FCCP 200 : Témoin et contrôleur pour sorbonnes de laboratoires

Documents pareils
Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Caractéristiques techniques

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Enregistreur de données d humidité et de température

1. Généralités FR.TBLZ

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Colonnes de signalisation

Thermomètre portable Type CTH6500

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Surveillance de Température sans fil

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Unité centrale de commande Watts W24

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Système de surveillance vidéo

Centrale de surveillance ALS 04

Références pour la commande


Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Modules d automatismes simples

UP 588/13 5WG AB13

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Principaux utilisateurs du Réseau

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Technique de sécurité

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

ScoopFone. Prise en main rapide

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Eau chaude Eau glacée

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

Système de contrôle TS 970

Un choc pour une vie!

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

US US Instruction d'utilisation 03/2010

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Boîtier NAS à deux baies

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

Thermotrack Webserve

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

Logiciel de télégestion ACS série 700

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Catalogue Diffuseur industriel WKD 381

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

PACK CONTROL 2 MAJ 02/2009 Code Notice :

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Lampes à DEL EcoShine II Plus

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Sécurité et confort Busch-Guard

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

DETECTEUR DE FUITES PORTATIF Méthode H2

Multichronomètre SA10 Présentation générale

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

TP Détection d intrusion Sommaire

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

Transcription:

Fiche technique produit 1.1 43.170 FCCP 200 : Témoin et contrôleur pour sorbonnes de laboratoires Votre atout en matière d'efficacité énergétique Écran et interface pour un contrôle sûr et efficace en énergie des sorbonnes de laboratoire, zones de pressions et autres conditions ambiantes, au design séduisant et équipés de technologies ultra-modernes Caractéristiques Affichage de la valeur mesurée et signalisation des états de fonctionnement pour différentes conditions ambiantes telles que la pression, la température ou l humidité relative de l'air en combinaison avec une unité d'automatisation de locaux EY-RU 504/505 ou un régulateur de débit volumique compact ASV 2*5 Contrôle de sorbonnes de laboratoire selon EN 14175-2 en ce qui concerne le bon fonctionnement et le mode d'exploitation des systèmes de ventilation pour une sécurité maximale du personnel du laboratoire Signalisation de l'ouverture de la guillotine > 500 mm Activation et désactivation de l éclairage de la sorbonne Jusqu à deux témoins de fonctionnement pour sorbonnes double-entrée Signalisation de la commutation jour/nuit Temporisation configurable ou assourdissement de l'alarme sonore Régulation adaptée aux besoins des sorbonnes de laboratoire selon EN 14175-6, en association avec le régulateur compact ASV 2*5 Témoin de fonctionnement avec notification d'alarme optique et sonore selon EN 14175-2 Sauvegarde non volatile de tous les paramètres réglés Interface pour configurer facilement le VAV ASV 2*5 raccordé Cinq touches librement paramétrables1) Surface en verre résistant aux produits chimiques Unités affichables : m/s, fps, l/s, m3/h, cfm, Pa, C, F, %rh, ppm FCCP200F010 International Design Award Caractéristiques techniques Alimentation électrique Valeurs caractéristiques Alarme sonore Alarme optique Sonde de température Tension d'alimentation 5 V, ±10 % Puissance absorbée 0,7 VA Niveau de pression acoustique 80 db (A) Fréquence 4 khz Durée de l'alarme2) 60 s Temporisation à l'enclenchement Réglable de 0 à 3 200 s Luminosité EN 842, ponctuelle Angle de rayonnement > 120 Plage de mesure de la sonde de température3) -5 50 C Température de service 5...45 C Conditions ambiantes admissibles Température de stockage admissible -20...80 C Humidité de l'air adm. sans condensation < 5...85 % HR Dimensions L H P 169 36 12 mm Classe de protection III (EN 60730) Structure constructive Normes, directives 1) En association avec l unité d'automatisation de locaux EY-RU 504/505 et CASE Engine 2) Réglable avec le logiciel. Après l installation, la sonde de température doit être étalonnée lors de la mise en service à l aide du logiciel CASE Engine. 3) Sous réserve de modifications 2017 Fr. Sauter AG 1/6

