Information produit Équipements de secours. Défibrillateurs et oxygène médical pour chaque besoin.
2 Équipements de secours Table des matières PanGas Healthcare 4 Powerheart G DAE Powerheart G Équipement d entraînement 7 Powerheart G Équipement d entraînement 8 Powerheart G Accessoires 9 LIV LINE 11 LIV LINE PREMIUM
Équipements de secours PanGas Healthcare. Convaincant du diagnostic à la thérapie. PanGas est l un des fournisseurs leader de gaz et de produits médicaux, mais aussi de systèmes de diagnostic et de thérapie. Les besoins de nos clients sont couverts par quatre divisions: «Respiratory Diagnostics» propose des systèmes de diagnostic de pointe pour les poumons, le cœur et la circulation, notamment des pléthysmographes corporels, des systèmes d ergospirométrie et des minispiromètres. «Hospitalcare» est spécialisé dans les applications liées aux gaz médicaux, les thérapies, les installations et services proposés aux centres hospitaliers universitaires, cliniques et médecins. Dans notre division «Homecare», nous proposons des solutions de qualité pour accompagner les patients sous oxygène dans leur environnement familier, augmenter leur mobilité et améliorer leur qualité de vie. «Emergencycare» est la dernière division de la famille Healthcare. Chaque année en Suisse, environ 8000 personnes décèdent d une mort soudaine par arrêt cardiaque. La cause la plus fréquente est une fibrillation ventriculaire non traitée suivie d un arrêt cardiocirculatoire. La seule réponse est alors le recours immédiat à un DAE (défibrillateur automatisé externe). PanGas est le distributeur exclusif de la marque américaine Powerheart de Cardiac Science (USA), homologuée CE et testée selon les normes de la FDA. Grâce à ces appareils, même des non-spécialistes peuvent en cas d urgence sauver des vies de façon rapide et efficace. Toute urgence médicale présente en outre un risque de manque aigu d oxygène. Les packs LIV LINE de PanGas comprennent un système d oxygène complet et peuvent être complétés par un DAE.
4 Équipements de secours Powerheart G. Fiable, simple, efficace. Le G bilingue représente la nouvelle génération de DAE de Cardiac Science. Variantes appareils et principes Entièrement automatique ou semi-automatique Bilingue, commutable pendant le processus de sauvetage Ecran LCD à haute résolution Protection élevée contre la pénétration de poussières et d eau (IP) Fonctionnement et utilisation Activation automatique par ouverture Indications visuelles (écran LCD) et audio d étape en étape (directives de réanimation 2010) L appareil ne délivre aucun choc si c est inutile Thérapie Émission d énergie biphasique et individuelle de 9 à 4 joules par mesure d impédance (2 à 170 Ohm) Émission d énergie variable de façon graduelle Choc délivré en moins de 10 secondes après décision Reconnaissance de stimulateur cardiaque Délivrance synchronisée de choc Électrodes de défibrillation avec fonction RCP Préconnectées et non polarisées Dispositiv RCP supplémentaire (emballé séparément) Les graphiques apportent une aide lors de la mise en place Feedback RCP toutes les 7, secondes (fréquence, profondeur de compression et décharge optimale) Batterie Batterie lithium haute performance Capacité pour env. 00 chocs Auto-test automatique Test quotidien de l électronique de l appareil, de la batterie et des électrodes Test hebdomadaire des condensateurs par déchargement partiel Test mensuel des condensateurs par chargement de la quantité d énergie complète Affichage statut audiovisuel de la capacité opérationnelle (indépendant de l énergie) Configuration et transfert de données Stockage de données de 90 min. pour plusieurs opérations de sauvetage Stockage des données ECG, réanimation et RCP Toutes les données peuvent être transférées sur une clé USB ou un PC CD avec logiciel offert Feedback RCP programmable (nombre de compressions, cycles et profondeurs) Maintenance et garantie Pas de maintenance nécessaire tant que l affichage de contrôle est vert 7 ans de garantie sur l appareil 4 ans de garantie sur la batterie 2 ans de garantie sur les électrodes
Équipements de secours Accessoires Pour Powerheart G Numéro d illustration Nº art. Produit 49.07 G Electrodes de défibrillation 1 2 4 49.08 49.09 49.10 49.20 49.19 49.21 49.22 G Electrodes de défibrillation avec RCP-Feedback G Electrodes de défibrillation pédiatriques G Batterie haute performance G Sacoche-Premium G Sacoche G Étrier murale (pour le G dans une sacoche-premium) G Étrier murale avec ceinture (pour le G dans une sacoche-premium) 7 8 9 49.2 49.412 49.028 G Ready-Kit Signalétique DAE Armoire DAE AIVIA 1 2 4 7 8 9
Équipements de secours Équipement d entraînement G Bilingue* Trois scénarios de sauvetage pré-programmables au choix Simulation de scénarios de sauvetage chocables ou non chocables Influence de l «instructeur» sur les indications RCP par télécommande Simulation de différentes perturbations au cours de l opération de sauvetage par télécommande Interruption de l opération de sauvetage pour instructions plus précises par télécommande Simulation de DAE automatique et semiautomatique dans un appareil * Toujours seulement deux langues simultanément programmables sur l ensemble des nombreuses langues 49.11 Équipement d entraînement G Nº art. Produit 49.12 G Électrodes d entraînement 49.1 G Électrodes d entraînement avec RCP-Feedback 49.14 G Électrodes d entraînement (enfants) 49.1 G Télécommande pour appareil d entraînement 49.1 G CD langues pour appareil d entraînement 49.17 Mannequin d exercice RCP 49.18 G Simulateur patient
