GAMME DE PRODUITS MACHINES AGRICOLES ET D EXPLOITATION FORESTIÈRE

Documents pareils
PROJECTEURS DE TRAVAIL

POIDS LOURDS LIGHTSHOW

Sécurité et confort Busch-Guard

PROJECTEURS DE TRAVAIL

RÉFLECTEUR INDUSTRIEL FLUORESCENT POUR DES APPLICATIONS DE GRANDE HAUTEUR

Colonnes de signalisation

Comparaison des performances d'éclairages

HIGH INTENSITY DISCHARGER KIT XENON KIT XENON - EQUIPO XENON - SATZ XENON TARIF ET DOCUMENTATION TECHNIQUE

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

CHROMOPHARE Génération F : éclairage innovant à réflecteur avec LED. Un concept et un design d'éclairage qui réunissent fonctionnalité et esthétique

Centrale de surveillance ALS 04

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Notice de montage et d utilisation

ELEGANT ET COMPACT. Pièces frontales décoratives ETAP

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Apprendre en pratique - dès le début.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite.

Notice de montage et d utilisation

Références pour la commande

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

AUTOPORTE III Notice de pose

Caractéristiques techniques

Questions - utilisation

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Les capteurs et leurs branchements

U7/R7 Un éclairage avancé dans un design unique

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Instructions d'utilisation

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

Manuel d'utilisation de la maquette

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Le circuit électrique

DOCUMENTATION TECHNIQUE

Guide de l éclairage 1to1 energy Efficacité énergétique, confort et esthétique

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Centrale d alarme DA996

Systèmes de portes coulissantes automatiques

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «ECLAIRAGE»

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Luxor. La borne escamotable automatique

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Alimentation portable mah

Zoom sur La Poursuite Solaire

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Tableaux d alarme sonores

LAMPES FLUORESCENTES BASSE CONSOMMATION A CATHODE FROIDE CCFL

Système de surveillance vidéo

ABB i-bus KNX Modules TOR SA/S Manuel produit

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

ÉCLAIRAGE INDUSTRIEL. EXCELLENTES PERFORMANCES POUR UNE FAIBLE CONSOMMATION D'ÉNERGIE.

Lampes à DEL EcoShine II Plus

UP 588/13 5WG AB13

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

H E L I O S - S T E N H Y

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Détecteurs inductifs et photoélectriques pour l industrie agroalimentaire. Des capteurs INOX faits pour durer C résistance à la chaleur

CLEANassist Emballage

Thermomètre portable Type CTH6500

Systèmes Dynamiques. making workspace work

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Transcription:

GAMME DE PRODUITS MACHINES AGRICOLES ET D EXPLOITATION FORESTIÈRE www.hella.com/agro

2 3 SOMMAIRE Introduction Page 4 5 Technologies d éclairage Page 6 9 Les feux clignotants à LED et le contrôle de panne breveté Page 10 11 Essais qualité Page 12 15 PROJECTEURS DE TRAVAIL Projecteurs de travail halogène Page 17 20 Projecteurs de travail xénon Page 21 23 Projecteurs de travail à LED Page 24 28 Normes HELLA pour projecteurs de travail Page 29 ÉCLAIRAGE AVANT DynaView Evo2 Page 31 Éclairage diurne Page 32 35 Projecteurs code et route 90 mm Page 36 42 Feux clignotant, feux de position, projecteurs antibrouillard et diurnes 90 mm Page 43 Projecteurs 50 mm Page 44 Projecteurs Micro DE Page 45 Divers projecteurs code et route Page 46 49 Feux clignotants et de position Page 50 53 Lave-projecteurs / correction de portée lumineuse à ultrasons Page 54 55 ÉCLAIRAGE ARRIÈRE Feux arrière Page 57 72 Feux d'encombrement Page 73 75 Troisième feux de stop Page 76 77 Catadioptre Page 77 79 Feux éclaireurs de plaque Page 80 81 GYROPHARES / FEUX DE SIGNALISATION Gyrophares / Feux de signalisation à LED Page 83 84 Gyrophares halogènes Page 85 ÉCLAIRAGE LATÉRAL Feux de position latéraux Page 87 88 Répétiteurs de clignotant Page 89 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonniers Page 91 95 Lampes d'orientation Page 96 100 Lampes liseuses Page 101 103 ACCESSOIRES Capteur de batterie intelligent Page 105 106 Capteurs Page 107 108 Capteur de pédale d'accélérateur Page 109 Actionneurs Page 109 Interrupteurs, connecteurs, prises Page 110 111 Chargeurs de batteries Page 112 Lampes clignotantes de sécurité Page 112 Baladeuses Page 112 Coffrets de secours de lampes à incandescence Page 112