Aperçu des types Modèle FCCP200F010 Accessoires Modèle Caractéristiques Indice de protection (après montage) IP41 monté à la verticale Directive CEM 2014/30/UE EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 Témoin et contrôleur pour sorbonnes de laboratoires Description 0300360001 Kit de raccordement USB 0430600100 Câble USB-C RJ12 pour FCCP 200 Description du fonctionnement L unité FCCP 200 est un panneau de signalisation et unité de contrôle du fonctionnement des sorbonnes de laboratoire, des zones de pressions et d autres conditions ambiantes. L unité FCCP 200 peut être raccordée à une unité d'automatisation de locaux EY-RC 504/505 par l'intermédiaire d'une interface RS-485 et du protocole SLC. Il est ainsi possible de commander les paramètres, de les afficher et de les signaliser. Un module de micrologiciel intégré à CASE Engine permet de définir et d'analyser les entrées et sorties du FCCP, et ainsi de les intégrer à des fonctions d automatisation de locaux complexes. La régulation complète du climat ambiant peut, par exemple, être commandée et affichée. Les valeurs de consignes et valeurs instantanées choisies pour la température, le débit volumique, l éclairage et les stores peuvent être paramétrées grâce aux touches de l unité. Les valeurs instantanées de plusieurs sondes sont affichées sur l écran. De plus, pour modifier facilement la commande locale, l unité de diffusion d'alarmes et d affichage FCCP peut être intégrée à l automatisation de locaux SAUTER. L unité d'affichage passe en mode ECO après une durée définie afin d économiser un maximum d énergie en mode de veille ; sinon, l heure est affichée. Toucher la touche d activation pour que les icônes des boutons réapparaissent. Le FCCP 200, dont le design a été récompensé, est un boîtier d'ambiance à la fois esthétique et fonctionnel pour les salles blanches, les laboratoires et autres locaux aux conditions ambiantes strictes. En raccordant l unité FCCP 200 à un régulateur compact VAV ASV 2**, il est possible de l'utiliser comme écran et afficheur d alarmes (pour les sorbonnes de laboratoire, la pression dans les locaux et les gaines). Le rétro-éclairage de l unité change pour signaler le passage de l état septique à aseptique ou encore la chute d une valeur sous la consigne définie, lors du contrôle de la pression dans les gaines. Le bouton Mute permet à l utilisateur de mettre en sourdine l alarme sonore. Le paramétrage de l unité s effectue par l intermédiaire du logiciel CASE VAV. Selon la norme EN 14175-2, les sorbonnes de laboratoire doivent être équipées d'un témoin de fonctionnement pour contrôler le débit correct de l'air repris. À cette fin, le débit d'air repris de la sorbonne de laboratoire est mesuré en permanence et comparée au débit d'air repris prescrit par le fabricant de la sorbonne de laboratoire. Si le débit volumique est insuffisant, le défaut est indiqué à l'utilisateur via une diffusion d'alarmes sonore et visuelle. Associé au régulateur compact VAV ASV, le système de contrôle FCCP assure un mode de fonctionnement efficace en énergie et régule le système de ventilation selon la norme EN 14175-6. Une prise pour l entrée du régulateur compact VAV ASV 2** se trouve sous le FCCP 200. Elle permet de configurer le régulateur compact VAV facilement. Il est possible de modifier les paramètres et également de relancer des applications. Utilisation conforme Ce produit est conçu uniquement pour l'emploi prévu par le fabricant, décrit à la section «Description du fonctionnement». Le respect de la législation relative au produit en fait également partie. Les modifications ou transformations ne sont pas autorisées. Aperçu des fonctions (FCCP) Touche Fonction «Contrôle de sorbonnes de laboratoires» max min Mode d'urgence. Après actionnement de la touche max, le débit de l'air repris est augmenté pour atteindre le débit volumique paramétré max indépendamment de la position de la guillotine. Remarque : au lieu de max, on peut aussi attribuer la fonction Volet OUVERT à l'asv 2xx. Mode réduit Après actionnement de la touche min, le débit de l'air repris est abaissé pour atteindre le débit volumique paramétré min indépendamment de la position de la guillotine. 2/6 Sous réserve de modifications 2017 Fr. Sauter AG

Touche Fonction «Contrôle de sorbonnes de laboratoires» Mute Éclairage E/S Acquittement manuel de l'alarme sonore. L'alarme sonore passe automatiquement en sourdine au bout d'env. 60 s. Activation et désactivation de l'éclairage dans la sorbonne de laboratoire. La fonction est indépendante de l'état actuel de la sorbonne de laboratoire. Touche pour l'activation ou la désactivation du fonctionnement de la sorbonne de laboratoire. Lors de l'activation de la sorbonne de laboratoire, celle-ci est commutée sur l'état de fonctionnement général, c-à-d. que l'air repris est ouvert et que le contrôle technique de l'air est activé. Lors de la désactivation de la sorbonne de laboratoire, le volet du régulateur de débit volumique est placé dans la position finale paramétrée (réglage usine FERMÉ). Toutes les fonctions de contrôle sont désactivées. 1 2 3 4 5 m3/h Time 6 7 max 11 10 9 8 N Valeur Description 1 Abaissement nocturne unité d'automatisation de locaux supérieure Confirme l activation de l abaissement nocturne. Cette fonction peut être activée via une (ecos504/505). 2 Présence Affiche l état d un détecteur de présence. 3 Sourdine Indique si l alarme sonore intégrée est désactivée. 4 Éclairage Indique si l éclairage de la sorbonne de laboratoire est allumé ou éteint. 5 Unité Indique l unité de la valeur affichée : m/s, fps, l/s, m 3 /h, cfm, Pa, C, F, %HR, ppm 6 Heure Est affichée lorsque le FCCP 200 indique l heure système actuelle (uniquement en combinaison avec ecos 504/505). 7 Valeur Affiche la valeur de la grandeur physique à surveiller. 8 max/min Confirme l'activation de la fonction maximale ou minimale. 9 Surcourse de la guillotine de la guillotine peut également être contrôlée par le capteur de position SGU 100 (en op- Émet un avertissement si la guillotine frontale est ouverte à plus de 500 mm. La course tion). 10 Fermer la guillotine Indique que la guillotine frontale doit être fermée. 11 Simultanéité Indique que trop de sorbonnes de laboratoire sont ouvertes en même temps. Sous réserve de modifications 2017 Fr. Sauter AG 3/6

