MODE D EMPLOI FB-5000

Documents pareils
MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI FXA-70

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

ICPR-212 Manuel d instruction.

HA33S Système d alarme sans fils

GUIDE D'INSTRUCTIONS

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Sommaire. Cher Client, Français

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

UP 588/13 5WG AB13

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Enregistreur de données d humidité et de température

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Bienvenue 19. Instructions et recommandations relatives à la sécurité 19. Votre radio réveil photo et ses accessoires 22

Automesure de la tension artérielle

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Guide d utilisation

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Table des matières. Pour commencer... 1

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Pointeuse à Quartz. Présence 80. Manuel d installation et d utilisation. BP TRÉMENTINES FRANCE Tél Fax

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

APPLICATION THOMSON HEALTHCARE GUIDE D UTILISATION

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Guide de l utilisateur

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

NOTICE D UTILISATION

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Système de surveillance vidéo

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

PIXMA MG5500. series. Guide d'installation

AUTOPORTE III Notice de pose

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS S NOTICE D UTILISATION

Centrale de surveillance ALS 04

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Détecteur de mouvement images

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

GESTION BOOTLOADER HID

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Importantes instructions de sécurité

Polar RS200. Manuel d Utilisation

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Technologie 125 Khz pour une performance optimale en en environnement industriel. Création des badges. Programmation des badges

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Unité centrale de commande Watts W24

MANUEL UTILISATEUR DU RECEPTEUR HAICOM HI-303MMF

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Gestion de tablettes Baie pour 16

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Transcription:

MODE D EMPLOI FB-5000

2

INTRODUCTION Le Fysic FB-5000 est un tensiomètre conçu pour mesurer la tension artérielle de manière simple et précise. En faisant des mesurages de tension artérielle réguliers, vous pouvez apporter des informations précieuses concernant vos valeurs réelles habituelles Après le mesurage de la tension artérielle et la pulsation, les valeurs seront prononcées une seule fois. De cette façon, ce tensiomètre est extrêmement idéal pour les utilisateurs dont la vue est limitée. Valeurs standards : Tension artérielle normale hypertension hypertension (mm Hg) légère sévère valeur supérieure (SYS) jusqu à 140 140-180 plus que 180 valeur inférieure (DIA) jusqu à 90 90-100 plus que 100 La tension artérielle change constamment pendant toute la journée. Elle monte assez fort le matin et elle baisse à la fi n de la matinée. Puis elle remonte de nouveau l après-midi pour atteindre un niveau bas pendant la nuit. Pour cette raison, les mesurages peuvent varier quand on les fait aux moments différents pendant la journée. Important : Cet appareil est conçu seulement pour l utilisation domestique et pour les adultes. Conservez l appareil et les piles hors de portée des enfants Les personnes atteintes d arythmie cardiaque, de constriction vasculaire, d artériosclérose aux extrémités inférieures ou supérieures, de diabète ou les utilisateurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant de mesurer leur tension artérielle euxmêmes. Dans ces cas, des valeurs de tension artérielle divergentes peuvent être mesurées. Si vous êtes sous traitement médical ou vous prenez des médicaments, nous vous avisons de consulter un médecin en cas de doute. L utilisation de ce moniteur de tension artérielle ne remplace pas les consultations chez votre médecin. 3

APERCU Affi chage sur l écran en état de pause du FB-5000: Mois - jour - an Heures Minutes Secondes Indiquent quelles alarmes ont été programmées Affi chage sur l écran pendant l exécution d un mesurage ou pendant la lecture de la mémoire : Mois, jour et heure du mesurage Mémoire pour Personne 2 active Tension supérieure Tension inférieure M Pouls Mémoire activée Condition des piles Numéro d ordre dans la mémoire 4

Les touches de service ont une fonction double, une pour les fonctions de mesurage de la tension artérielle et une pour l instituer. Pour les fonctions de mesurage de la tension artérielle : - commencer le mesurage - instituer la personne désirée - feuilleter la mémoire - affi cher les valeurs moyennes (appuyer plusieurs fois) 1h moyenne par heur 1d moyenne par jour 7d moyenne par semaine 30d moyenne par mois all moyenne en total Pendant l institution : - instituer les institutions désirées et retourner à l état de pause du moniteur de tension artérielle - diminuer l institution - augmenter les institutions - instituer parole marche/arrêt et langue - instituer l heure - activer/désactiver fonction horloge - instituer fonctions d alarme 5

DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions de la directive EC 93/72/EEC (directive appareils médicaux). La déclaration de conformité est disponible au website WWW.FYSIC.COM ALIMENTATION Le FB-5000 peut être alimenté par des piles ou par un adaptateur de 6 Volt DC. Piles : 1. Enlevez le couvercle à piles à l arrière du FB-5000. 2. Nettez les 4 piles penlite livrées en respectant la polarité (voir indication dans le compartiment à piles). 3. Remettez le couvercle sur le tensiomètre Adaptateur : Il se trouve un branchement pour un adaptateur de 6V DC en bas du tensiomètre. Un adaptateur n est pas livré. 6V DC INSTITUER HEURE ET DATE Quand le tensiomètre n est pas utilisé, l heure et la date seront affi chées sur l écran. Instituez l heure et la date comme suite : 1. Appuyez sur la touche et tenez-la jusqu après 5 secondes l affi chage de l année commence à clignoter ; lâchez la touche maintenant. 2. Utilisez les touches et pour instituer l affi chage et appuyez sur la touche, l affi chage du mois commence à clignoter. 3. Répétez l étape 2 pour la date, les heures et les minutes. 4. Appuyez après l institution des minutes sur la touche pour enregistrer l heure et la date et pour retourner à l état de pause du tensiomètre. 6

INSTITUER LA LANGUE La tension artérielle mesurée et la pulsation seront prononcées après chaque mesurage. A partir de l usine, le FB-5000 a été instituée sur la langue anglaise. Vous pouvez instituer la langue comme suite : 1. Tenez la touche jusqu après 5 secondes l écran affiche [ LLLx ] (x= 0~8), relâchez la touche maintenant 2. Utilisez la touche pour instituer la langue désirée suivant le tableau ci-dessous 1 anglais 5 espagnole 2 français 6 portugais 3 allemand 7 néerlandais 4 italien 0 parole désactivée 3. Appuyez, après l institution de la langue sur la touche pour enregistrer l institution et pour retourner à l état de pause du tensiomètre MANCHON Brancher au tensiomètre : Cliquez la pièce de connexion au petit tube noir à la côté gauche du FB-5000. L autre côté du tube fl exible doit être connecté sur le manchon. PC MANCHET Reprendre du tensiomètre : Sortez la pièce de connexion du FB-5000 pour déverrouiller le manchon. Fixer sur le bras : 1. Enlevez des vêtements ou enroulez votre manche pour dénuder votre bras gauche. 2. Glissez le manchon sur votre bras jusqu à 2 à 3 cm en dessus de votre coude. Le petit tube noir doit sortir du manchon à l intérieure de votre coude. 3. Enroulez le manchon sur le bras et fi xez-le sur le velcro (pas trop serré). 7

MESURER Règles importantes pour un mesurage précis : prenez les mesurages toujours au même moment de la journée (de préférence le matin) et dans les mêmes conditions. Ne mesurez jamais une demi-heure après avoir bu du café ou du thé ou après avoir fumé un cigare ou une cigarette Asseyez-vous pendant le mesurage et détendez-vous. Il ne faut ni parler ni bouger Attendez toujours environ 3 minutes avant de faire un nouveau mesurage La circulation du sang ne peut pas être obstruée, des vêtements serrantes et autres objets doivent être enlevés. Faire un mesurage : Attention : le mesurage peut être interrompu à chaque moment en appuyant sur la touche. Le FB-5000 se désactivera lui-même et le manchon se videra. 1. Fixez le manchon comme décrit à la page précédente, 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu à la personne désirée (,, ou ) s éclairci. 3. Attendez jusqu à l écran affi che la date et l heure après une seconde et appuyez sur la touche - la pompe incorporée gonfl era le manchon (affi chage P sur l écran) - quand la tension désirée est atteinte, la pompe s arrêtera et le manchon se videra ; pendant que le manchon se vide vous entendrez des bibs et la tension artérielle et le pouls seront mesurés. - à la fin du mesurage, l écran affichera la tension artérielle (la tension supérieure et la tension inférieure) et la pulsation et elles seront prononcées également. Le manchon videra et la tension/la pulsation mesurée est enregistrée dans la mémoire sélectionnée, l heure et la date du mesurage incluses. 4. Appuyez sur la touche pour désactiver le FB-5000, l écran affi chera l heure et la date de nouveau. 8

CONTROLE PULSATION Pendant le mesurage de la pulsation, le FB-5000 vérifiera également s elle n est pas trop basse, trop haute ou irrégulière. Pulsation trop basse : Dès que le FB-5000 mesure moins que 60 pulsations par minute, l écran affichera le suivant alternant : M M alternant Pulsation trop haute : Dès que le FB-5000 mesure plus que 90 pulsations par minute, l écran affichera le suivant alternant : M M alternant Pulsation irrégulière : Dès que le FB-5000 mesure une pulsation irrégulière, l écran affichera le suivant alternant : M M alternant CONTACTEZ EN TOUT CAS VOTRE DOCTEUR QUAND LA TENSION ATERIELLE EST SOUVENTE TROP HAUTE, TROP BASSE OU IRREGULIERE 9