Vous avez une mission à accomplir - nous avons la solution Nous développons et concevons des projecteurs et des feux réalisés sur mesure tout particulièrement destinés à répondre aux exigences des machines agricoles et des machines d'exploitation forestière. Notre gamme destinée à cette clientèle est complétée par un large éventail de produits électriques et électroniques. Pour répondre aux besoins et aux exigences des clients, nous proposons à la fois une vaste palette de produits de série et des développements spécifiques au client. Richesse d innovation. Concepts modulaires. Leadership technologique. Grâce à ses efforts constants, sa créativité et la qualité de de ses produits, HELLA s'est hissé au rang de leader mondial. Assistance HELLA sur site. Nous ne nous considérons pas seulement comme un fournisseur de qualité mais aussi comme un partenaire de développement. Sur demande, nos développeurs et nos ingénieurs définissent sur place avec votre équipe la manière optimale d'atteindre l'objectif fixé. Ceci accélère les processus et ouvre la voie à l'élaboration de nouveaux standards. Plus de liberté technologique, plus de liberté de en matière de design, plus de rationalisation : voilà ce que représente HELLA. Bonne route vers le futur... Plus de sécurité grâce à des innovations en matière de technologie d'éclairage, par exemple xénon et LED. Plus d'économies grâce aux composants électriques et électroniques embarqués. Plus de variantes d'équipement, plus de personnalisation de la marque et plus de lancement de tendances, par exemple grâce à un éventail de produits extraordinairement étendu et à des systèmes modulaires. Plus de sécurité en production et en service, par exemple grâce à la qualité des équipements de première monte, aux synergies apportées par nos nouveaux développements pour l'industrie automobile, et à une gestion de la qualité à zéro défaut.

4 5 Nous sommes LE prestataire de services qui garantit une personnalisation innovante et spécifique pour une fiabilité totale. De nouvelles dimensions dans le domaine de l éclairage : Après des dizaines d'années où le marché ne regorgeait que de solutions standard, HELLA n'a cessé de défricher le terrain pour devenir le numéro 1 en matière de solutions spécifiques aux clients. Et son avance croît. Car il existe aujourd'hui des solutions durables que seul HELLA est en mesure de vous proposer. Et comme nous possédons notre propre laboratoire d'éclairage, nous pouvons couvrir les applications de tous les marchés internationaux. De nouvelles dimensions dans le domaine des concepts modulaires : Les ingénieurs, les designers et les contrôleurs de gestion se réjouissent de la même façon de notre système de conception modulaire. Il vous offre en effet une palette complète des possibilités de style, de la conception futuriste à l'esthétique rétro en passant par le design dynamique, sportif, sobre, authentique ou élégant. De nouvelles dimensions dans la rapidité de réalisation des modules : Nous voulons être rapides comme personne ne l est. Un processus de création du produit optimisé de la première esquisse sur le bloc-notes jusqu à la livraison en série permet une réalisation rapide de votre design personnalisé. Une nouvelle dimension dans le domaine de l électricité et de l électronique : HELLA couvre tout l'éventail des possibilités. De la solution standard techniquement avancée jusqu'au développement d'applications individualisées. Et là aussi, nous restons fidèles à notre devise : "plus de sécurité et plus de confort". Les automobilistes attendent une sécurité de fonctionnement sans «oui» ni «mais». Voilà pourquoi il convient de miser sur les lampes au xénon de HELLA. Vous trouverez ici la solution que personne d'autre ne propose. Chez HELLA, vous pouvez chosir parmi une large selection de systèmes d'éclairage modernes de projecteurs et de feux: halogène, bi-halogène, xénon, bi-xénon, LED, à guides de lumière, ellipsoïdaux, à surfaces libres FF. Vous spécifiez l'emplacement du montage montage et définissez le design, nous concevons votre module. Également en petites séries, bien évidemment.

