TABLE DES MATIÈRES Avant-propos 7 PREMIÈRE PARTIE Dictionnaires L'activité lexicographîque et ses produits 13 Chapitre 1. Les dictionnaires de langue 16 1.1. Caractères de la sémantique lexicographique 16 1.1.1. Une sémantique de l'unité lexicale 17 1.1.2. Sémasiologie et onomasiologie 17 1.1.3. L'analyse sémantique dans les dictionnaires 18 1.1.4. Contraintes de la pratique 21 1.2. Les faits linguistiques décrits 23 1.2.1. L'unité lexicale et l'unité de traitement lexicographique 23 1.2.1.1. Nature des unités 23 1.2.1.2. L'ordre des unités 32 1.2.2. De l'unité lexicale à l'énoncé : réintroduction de la fonctionnalité 34 1.2.3. Synchronie et diachronie 36 1.3. La métalangue des dictionnaires 40 1.4. Description des relations interlexicales 44 1.4.1. Relations syntagmatiques et plan paradigmatique 44 1.4.2. Relations et systèmes lexicaux dans les dictionnaires 47 1.5. Pour un nouveau type de dictionnaire général historique 49 1.6. À propos de «métalexicographie» 52 Chapitre 2. Typologie des dictionnaires 55 2.1. Le concept de dictionnaire et son analyse taxinomique 55 2.1.1. Le fait lexicographique 55 299
DE L'ARTISANAT DU DICTIONNAIRE A UNE SCIENCE DU MOT 2.1.2. Variétés et types 57 2.1.3. Classifications pragmatiques 58 2.1.4. Typologie génétique 60 2.2. Le dictionnaire en tant que produit d'une suite d'options : pour un modèle typologique 62 2.2.1. Les données du discours 62 2.2.2. Le modèle lexical 63 2.2.3. Caractères du modèle 63 2.2.4. L'ensemble lexical : la nomenclature 69 2.2.5. Nature sémiotique du dictionnaire 70 2.2.6. Nature des informations explicites 74 2.2.7. Explication des données : les exemples 75 2.3. Typologie, théorie, empirie 77 2.3.1. Types théoriques et objets réels 77 2.3.2. Caractères de la typologie 79 2.3.3. Autres typologies possibles 80 Chapitre 3. Le texte du dictionnaire 81 3.1. Tradition et empirismes. 81 3.2. Fonctions sociales 87 3.3. Les douceurs de la théorie ' 90 3.4. L'«entretissage» (intertextualité) et la lecture 93 Chapitre 4. L'impossible définition 4.1. Prolégomènes : définir la définition 97 4.2. La «définition» lexicographique 98 4.3. Un exemple : le mot «chat» > 101 4.3.1. L'approche globale I 101 4.3.2. Approche d'un signe (the cat still on the mat) t. 102 4.3.3. La réalité psychosociale et le langage 103 4.3.4. Le mot et la «chose» 4.4 Les définitions usuelles du mot «chat» 4.5. Conclusion 104 106 110 Chapitre 5. Lexicographie actuelle du français 5.1. Théorie et description 111 5.1.1. Sémantique et lexicographie f 111 5.1.1.1. De l'impressionnisme au distributionnalisme j 111 5.1.1.2. L'analyse sémantique! 113 5.1.1.3. L'unité de traitement 114 300 97 111
Table des matières 5.1.2. Langue et discours dans les dictionnaires 118 5.1.3. Lexicographie et grammaire 120 5.1.4. Nature et fonction du «message» lexicographique 122 5.1.4.1. L'utilisation 122 5.1.4.2. Discours sur la langue et discours sur le monde 123 5.2. Les modèles d'utilisation 124 5.2.1. Types de modèles 124 5.2.2. Publics 125 5.3. Types de dictionnaires de la langue française 129 5.3.1. Le Petit Robert, 1 vol. Principales éditions : 1967; 1977; 1993;2007 129 5.3.2. Trésor de la langue française (TLF) : volume 1,1971, vol. XVI et dernier, 1994 131 5.3.3. Un dictionnaire morphologique du français 135 5.3.4. Entre dictionnaire de langue et dictionnaire encyclopédique : l'idée de «dictionnaire culturel» 137 5.4. Dictionnaires et informatique 139 DEUXIÈME PARTIE Modèles et sciences du lexique Chapitre 6. À propos de «lexicologie» 145 6.1. Statuts concrets de