le mode synchronisation. Elle émet un seul bip. 3. Testez si la sirène a bien été synchronisée : Appuyez sur la touche Activer de votre panneau de commande. Si les appareils sont synchronisés, ils émettent tous les deux un bip. Dans le cas contraire, synchronisez-les à nouveau comme décrit plus haut. 4. Déconnecter la sirène : Maintenez la touche sur la sirène enfoncée pendant environ 6 secondes. Elle émet un seul bip et la lumière clignote deux fois. La sirène est déconnectée. Synchroniser d autres éléments avec le panneau de commande Déclenchez l alarme de chaque élément sans fil dès que le panneau de commande est en statut de synchronisation (voir manuel du panneau de contrôle). Si les appareils sont bien synchronisés, le panneau de commande émet un bip. NOTE : Pour désactiver les éléments sans fil du système, veuillez vous référer au manuel du panneau de contrôle. 26

Caractéristiques techniques Contact de porte/fenêtre Alimentation Consommation en veille Consommation de l alarme Portée d émission Fréquence Matériau du boîtier Conditions d utilisation Dimensions du capteur (Lo x la x H) Dimensions de l aimant (Lo x la x H) Pile AA, 1,5 V 35 ma 40 ma 80 m (sans obstacles) 315 MHz ou 433,92 MHz (+/- 75 KHz) Plastique ABS Température: -10 C à 55 C; hygrométrie relative : 80 % 71 34 17,5 mm 51 12 13,5 mm Détecteur de mouvements Alimentation 2 piles AA, 1,5 V Consommation en veille 90 ma Consommation de l alarme 9,5 ma Rayon d action du déclencheur 8 m / 110 Portée d émission 80 m (sans obstacles) Fréquence 315 MHz ou 433,92 MHz (+/- 75 KHz) Matériau du boîtier Plastique ABS Conditions d utilisation Température: -10 C à 55 C; hygrométrie relative : 80 % Dimensions du détecteur de mouvements (Lo x la x H) 108 52 36,8 mm Dimensions du support (Lo x la x H) 5 30 26,5 mm Annexe 27

Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 REV2 / 11.12.2015 - EB/MB//SL/EX:TT//OG