Effets, coûts et plus : comparaison de quatre technologies. Pourquoi HELLA propose des projecteurs de travail avec quatre types de technologies? Afin que chaque utilisateur puisse réaliser un rapport prix-prestations optimal pour son domaine d'utilisation spécial. Les quatre photos comparatives montrent à titre d'exemple quels éclairages et couleurs de lumière peuvent être obtenus avec les diverses technologies. Les autres critères de décision sont la zone de travail à éclairer et la position sur le véhicule. HALOGÈNE H3 HALOGÈNE H9

6 7 Puissance lumineuse Durée de vie Faible consommation de courant Faibles coûts d'entretien Application 12 volts Application 24 volts Adapté au multivoltage Tenue aux vibrations élevée Résistance au nettoyage HP Résistance à l'immersion Faibles coûts d'investissement XÉNON LED

Technologies d'éclairage - Ce qu'il faut savoir! Technologie à LED Les développements les plus récents en matière de LED dans le domaine des projecteurs sont déjà si avancés qu'ils dépassent les performances lumineuses du Xénon. Les LED offrent en plus des températures de couleur élevées de quelques 6 000 Kelvin, ce qui assure un éclairage comparable à la lumière du jour. Quiconque travaille dans de telles conditions de lumière protège ses yeux et reste en forme plus longtemps. Par exemple, les projecteurs de travail à LED de HELLA sont en outre équipés de sondes thermiques qui protègent les LED de manière fiable de la surchauffe. Ce n'est qu'ainsi que des durées de vie extrêmement longues allant jusqu'à 60 000 heures peuvent etre atteinte, le tout avec un forte une puissance lumineuse constante. Connaissez-vous la puissance lumineuse réelle de votre projecteur de travail? Avantages des projecteurs à LED Puissance lumineuse élevée Faible consommation de courant Pas d'entretien Durée de vie extrêmement longue Adapté multivoltage 100% étanche à l'eau et à la poussière Tenue aux vibrations élevée Faible température au niveau de la glace transparente Tous les avantages de la technologie d'éclairage à LED moderne sont exploités de manière optimale par les projecteurs HELLA. Les fabricants de LED indiquent souvent dans leurs catalogues de produits des puissances lumineuses qui ont été analysées sans influence de la température. Ces indications ne correspondent toutefois pas à la puissance lumineuse effective d'un projecteur fini. Si ces valeurs d'éclairage sont exécutées pour un appareil complet, cela a pour conséquence une indication de puissance lumineuse d'un niveau élevé irréaliste. De telles indications sont désignées comme "calculated Lumen" (clm) ou comme "lumen froids". Les indications de Lumen de tous les projecteurs de travail HELLA se basent toujours sur des valeurs déterminées par technique de mesure de lumière. Elles correspondent ainsi à la lumière qui sort réellement du projecteur. Le choix des LED, leur alimentation et la gestion thermique du projecteur sont des facteurs essentiels pour atteindre une puissance lumineuse optimale (Lumen). La qualité des composants utilisés par HELLA assure par exemple une clareté constante de la lumière même lorsque les températures ambiantes sont élevées. Pour pouvoir garantir une durée de vie supérieure, et ainsi l'économie d'un projecteur à LED, une bonne gestion thermique est requise. La raison : dès qu'une LED est allumée, de la chaleur est générée. Plus on alimente le système, plus il y a de chaleur produite sur la LED. La puissance lumineuse et la durée de vie diminuent avec l'augmentation de la température au niveau de la diode. La chaleur doit ainsi être éliminée de l'environnement. HELLA mise de ce fait dans le développement du produit sur les programmes de simulation les plus modernes pour assurer une élimination optimale de la chaleur à travers la conception du boîtier. Jusqu'à une température ambiante de 50 C, les projecteurs de travail à LED de HELLA délivrent leur puissance totale. Les perturbations du fait d'appareils électroniques sont exclues chez HELLA. La compatibilité électromagnétique (CEM) joue un rôle sans cesse croissant en raison de l'augmentation de l'utilisation de l'électronique dans les véhicules. Les appareils avec de l'électronique doivent être conçus de telle manière qu'ils ne causent pas de perturbations (rayonnement) des autres appareils, installations ou systèmes électriques et qu'ils ne soient euxmêmes pas perturbés par ceux-ci. Dans l'espace européen par exemple, seuls les produits qui répondent à la Directive CEM 2004/108/CE peuvent être commercialisés. Les fabricants de projecteurs de travail doivent déclarer eux-mêmes la conformité par un sigle CE. HELLA va encore plus loin et atteste le respect des critères CEM en supplément avec une homologation "E" selon la réglementation ECE 10. Cette homologation atteste que l'appareil fonctionne sans perturbations avec l'électronique embarquée.