Équipements de secours 7 Powerhead G. Équipement d entraînement. Trois scénarios de sauvetage pré-programmables au choix Simulation de scénarios de sauvetage chocables et non chocables Simulation de différentes perturbations au cours de l opération de sauvetage par télécommande Interruption de l opération de sauvetage pour instructions plus précises par télécommande Équipement d entraînement G Nº art. Produit 49.02 G Appareil d entraînement allemand/français 49.0 G Appareil d entraînement italien 49.04 G Électrodes d entraînement 49.07 G Télécommande pour appareil d entraînement 49.17 Mannequin d exercice RCP 49.01 G Simulateur patients
8 Équipements de secours Powerheart G. Accessoires. Numéro d illustration Nº art. Produit 1 49.200 49.201 G Électrodes de défibrillation G Électrodes de défibrillation pédiatriques 2 49.10 49.10 G Batterie lithium G Batterie lithium (First-Responder) 49.102 G Pro Batterie lithium 49.100 G Pro Batterie rechargeable 49.107 G Pro Chargeur de batterie 4 7 49.400 49.401 49.402 49.411 49.41 49.40 G Sacoche de sécurité G Ready-Kit G Étrier G Support mural avec ceinture G Étrier aluminium (pour DAE dans sacoche de sécurité) G Pro Câble de communication infrarouge sériel 49.49 G Adaptateur USB 49.40 G Pro Câble pour monitorage ECG 8 9 49.412 49.0XX Signalétique DAE Armoire murale DAE * * Disponible avec les variantes suivantes : sans alarme, avec alarme sonore, avec alarme sonore et visuelle 1 2 4 7 8 9
Équipements de secours 9 Les packs LIV LINE. Opérationnels à tout moment. Toute urgence médicale présente un risque d état hypoxique, à savoir un manque aigu d oxygène. Un apport immédiat d oxygène est donc décisif. L oxygène médical est le médicament d urgence numéro 1. ¹ ¹ cf. Brendebach L.: Schweizerischer Notarzt-Leitfaden. Basel, Schweizerischer Ärzteverlag, 2009. ème édition.
10 Équipements de secours LIV LINE. Oxygène médical CONOXIA. 1 Le sac à dos LIV LINE comprend une bouteille en aluminium relativement légère avec réducteur de pression intégré et affichage permanent de la pression de remplissage. La bouteille LIV de 2 litres est remplie de CONOXIA, l oxygène médical de PanGas AG. Cela correspond à environ 400 litres d oxygène qui peuvent être administrés selon un débit moyen de 2 litres par minute. 2 4 En outre, vous pouvez si nécessaire recevoir: une recharge gratuite de CONOXIA 1 / an des accessoires de rechange gratuits 1 / an Avantages: Équipement d urgence opérationnel à tout moment Léger et mobile Remplacement automatique par PanGas 404.100 Contenu Numéro illustration Nº art. Produit 1 2 4 202.LL9 * 49.7002 * 49.7004 * 4.027 * 70.200 * 4.970 * Bouteille LIV 2 litres, CONOXIA SouthMedic OxyMask SouthMedic OxyKid Tuyau O₂ 2,1 m, à côtes Couverture de survie Masque de poche «Pocket Breezer» * Article seulement pour commande ultérieure si un pack LIV LINE est déjà acquis. La prestation de service LIV LINE Livraison sac à dos d urgence Remplacement sac à dos complet Remplacement sac à dos complet Remplacement sac à dos complet 0 1 2 4 ans
Équipements de secours 11 LIV LINE PREMIUM. La solution complète. Dans ce service, le sac à dos LIV LINE sera complété avec un Powerheart AED G Plus. En outre, vous pouvez si nécessaire recevoir: une recharge gratuite de CONOXIA 1 / an accessoires de rechange gratuits 1 / an 1 paire d électrodes 1 / an Avantages: Tout compris dans un forfait de location (également DAE) Équipement d urgence opérationnel à tout moment Léger et mobile Remplacement automatique par PanGas La prestation de service LIV LINE PREMIUM Livraison sac à dos d urgence Remplacement sac à dos complet et électrodes DAE Remplacement sac à dos complet, électrodes et batterie DAE Remplacement sac à dos complet et électrodes DAE 0 1 2 4 ans
Du diagnostic à la thérapie. Nous sommes votre partenaire dans l approvisionnement médical. Nous travaillons en étroite collaboration avec vous afin de garantir aux patients une sécurité optimale et une qualité de vie aussi satisfaisante que possible. Pour nous, aucune exigence n est trop poussée lorsqu il s agit de la qualité de nos services. Nous sommes PanGas Healthcare. En tant que spécialistes des gaz médicaux, nous vous accompagnons dans votre travail quotidien et nous efforçons de le rendre plus facile. Concevoir des solutions durables, voilà la mission que nous nous sommes fixée. Nous veillons non seulement à ce qu elles vous soient livrées, mais aussi à ce qu elles s intègrent dans votre environnement et ce, dans le respect des normes de sécurité et de qualité les plus strictes. Vous le constaterez par vous-même: nous reflétons votre réalité et, ce jusque dans notre nom, PanGas: Living healthcare. PanGas AG Healthcare, Industriepark 10, CH-22 Dagmersellen Téléphone 0844 800 00, Fax 0844 800 01, www.pangas.ch 099,98,01.2014-07.V2.00.AB