INDICATION SUIVANT LE WHO L Organisation mondiale de la santé (WHO, World Health Organisation) a divisé la tension artérielle dans des classifications dans un aperçu clair. Tenez compte que la tension artérielle est différente pour tout le monde. Donc, utilisez ce tableau seulement comme directive. Le FB-5000 indique avec un LED coloré la catégorie dans laquelle. Tension inférieure (mmhg) 110 100 95 90 85 80 hypertension sévère (rouge) hypertension modérée (jaune) hypertension faible (mauve) normale jusqu à haute (vert) normale (blue) optimale (blue) 120 130 140 160 180 Tension supérieure (mmhg) 10

MEMOIRE 99 derniers mesurages : 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu à la personne désirée (,, ou ) s éclairci. 2. Utilisez la touche pour afficher les résultats des 99 mesurages précédents et pour les faire prononcés, l écran affichera également la date et l heure du mesurage concerné. Tension artérielle et pouls moyen : Attention : la tension artérielle moyenne et la pulsation ne seront PAS prononcées. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu à la personne désirée (,, of ) s éclairci 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour affi cher les mesurages moyens suivants sur l écran - 1h sur l écran : moyens résultats de mesurages de la dernière heure - 1 d sur l écran : moyens résultats de mesurages du dernier jour - 7 d sur l écran : moyens résultats de mesurages des 7 derniers jours - 30 d sur l écran : moyens résultats de mesurages des 30 derniers jours - all sur l écran : moyens résultats de mesurages de toutes les mesurages dans la mémoire (avant le mot all, le nombre de mesurages sera affiché sur l écran) 3. Appuyez sur la touche pour désactiver le FB-5000, l écran affi chera l heure et la date. 11

INSTITUER ALARME Il est possible de programmer 4 différentes heures d alarme dans le FB-5000, pour vous y rappeler de prendre vos médicaments à temps ou de prendre la tension artérielle régulièrement. Sur l heure indiquée, des bibs résonneront pendant 45 secondes (ou appuyez sur une touche de choix pour interrompre le signal préalablement). ATTENTION : la fonction d alarme peut seulement être programmée et utilisée quand la fonction horloge n a PAS été désactivée, voyez le chapitre suivant. Programmer heures d alarme : 1. Appuyez sur la touche et tenez-la jusqu après 5 secondes l affi chage de l an commence à clignoter ; relâchez la touche 2. Appuyez 6 fois sur la touche alors que le mot ON ou OFF commence à clignoter sur l écran (dépendant de l institution précédente) et sur le gauche s éclaircira 3. Utilisez la touche ou pour activer l alarme (ON) ou pour désactiver l alarme (OFF) et appuyez sur la touche. Pour OFF: Pour ON: 4. L affichage des heures clignote, utilisez les touches et pour instituer l heure sur laquelle l alarme doit résonner et appuyez sur la touche. 5. L affi chage des minutes clignote, utilisez les touches et pour instituer les minutes sur lesquelles l alarme doit résonner et appuyez sur la touche. 6. s éclairci, répétez l étape 3 et plus loin pour l alarme 2, 3 et 4. 7. Appuyez sur la touche pour terminer l institution d alarme et pour retourner à l état de pause du FB-5000. * En état de pause, l écran indiquera sur le gauche quelle alarme a été activée (,, et/ou s éclairciront). * Dès que l alarme résonne, un des symboles,, ou clignotera alors que vous pouvez vérifi er quelle alarme résonne. * L alarme sera répétée chaque journée jusqu à vous la désactivez (voyez instruction 3 ci-dessus). 12