8 9 Avantages des projecteurs de travail au xénon par rapport aux projecteurs de travail halogènes Technologie aux halogènes Eclairage de l'environnement de travail plus clair et plus important par rapport aux lampes halogènes Couleur de lumière proche de la lumière du jour (4150 Kelvin) Pas de coupure brusque de la lumière grâce à l'arc de lumière résistant aux chocs à la place d'un filament fragile Durée de vie cinq fois plus élevée par rapport à la lampe halogène Une clarté constante, même en cas d'affaiblissement de la tension de bord Un réseau de bord faiblement sollicité grâce à une puissance absorbée faible Informations sur la nouvelle série : X-Powerpack Les nouveaux projecteurs de travail au xénon de la série X-Powerpack sont parfaitement blindés contre le rayonnement parasite interne de l'électronique. Le niveau d'exigence CEM le plus élevé est rempli. Il est ainsi possible d'exclure completement un défaut des radios et autres appareils électroniques. Des ampoules H3 avec une couleur lumineuse de 2 500 Kelvin sont utilisées dans les projecteurs de travail HELLA. Il existe également des versions halogènes avec des ampoules HB3 et H9. Les projecteurs de travail avec ampoules à incandescence H9/ HB3 sont uniquement disponibles en version 12 V Avantages H9/HB3 par rapport à H3 Puissance lumineuse 1,5 fois plus élevée par un flux lumineux plus important Accès direct de la lampe par l'extérieur Remplacement d'ampoule facile sans ouverture du boîtier du projecteur Couleur de la lumière 3 200 Kelvin Les appareils sont étanches à la poussière et à l'eau (IP 6K9K) et extrêmement résistants aux vibrations. Conseils sur le montage des projecteurs de travail au xénon Pour que le ballast de la lampe au xénon s'allume de manière sûre, la résistance entre la batterie du véhicule et le ballast xénon ne doit jamais comporter plus de 150 mω avec du 12 V et plus de 300 mω avec du 24 V. Pour assurer une longue durée de vie de la lampe au xénon, l'inclinaison du projecteur ne doit pas dépasser ± 35.

Une plus grande liberté de conception grâce aux LED L utilisation de LED offre aux concepteurs une liberté sensiblement plus grande en matière de design. Les aspects ergonomiques peuvent être mieux mis en œuvre. De multiples possibilités techniques grâce aux LED. Selon les exigences relatives au produit ou le souhait du client, HELLA intègre des LED dans divers systèmes d éclairage optiques. Voici quelques exemples pour des feux arrière : Éclairage direct Aspect ponctuel Aucun système optique nécessaire Distance maxi entre 2 LED = 15 mm Systèmes Fresnel Adaptés à toutes les fonctions Aspect homogène Réflecteur avec optique / disperseur sans optique Rendement élevé Aspect brillant Systèmes à guides de lumière Aspect allongé Éclairage homogène Adaptation à la forme extérieure courbe

