Cave à vin thermoélectrique. Notice d utilisation Réf: KWS-30C / Modèle:OCEAWC30

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MC1-F

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MANUEL D'UTILISATION

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

NOTICE D UTILISATION

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Instructions d'utilisation

GUIDE D'INSTRUCTIONS

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Portier Vidéo Surveillance

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

VOTRE EAU CHAUDE ELECTRIQUE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

NOTICE D UTILISATION

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Manuel d utilisation du modèle

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Système de surveillance vidéo

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Le nouvel immeuble du groupe BEI : Climat interne et environnement

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

SOMMAIRE. 1. Architecture proposée. 2. Constituants de la solution. 3. Supervision DATA CENTER OPTION SERVICE

CONSIGNES DE SECURITE

HA33S Système d alarme sans fils

Contexte professionnel n 3 : Éco Clean

Et après mes travaux?

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

RÉCUPÉRATEUR DE CHALEUR

Pour tester vos connaissances, répondez correctement aux questions suivantes. Bonne chance!

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Manuel de l utilisateur


H E L I O S - S T E N H Y

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Alimentation portable mah

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

DIAGNOSTIC DE PERFORMANCE ENERGETIQUE TERTIAIRE

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Parties communes et services

Guide de référence utilisateur

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

ICPR-212 Manuel d instruction.

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

FORMULAIRE DE DEMANDE D AUTORISATION CLASSE 2

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Entretien domestique

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Caméra microscope USB

NOTICE D UTILISATION

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Comparaison des performances d'éclairages

AVANT D'UTILISER VOTRE CAVE À VIN CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT

Transcription:

Cave à vin thermoélectrique Notice d utilisation Réf: KWS-30C / Modèle:OCEAWC30

MISES EN GARDE IMPORTANTES Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. AVERTISSEMENT : Risque d'enfermement d'un enfant. Avant de mettre votre cave à vin usagée au rebut : démontez ses portes et laissez les clayettes en place pour qu'un enfant ne puisse pas facilement monter dans l'appareil. Ne laissez jamais les enfants utiliser ou jouer avec l'appareil, ni monter dans celui-ci. Ne nettoyez jamais les éléments de l'appareil avec des liquides inflammables. Les vapeurs présentent un risque d'incendie ou d'explosion. Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence, ni aucun autre liquide ou gaz inflammable à proximité de cet appareil et de tout autre appareil. Les vapeurs présentent un risque d'incendie ou d'explosion. Pour nettoyer votre cave à vin, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou des solvants Laisser 10cm d espace libre à l arrière de l appareil afin de favoriser la ventilation du système de refroidissement. Afin de conserver vos vins à une température stable, éviter de laisser la porte ouverte trop longtemps. Ne pas installer votre cave à vin à proximité d une source de chaleur et éviter les rayons directs du soleil. Installer votre armoire sur un sol plat, propre et stable. Ne pas installer d autre appareil électrique sur votre 2

MISES EN GARDE IMPORTANTES armoire. Pour garantir votre sécurité, ne pas placer votre armoire dans des lieux humides. Cet appareil est un appareil à réfrigération électrique à semi-conducteur, de catégorie 10. La température de conception est de 15 C, température conseillée par le fabricant en accord avec la directive européenne ErP. Ne stockez pas d'aliments dans cet appareil car la température intérieure peut ne pas être suffisamment froide pour leur bonne conservation. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: o des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; o des fermes; o l utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; o des environnements du type chambres d hôtes. Cet appareil est conçu pour être utilisé à l intérieur d une maison ou d un appartement. Il est indispensable que la température du local dans lequel il est utilisé ne soit pas inférieure à 16 ni supérieure à 30 C pour une utilisation optimale. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques 3

MISES EN GARDE IMPORTANTES encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. En faisant l acquisition de cette cave à vin, vous possédez un appareil qui réunit des avantages uniques : Le système de refroidissement thermoélectrique est extrêmement discret à l inverse des appareils classiques munis de compresseurs beaucoup plus bruyants. Pas de gaz en circulation : pas de risque de pollution ou de fuite. Moins de vibration : afin de conserver la qualité des vins. Encombrement réduit, design moderne. 4

DESCRIPTION DU PRODUIT 1 Charnière supérieure 2 Lumière 3 Carrosserie 4 Clayette 5 Grille du ventilateur de refroidissement 6 Pieds 7 Cuve à eau 8 Porte en verre 9 Joint d'étanchéité de la porte 10 Charnière inférieure 11 Bouton de réglage de la température 12 Eclairage : Interrupteur Marche / Arrêt 5

DESCRIPTION DU PRODUIT Caractéristiques techniques : Marque Référence Modèle OCEANIC KWS-30C OCEAWC30 Catégorie 10 Classe énergétique Consommation d énergie Volume utile D 258kWh/an 80L Capacité Température de conception Classe climatique Niveau sonore Dimensions (L x H x P) 30 bouteilles 75cL 15 C SN N 47dB 345 x 985x515mm 6