DESACTIVER L HORLOGE Quand le FB-5000 n est pas utilisé, l écran affi chera la date et l heure actuelle. Cet affi chage peut être désactivé alors que le FB-5000 sera seulement en usage pendant le mesurage de la tension artérielle et le pouls. Désactiver fonction horloge : 1. Appuyez sur la touche et tenez-la jusqu après 5 secondes. l affi chage de l an commence à clignoter ; relâchez la touche. 2. Appuyez sur la touche 5 fois jusqu à le mot ON clignote sur l écran. 3. Appuyez sur la touche ou pour affi cher OFF sur l écran. 4. Appuyez sur la touche pour confi rmer. Quand l horloge a été désactivée, le mesurage de la tension et le pouls et la lecture des mémoires se font de la même manière comme décrit ci-devant. Pourtant, la fonction d alarme comme décrit à la page précédente, ne peut plus être programmée ou utilisée. Activer fonction horloge : Comme décrit dans Désactiver fonction horloge, à l étape 3 choisissez le mot ON. INDICATION PILES L indication de piles s éclairci seulement pendant le mesurage. piles pleines piles presque vides, remplacez-les * Remplacez toujours les 4 piles en même temps. * Mettez seulement des piles équivalentes de la même marque et type * Utilisez de préférence des piles alcalines. Les piles rechargeables ne sont pas utilisables à cause de leur tension plus basse. * Faites attention que pendant le remplacement des piles les mesurages enregistrés seront perdus et qu il sera également nécessaire de remettre l heure/date et l alarme. * Ne jetez pas les piles vides aux ordures ménagères mais donnez-les à votre dépôt local pour les ordures chimiques. 13

PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS Pas de réaction en activant le FB-5000 : - Piles vides ou mal placées? Remplacez les piles ou remettez les piles de manière correcte. «Err P» sur l écran : - Impossible de mettre le manchon sous pression. Vérifi ez s il n est pas trop détaché et contrôlez la connexion entre le manchon et le tensiomètre. «Err 1» sur l écran : - L air échappe trop vite. Si ceci se répète souvent, contactez alors le service après-vente de Fysic. «Err 2» sur l écran : - Mouvements pendant le mesurage. Pas bougez pendant le mesurage. - Signaux d interruption autour du FB-5000. Enlevez des sources possibles d interruption, comme les téléphones sans fi ls. «Err 3» sur l écran : - Mesurage incorrecte. Le manchon n est pas bien placé. Remettez-le. - Le FB-5000 n est pas bien utilisé, par exemple chez un enfant. Le FB-5000 est seulement pour mesurer la tension artérielle des adultes. S il est maintenant toujours impossible de mesurer la tension artérielle, contactez alors le service après-vente de Fysic. En tout cas, ne démontez jamais le tensiomètre vous-même. Tenez compte que la condition physique de la personne peut aussi perturber le mesurage. Dans ce cas, consultez toujours le médecin. 14

GARDER ET NETTOYER Nettoyez l extérieure de l appareil avec un chiffon doux et humide. Des tâches sur le manchon peuvent être enlevées avec un chiffon humide. Le manchon ne peut pas être lavé ni être nettoyé à sec. Ne gardez pas l appareil en plein soleil ou dans un endroit extrêmement humide. SPECIFICATIONS Mode de fonctionnement : procédé oscillométrique Affi chage : écran LCD Plage de mesurage : 20-280 mm HG (tension artérielle) 40-195/min (pouls) Précision : +/- 3 mm HG (tension manchon) +/- 5% (pouls) (dépendant de la température et l humidité) Alimentation : 4 x piles, type LR 06 (AAA) Température de fonctionnement : +10 C - + 40 C Température de stockage : -20 C - +60 C Humidité : 30% - 85% Poids : 300 gr (piles et manchon excl.) Poids manchon : 120 gr Tour de poignet: 22 à 34 cm LIAISON PC A la gauche du FB-5000 il se trouve un branchement pour enregistrer les mesurages sur un ordinateur. Le cordon USB et le software nécessaire sont à acquérir chez le service Fysic au numéro + 31 73 6411355. SE DEBARASSER DE L APPAREIL Quand l appareil est usé, ne le jetez pas aux ordures ménagères mais apportez-le à un point de recyclage pour les appareils électriques et électroniques. 15

BON DE GARANTIE Sur le FB-5000 vous avez une garantie de 12 MOIS après la date d achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défaillances causées par des fautes de matériaux ou de construction. Cela au jugement de l importateur. COMMENT AGIR Si vous constatez une défaillance, consultez d abord le manuel d utilisation. Si ceci vous ne donne pas la réponse défi nitive, consultez alors le service Fysic au numéro + 31 73 6411355. LA GARANTIE ECHOIT En cas d une utilisation incompétente, d un raccordement fautif, d une utilisation des pièces détachées ou des accessoires pas originaux et en cas de négligence ou des défauts causés par humidité, incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles. En cas de modifi cations illégales et/ou réparations par tiers. En cas de transport fautif de l appareil sans emballage approprié ou dans le cas où l appareil n est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d achat. Toute autre responsabilité notamment aux conséquences éventuelles est exclue. Service Help +31 (0) 73 6411 355 16