10 11 Les feux clignotants à LED et le contrôle de panne breveté Prescription dans tous les États CEE Sur les véhicules homologués pour la circulation publique, les feux clignotants doivent obligatoirement être contrôlés : la panne d'un feu clignotant doit être indiquée par un signal optique ou acoustique dans le véhicule. Ceci est valable pour tous les États CEE. La présence d une éventuelle panne du feu clignotant doit donc être contrôlée par le véhicule. Pour ce faire, les constructeurs utilisent divers contrôles. Les contrôles de panne employés aujourd hui ne peuvent pas détecter les feux à LED et signalent un défaut. Tous les feux clignotants à LED de HELLA possèdent une électronique intégrée pour le contrôle de panne. Les feux clignotants s'auto-contrôlent. Ils génèrent une impulsion qui est analysée par le ballast électronique. Ce ballast simule une lampe 21 W, ce qui permet un fonctionnement avec des centrales clignotantes traditionnelles. Une conversion sûre aux feux clignotants à LED est désormais possible grâce à l'électronique HELLA brevetée HELLA propose pour tous les feux clignotants à LED HELLA des ballasts électroniques qui permettent à tous les types de véhicules d avoir un affichage de panne de feux clignotants. Cela est indispensable si le constructeur automobile n assure pas le contrôle de panne du feu clignotant par l'intermédiaire de son réseau de bord. Le procédé est breveté par HELLA. Trois ballasts différents et plusieurs types de feux clignotants à LED sont actuellement disponibles. Dès qu'une seule LED est défaillante, le feu peut être considéré comme défectueux et l'impulsion n'est pas générée. Là-dessus, le ballast interrompt la simulation de la lampe et la centrale clignotante signale le défaut au conducteur du véhicule. Contrôle de panne de feux à LED et raccordement électrique correct Le fonctionnement du feu à LED avec une tension alternative ou une tension continue cadencée n'est pas admis. Les différentes fonctions du feu peuvent uniquement être utilisées avec un fusible côté véhicule de 3 A max. En raison des faibles puissances en watts des feux à LED, qui diffèrent nettement de celles d'une version à lampes à incandescence, des problèmes peuvent survenir au niveau du contrôle de panne des lampes à incandescence sur différents véhicules tracteurs. Étant donné que le contrôle des feux clignotants est imposé réglementairement, nous recommandons d'utiliser ces feux uniquement en liaison avec la commande de feux clignotants HELLA référence 5DS 009 552-. Par ailleurs, d'autres fonctions d'éclairage sont détectées par certains véhicules tracteurs. Cela constitue une fonction de confort qui n'est pas imposée réglementairement et ne dégage pas le conducteur de son obligation de contrôler visuellement le dispositif d'éclairage. Ici aussi, les faibles puissances peuvent conduire à des diagnostics erronés (le tableau de bord dans l'habitacle indique une panne de lampe alors que le fonctionnement est assuré). Si des erreurs de diagnostic tels que ceux décrits ci-dessus apparaissent sur votre type de véhicule tracteur durant le fonctionnement, il convient de contacter le constructeur du véhicule.

HELLA SIGNIFIE QUALITÉ HELLA s'est fixé l'objectif ambitieux de garantir une qualité élevée et constante de ses produits, quel que soit l'aspect pris en compte. Pour y arriver, des critères de qualité ont été définis pour l'ensemble du processus de fabrication et sont contrôlés par des méthodes sélectionnées avec soin, jusqu'au moindre détail. La qualité de série est garantie par une surveillance et un contrôle d'accompagnement de celle-ci

12 13 Essais qualité ESSAI THERMIQUE, À FROID ET DE VIBRATIONS Lors des essais de changement de température, les projecteurs de travail HELLA se trouvant dans des chambres pour essais climatiques sont soumis à des variations de température allant de -40 C à +90 C. Lors des tests de vibration, la température varie entre -30 degrés et 80 degrés Celsius alors que le projecteur est soumis pendant des heures à des vibrations et à des forces de 9,6 G. Ces tests sont des contraintes pures et dures pour tous les matériaux. Mais seuls les appareils qui ont résisté sans dommage à tous les contrôles sont lancés en série. Les rapports de tests sont archivés chez HELLA pendant une période de 15 ans. ESSAI DE RÉSISTANCE AUX PROJECTIONS D'EAU Les projecteurs de travail HELLA sont testés dans des cabines universelles de projection dans des conditions ambiantes réelles. Les cabines sont équipées de dispositifs recréant la pluie, les chutes d'eau importantes, les jets d'eau et la brume. Lors de ces essais, les produits sont soumis à une pression pouvant atteindre 5 bars lors des tests répétés et de projection d'eau, cette pression atteignant jusqu'à 10 bars pour les tests d'étanchéité.