la lexicologie 145 6.1.1. Constitution d'une discipline 145 6.1.2. Lexicologie et terminologie 148 6.1.3. Lexique et informatique 148 6.1.4. Lexicologie et linguistique 149 6.2. L'articulation du lexique dans le système de la langue 151 6.2.1. Saussure 151 6.2.2. Le fonctionnalisme 152 6.2.3. Chomsky 152 6.3. Définitions possibles du lexique 153 6.4. Vers une définition de la «lexicalité» 154 6.5. Systématicité du lexique 156 6.6. Une science-carrefour 158 6.7. Lexicologie et lexicographie 159 Chapitre 7. «Sémantique lexicale» : un modèle pédagogique du lexique 162 7.1. Limitations préscientifiques 162 7.2. Pédagogie du lexique (domaine français) 166 301
DE L'ARTISANAT DU DICTIONNAIRE À UNE SCIENCE DU MOT j 7.3. Nouvelles ressources pour la sémantique du lexique 170 7.3.1. Théorie du lexique et applications 170 7.3.2. Une multiplicité d'approches 173 Chapitre 8. Les limites du lexique jj 176 8.1. Limites du «lexicologique» 8.1.1. Le problème du «mot» et de l'«idiome» 8.1.2. L'intégrant et les régularités lexicales 8.1.3. Lexicologie et linguistique «pure» 8.2. Limites supérieures du lexical : composante idiomatique et «locutions» 8.2.1. Le concept de «locution» 8.2.2. Structure formelle des locutions 8.2.3. Sémantique idiomatique 8.2.4. Onomasiologie 8.2.5. Sens global et sens analytique 8.2.6. Le problème des locutions-phrases 8.2.7. Intérêt anthropologique et culturel du domaine TROISIÈME PARTIE Exercices de lexicologie descriptive Chapitre 9. Lexicologie diachronique : préliminaires à l'étude d'un texte littéraire 9.1. Présentation 9.2. L'analyse sémantique et le texte littéraire 9.3. L'objet d'étude : un vocabulaire spécial dans un groupe de textes ; analyse conceptuelle 9.4. Étude des formes linguistiques 9.5. Comparaison des systèmes lexicaux réalisés en discours Chapitre 10. Pratiques et théorie lexicologîques 10.1. Présentation 10.2. Réalités sociohistoriques et faiblesses lexicographiques : l'exemple du mot «sarabande» 10.2.1. Apparition du signe 10.2.2. Diffusion et vieillissement 10.2.3. Reprise et modification des champs 302
Table des matières 10.2.4. Analyse des emplois 225 10.2.5. Conclusion 226 10.3. Apparition et diffusion d'un élément de terminologie : l'adjectif «roman» en art 226 10.3.1. Un style roman nommé gothique 227 10.3.2. À nouvel objet culturel, nouveau nom (1818-1820) 229 10.3.3. Diffusion (1823-1840) 231 10.3.4. Résistances et hésitations (1830-1855) 233 10.3.5. Emplois et valeurs 235 10.4. Sémantique, histoire et culture 236 10.4.1. Une lexicologie culturelle 237 10.4.2. Lexique, discours, idéologies, société 238 10.5. Sémantique lexicale et pratiques sociales 240 Chapitre 11. Description d'un ensemble morphosémantique : les mots français en anti- 242 11.1. Existence et caractères fonctionnels du système 243 11.1.1. Existence de l'élément anti- 243 11.1.2. Distribution des unités 244 11.1.3. Remarque sur la fonction morphologique du préfixe 245 11.1.4. Les parasynthétiques 247 11.2. Constitution du système (étude diachronique) 248 11.3. Étude sémantique 251 11.3.1. Le système dominant 251 11.3.2. Microsystème scientifique 256 11.3.3. Valeur néologique du morphème anti- 257 11.3.4. Le système morphosémantique 258 11.3.4.1. Système et sous-systèmes 258 11.3.4.2. Dominance de la fonction d'«opposition» 260 11.3.5. Conclusion 261 Postface 263 Références des textes déjà parus 267 Notes bibliographiques 268 Références 269 Index des termes et notions 281 Index des noms propres 291 Index des dictionnaires 295 Index des formes linguistiques 297