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant de mettre votre cave à vin en service Retirez tous les éléments d emballage intérieurs et extérieurs. Vérifiez qu'il ne manque aucune des pièces suivantes : Pour le Réf: KWS-30C / Modèle:OCEAWC30, 9 clayettes amovibles 1 notice d'utilisation. Avant de brancher votre appareil sur une alimentation électrique, laissez le reposer à la verticale pendant environ 2 heures. Cela permet de réduire les risques de dysfonctionnement du système de réfrigération dû à la manutention durant le transport. Nettoyez les surfaces internes de l'appareil avec un chiffon doux et de l'eau tiède. Posez votre appareil sur un sol suffisamment dur pour supporter le poids de l'appareil complètement rempli. Pour mettre l'appareil à l'horizontale, réglez la hauteur des pieds avant sous l'appareil. Installez l'appareil à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur (radiateur, table de cuisson, etc.). La lumière directe du soleil peut détériorer le revêtement acrylique de l'appareil et la chaleur peut accroître sa consommation électrique. Si la température ambiante est extrêmement froide ou chaude, cela peut empêcher le bon fonctionnement de l'appareil. L appareil n est pas conçu pour être installé dans un soussol ou une cave. Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur. 7

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Veillez à ce que l appareil reste à distance de toute substance pouvant provoquer une combustion. 8

UTILISER VOTRE APPAREIL Si la température ambiante est supérieure ou inférieure aux températures recommandées, cela impactera négativement ses performances. Par exemple, placer l'appareil dans un endroit extrêmement froid ou chaud peut provoquer des variations de la température interne de l'appareil. La température interne peut varier selon l emplacement des bouteilles, en haut, au milieu ou en bas. Un réglage peut s avérer nécessaire en fonction de la température ambiante. N hésitez pas à laisser un thermomètre à l intérieur de la cave afin d effectuer un contrôle régulier. Cette cave à vin est conçue pour le stockage maximum de 30 bouteilles de vin standard (750ml). Réglage de la température : Utilisez la commande à l'intérieur, tournez le bouton pour ajuster la température Bouton de réglage de la température Diode lumineuse 9

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyer votre cave à vin Débranchez votre cave à vin et sortez toutes les bouteilles. Lavez l'intérieur de l'appareil avec un linge humide. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et un détergent doux. Sortez la cuve à eau au bas de l'appareil, puis lavez-la. Déplacer votre cave à vin Retirez toutes les bouteilles. Scotchez tous les éléments non fixes présents à l intérieur de votre cave à vin. Tournez les pieds pour régler leur hauteur au minimum afin d'éviter de les endommager. Scotchez la porte pour qu'elle reste fermée. Veillez à maintenir la cave à vin à la verticale pendant son transport. Dépannage Vous pouvez régler la plupart des problèmes courants de votre cave à vin et économiser le coût de l'intervention d'un réparateur. Procédez aux vérifications suivantes pour essayer de résoudre le problème avant de contacter le service aprèsvente. PROBLÈME La cave à vin ne se met pas en marche. La cave à vin n'est pas assez froide. CAUSE POSSIBLE L'appareil est branché sur une prise fournissant un courant dont la tension n'est pas appropriée. Le disjoncteur s'est déclenché ou un fusible a grillé. Vérifiez le réglage de la température. L'environnement extérieur peut nécessiter de modifier le réglage. La porte est ouverte trop souvent. La porte n'est pas bien fermée. L'étanchéité du joint de porte n'est pas satisfaisante. L'espace entre la cave à vin et les 10

NETTOYAGE ET ENTRETIEN murs/objets adjacents est insuffisant. L'éclairage ne s'allume pas. Contactez le service après-vente. Vibrations. Vérifiez que la cave à vin est à l'horizontale. La cave à vin semble trop Elle n'est pas à l'horizontale. Contrôlez bruyante. le ventilateur. La porte ne ferme pas La cave à vin n'est pas à l'horizontale. complètement. Le côté d'ouverture des portes a été inversé et elles ont été incorrectement remontées. Le joint est détérioré. Les clayettes ne sont pas complètement Erreur de commande mécanique. Bouton de température ne fonctionne pas. insérées et font saillie. Mauvaise qualité de commande mécanique. La température n'est pas adaptée. Régulateur de la température est endommagé. 11

Réparation et remarque importante 1. Cet appareil est conçu exclusivement pour être utilisé dans les climats «N» (tempéré) et «SN» (tempéré élargie). 2. (À la réception de l'appareil, inspectez-le. Pour obtenir des informations complémentaires et si vous avez des questions, contactez le service après-vente.) N'utilisez pas cet appareil dans un emplacement où les enfants peuvent le toucher et ne laissez pas les enfants l'utiliser seuls. Mise au rebut 1. Démontez la porte avant de mettre votre appareil au rebut. 2. Ne jetez pas ce produit avec des ordures ménagères non triées. Ce type de déchet doit être mis au rebut séparément pour être retraité différemment. 3. Informations relatives à la mise au rebut de l appareil. Les matériaux isolants inflammables doivent être mis au rebut d une manière appropriée. Apportez l appareil dans un centre de recyclage spécifiquement conçu pour traiter ces matières. IMPORTE PAR E.M.C DISTRIBUTION BP 92.77316 MARNE LA VALLEE CEDEX 2 France LOT #: EMC082013