ESSAIS QUALITÉ ESSAI DE RÉSISTANCE AU NETTOYAGE HAUTE PRESSION Dans une installation d'essai, les projecteurs de travail sont testés avec une pression d'eau pouvant atteindre 120 bars et une température d'eau de + 80 C. Lors de ce test est simulé le nettoyage dans un tunnel de lavage ou avec un jet haute pression. TEST D'IMMERSION ET D'ÉTANCHÉITÉ À LA PRESSION Pendant ce test, les projecteurs sont plongés 30 minutes dans un tube immergé à une profondeur de 1 mètre. Il ne doit absolument pas pénétrer d'eau dans l'appareil. Ce texte est exécuté pour tous les projecteurs de travail à LED. ESSAI DE RÉSISTANCE À LA POUSSIÈRE Lors de cet essai, c'est l'étanchéité des produits à la poussière qui est testée. Pour tous les produits, du ciment est versé sur le produit. Le test est exécuté en milieu fermé, le produit pouvant etre en fonctionnement ou non, ainsi qu'avec une surpression et une dépression. L'évaluation de l'essai se fait entre autres par le calcul de la valeur photométrique avant et après le test.

14 15 GEFAHRGUTVERORDNUNG (DIRECTIVE ALLEMANDE RELATIVE AU TRANSPORT DES MATIÈRES DANGEREUSES PAR VOIE ROUTIÈRE) GGVSEB (auparavant GGVS) signifie décret sur les biens dangereux sur Route, Chemin de fer et Navigation. Ce décret a pour objet l'application de la Directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 sur le transport des produits dangereux sur le territoire national allemand. Les projecteurs de travail identifiés de cette manière sont homologués pour un montage dans des moyens de transport qui doivent répondre aux dispositions de GGVSEB/ADR. CLASSES DE PROTECTION IP - SÉCURITÉ À L'ACHAT Quelle est la qualité de la protection contre les effets de l'environnement d'un produit? Les projecteurs de travail par exemple sont soumis à la poussière et à l'eau. Le type de protection IP indique la résistance du produit. Les classes sont définies suivant DIN 40 050 partie 9. Les projecteurs de travail HELLA sont conçus avec divers degrés de protection : Indice de protection IP 5K4K Le volume d'infiltration de poussière doit être tel qu'il n'altère pas le fonctionnement et la sécurité. Les projections d eau à haute pression heurtant le boîtier du projecteur ne doivent pas avoir d effets néfastes ; pression de l'eau : env. 4 bars. Indice de protection IP 5K9K Le volume d'infiltration de poussière doit être tel qu'il n'altère pas le fonctionnement et la sécurité. L eau provenant de systèmes de lavage à haute pression ou par jet de vapeur ne doit pas avoir d'effet néfaste ; pression d eau de 100 bars environ. Indice de protection IP 6K4K Aucune poussière ne doit s'infiltrer. Les projections d eau à haute pression heurtant le boîtier du projecteur ne doivent pas avoir d effets néfastes ; pression de l'eau : env. 4 bars. Indice de protection IP67 Aucune poussière ne doit s'infiltrer. Même en cas d'immersion de courte durée, l'eau ne doit pas pénétrer. Indice de protection IP 6K9K Aucune poussière ne doit s'infiltrer. L eau provenant de systèmes de lavage à haute pression ou par jet de vapeur ne doit pas avoir d'effet néfaste ; pression d eau de 100 bars environ. Pour plus d informations sur les critères qualité HELLA, rendez-vous sur le site www.hella.com/quality

PROJECTEURS DE TRAVAIL Projecteurs de travail halogène Page 17 20 Projecteurs de travail xénon Page 21 23 Projecteurs de travail à LED Page 24 28 Normes HELLA pour projecteurs de travail Page 29