Schéma de raccordement Affectation des bornes Port 1 123456 FCP- Controller µc FCCP FCP200 A B GND 1 12 GND --- 2 11 --- --- 3 10 --- --- 4 9 --- --- 5 8 --- D+A 6 7 D-A D-A 7 6 D+A 8 --- 5 --- --- 9 4 --- --- 10 3 --- --- 11 2 --- 12 1 GND A B GND 5 V + /- 10% GND D+A D-A Port 1 D+B D-B RS-485B internal link Port 1 ) Remarque via Port 1 permet uniquement l accès au réseau pour la configuration des appareils ASV2xx raccordés. RS-485B sert à la transmission de données point à point entre ASV2xx, EY-RC 504 et FCCP 200. 4/6 Sous réserve de modifications 2017 Fr. Sauter AG

Raccordement de FCCP à ASV2* avec le câble fourni Raccordement de FCCP à EY-RC 504/505 EY-RC 504/505 FCCP V B B 5V EN 61000-6-2: 3 EY-RC 504/505 1 4 FCCP max. 4 FCCP 5V C 5V C Ext Ext < 30 m Remarques concernant l'étude du projet et le montage Le témoin et contrôleur pour sorbonnes de laboratoires FCCP 200 peut être monté directement en saillie sur la sorbonne de laboratoire. Il est fourni avec un câble de raccordement de 2,9 m de long, équipé de connecteurs pour un montage aisé. Comme l indique le schéma ci-dessus, l unité d'automatisation de locaux EY-RC ainsi que l ASV2 ne peuvent exploiter qu un FCCP via l alimentation interne. Jusqu à 4 FCCP par ligne RS-485 peuvent être raccordés à l EY-RC 504/505 et intégrés au concept de local SAUTER. Ceux-ci doivent cependant être alimentés séparément. La longueur de câble maximale est de 30 m. Sous réserve de modifications 2017 Fr. Sauter AG 5/6

Variantes de raccordement Nombre de FCCP : ASV2* ASV2* avec alimentation internterne 5 avec alimentation ex- V EY-RC 504/505 EY-RC 504/505 avec alimentation interne avec alimentation externe 5 V 1 4 1 par ligne RS-485 4 par ligne RS-485 Câblage Section Min. 0,75 mm 2 (AWG20) Max. 1,5 mm 2 (AWG16) Longueur Max. 3 m pour raccordement à ASV 2*5 > 3 m pour raccordement à EY-RC*504 Élimination Lors de l'élimination, il faut respecter le cadre juridique local actuellement en vigueur. Vous trouverez des informations complémentaires concernant les matériaux dans la «Déclaration matériaux et environnement» relative à ce produit. Configuration de l adresse à l'aide des touches Pour régler l ID du Room Unit (RUID), maintenir enfoncées la touche «MARCHE/ARRÊT» et la touche de sourdine simultanément pendant 5 secondes. La couleur de l affichage passe ensuite au vert. L adresse actuelle du Room Unit s affiche. En appuyant sur la touche «max» ou «min», l adresse qui se trouve dans la zone comprise entre 1 et 4 peut être incrémentée ou décrémentée. Veuillez noter qu il est interdit d attribuer deux RUID identiques à chaque ligne de bus. Sur un EY-RU 504/505, les RUID 1 à 4 peuvent être attribués à chaque ligne de bus. Cela signifie que jusqu à 8 unités peuvent être raccordées à un module ecos. Plan d'encombrement (FCCP) > 1 cm 15 169 140 162 32 > 3 cm 36 12 Fr. Sauter AG Im Surinam 55 CH-4016 Bâle Tél. +41 61-695 55 55 www.sauter-controls.com 6/6 Sous réserve de modifications 2017 Fr. Sauter AG