16 17 Projecteurs de travail halogène Éclairage Disperseur Raccordement électrique Lampes Tension Fixation spéciale Complément d information Proximité, longue portée, tout terrain Glace en verre/transparent, glace en plastique/transparent AMP, DEUTSCH, câble, gaine, connecteur H9-, HB3-, GE886, Lampe à incandescence H3-, HB3-, H9-, GE886 12 V, 24 V Etrier très robuste (HD), 4 points Poignée, interrupteur ULTRA BEAM Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant aux chocs, IP 6K9K (résistant au nettoyeur haute pression), disponible en versions AMP, DEUTSCH, câble et passecâble, GGVSEB/ADR Versions suspendues disponibles sur demande Ultra Beam (H3) Ultra Beam (H9) H3 - couleur de la lumière : 2 500 Kelvin, H9 - couleur de la lumière : 3 200 Kelvin Montage vertical Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, H3 1GA 007 506-001 Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, H3, pour emplois sévères, fixation 4 points 1GA 007 506-011 Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, AMP, H3, fixation 4 points 1GA 997 506-601 Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, AMP, H3 1GA 997 506-021 Eclairage tout terrain, glace en verre, câble de 2 000 mm, avec ampoule H9, 12 V/65 W 1GA 996 150-021 Eclairage tout terrain, glace en verre, AMP, avec ampoule H9, 12 V/65 W, fixation 4 points 1GA 996 150-081 Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, AMP, H3, pour emplois sévères, avec poignée et interrupteur 1GA 997 506-631 Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, H3, pour emplois sévères, avec poignée 1GA 007 506-021 Montage latéral Eclairage de proximité, glace en verre, passe-câble, H3 1GA 996 083-011 Montage, latéral Montage encastré Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, H3 1GA 007 506-111 Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, avec ampoule H9, 12 V/65 W 1GA 996 150-051 Pied enfichable, DIN EN ISO 4165 Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, avec ampoule H3, 24 V/70 W 1GA 007 506-681 Montage encastré Ultra Beam avec poignée et interrupteur

PROJECTEURS DE TRAVAIL Projecteurs de travail halogène MEGA BEAM Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, IP 5K9K (résistant au nettoyeur haute pression), disponible en versions AMP et passe-câble, GGVSEB/ ADR Versions suspendues disponibles sur demande H3 - couleur de la lumière : 2 500 Kelvin Mega Beam Montage, latéral Montage vertical Eclairage, glace en verre, AMP, H3, pour emplois sévères 1GM 996 134-171 Eclairage de proximité, glace en verre, passe-câble, H3, pour emplois sévères 1GM 996 134-321 Eclairage de proximité, glace en verre, passe-câble, H3, pour emplois sévères, avec poignée 1GM 996 134-241 Eclairage de longue portée, glace en verre, passe-câble, H3, pour emplois sévères 1GM 996 134-051 Eclairage de longue portée, glace en verre, AMP, H3, pour emplois sévères 1GM 996 134-071 Eclairage tout terrain, glace en verre, passe-câble, H3, pour emplois sévères 1GM 996 134-061 Eclairage tout terrain, glace en verre, AMP, H3, pour emplois sévères 1GM 996 134-081 Montage, à droite Eclairage de proximité, glace en verre, passe-câble, H3 1GM 996 134-271 Montage, à gauche Eclairage de proximité, glace en verre, passe-câble, H3 1GM 996 134-371 Mega Beam, avec poignée Montage encastré Eclairage tout terrain, glace en verre, passe-câble, H3 1GM 996 134-091 Montage encastré MODUL 70, FF50 "BLUE" Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, IP 5K9K (résistant au nettoyeur haute pression), glace en verre bleue pour lumière contrastée, traverse la poussière, l'eau et le brouillard Domaine d'application possible : véhicules de pulvérisation et d'épandage. Module 70 Montage vertical M70, éclairage de longue portée, glace en verre/ transparent, connecteur H9, avec ampoule H9, 12 V/65 W FF50, éclairage de longue portée, glace en verre/ transparent, passe-câble, avec ampoule H7, 12 V/55 W 1G0 996 176-671 1FA 008 283-031 FF50

18 19 Projecteurs de travail halogène MODUL 70 Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, IP 5K9K (résistant au nettoyeur haute pression) Versions suspendues disponibles sur demande H3 - couleur de la lumière : 2 500 Kelvin H9 - couleur de la lumière : 3 200 Kelvin GE886 - couleur de la lumière : 3 000 Kelvin Montage vertical Montage vertical Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, passe-câble, H3 Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, passe-câble, H3 Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, connecteur H9, avec ampoule H9, 12 V/65 W Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, câble de 2 000 mm, avec ampoule H9, 12 V/65 W Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, connecteur GE886, avec ampoule GE886, 12 V/50 W 1G0 996 176-001 1G0 996 176-011 1G0 996 176-041 1G0 996 176-171 1G0 996 176-081 Montage encastré Montage suspendu Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, câble de 2 000 mm, avec ampoule H9, 12 V/65 W 1G0 996 176-181 Montage encastré Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, passe-câble, H3 Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, passe-câble, H3 Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, connecteur H9, avec ampoule H9, 12 V/65 W Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, connecteur H9, avec ampoule H9, 12 V/55 W Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, connecteur GE886, avec ampoule GE 886, 12 V/50 W 1G0 996 176-021 1G0 996 176-031 1G0 996 176-061 1G0 996 176-071 1G0 996 176-091 174 OVAL 90 122 120 Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, ampoule HB3 «long life», IP 6K9K (résistant au nettoyeur haute pression) Versions suspendues disponibles sur demande HB3 - couleur de la lumière : 3 200 Kelvin Montage, vertical Montage vertical Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, connecteur HB3, avec ampoule HB3, 12 V/60 W 1GB 996 186-051 Montage encastré 107 190 116 83 Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, connecteur HB3, avec ampoule HB3, 12 V/60 W 1GB 996 186-061 Montage encastré

PROJECTEURS DE TRAVAIL Projecteurs de travail halogène OVAL 100 Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, IP 5K9K (résistant au nettoyeur haute pression), disponible en versions AMP, DEUTSCH et passe-câble Versions suspendues disponibles sur demande Oval 100 (H3) Oval 100 (H9) Montage vertical Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, avec ampoule H3, 12 V/55 W Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, avec ampoule H3, 24 V/70 W, pour emplois sévères Eclairage de proximité, glace en verre, H3, pour emplois sévères Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, passe-câble, H3 Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, AMP, avec ampoule H3, 12 V/55 W Eclairage tout terrain, glace en verre, câble de 2 000 mm, avec ampoule H9, 12 V/55 W, pour emplois sévères 1GA 996 161-121 1GA 996 361-171 1GA 996 361-421 1GA 996 361-501 1GA 996 161-281 1GA 996 161-391 OVAL 100 DOUBLE BEAM Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, IP 5K9K (résistant au nettoyeur haute pression) Versions suspendues disponibles sur demande H3 - couleur de la lumière : 2 500 Kelvin Montage vertical Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, AMP, avec 2 ampoules H3, 24 V/140 W Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, AMP, avec 2 ampoules H3, 12 V/110 W Eclairage de proximité, glace en verre, AMP, avec 2 ampoules H3, 12 V/110 W 1GA 996 361-011 1GA 996 161-131 1GA 996 161-291 Montage latéral Eclairage de longue portée, glace en verre/transparent, AMP, avec 2 ampoules H3, 12 V/110 W 1GA 996 161-331 OVAL 100 FL Boîtier en plastique renforcé à la fibre de verre résistant au chocs, système à double réflecteur conçu pour éclairer toute la zone d'entassement du sol aux niveaux les plus élevés, mis au point spécialement pour le chariot élévateur, IP5K9K (résistant au nettoyeur haute pression), couleur de la lumière : 2 500 Kelvin Montage suspendu Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, câble de 420 mm, 1GN 996 361-461 avec 2 ampoules H3 12 V/110 W Eclairage de proximité, glace en verre/transparent, câble de 420 mm, 1GN 996 361-651 avec 2 ampoules H3 24 V/140 W Conseil : pour économiser de l'électricité, il est possible de commuter suivant les besoins chaque côté du véhicule séparément.