Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur



Documents pareils
Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Téléchargez le manuel de l utilisateur sur gopro.com/support GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Manuel de l utilisateur

MANUEL DE L'UTILISATEUR. LCD Touch BacPac ÉCRAN TACTILE LCD AMOVIBLE POUR VOTRE GOPRO.

Soyez de la fête GoPro sur facebook.com/gopro et consultez les images prises par d autres utilisateurs de GoPro. Montrez vos images et prenez part à

Manuel d utilisation

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

Manuel d utilisation

Table des matières. Pour commencer... 1

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED


Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

MANUEL D UTILISATION

NFO NIR Notice d installation Rapide

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Guide de l utilisateur

USER GUIDE. Interface Web

ROTOLINE NOTICE DE POSE

NOTICE D UTILISATION

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

MANUEL D'UTILISATION

GUIDE de prise en main. let s play

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL

Caméra de sport HD miniature

Gestion de tablettes Baie pour 16

Business Everywhere pro

En fonction de votre zone géographique ou votre opérateur, certains contenus peuvent différer par rapport à votre appareil. À propos de Samsung Kies

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Une tablette remise à chaque élève de 6 ème par le Conseil général

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Mode d emploi Flip Box

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

Guide de L utilisateur

Française. Merci d avoir choisi la TAB411.

ClickShare. Manuel de sécurité

Guide de prise en main

Guide de démarrage rapide

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

MC1-F

HDR-AZ1/RM-LVR2V. Utilisation. À lire en premier. Mise en route. Identification des pièces. Affichage. Vérification des éléments fournis

1. Quels sont les téléphones compatibles avec mon appareil TalkBand?

ordi 60 : guide utilisateur

Manuel de l utilisateur

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Quick start guide Guide de démarrage rapide

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

07MF121. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique de 7 po

A lire en premier lieu

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE

AUTOPORTE III Notice de pose

ICPR-212 Manuel d instruction.

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Centres d accès communautaire Internet des Îles LA CLÉ USB

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Guide de démarrage rapide

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

M55 HD. Manuel Utilisateur

Lenovo S5000. Guide de démarrage rapide v1.0

Pourquoi? Fini la synchronisation d annuaire compliquée; vous avez accès immédiatement à tous vos contacts.

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

HemiSSon. HemWirelessCam

Transcription:

Wi-Fi Remote Manuel de l utilisateur

Wi-Fi Remote : Fonctionnalités Le Wi-Fi Remote est étanche jusqu à 10 pieds / 3 m. 2 1. Écran LCD 2. Écran DEL d état 3. Bouton d OBTURATEUR/SÉLECTION (SHUTTER/SELECT) 4. Bouton ALLUMAGE/MODE (POWER/MODE) 5. Dispositif de fixation d accessoire amovible + anneau de clé 6. Port de chargement/fente de fixation des accessoires

Wi-Fi Remote : Batterie + Chargement Nous recommandons de charger votre Wi-Fi Remote pendant une heure avant de l utiliser pour la première fois, mais aucun dommage n interviendra dans le cas contraire. Pour charger le Wi-Fi Remote, connectez-le à un ordinateur ou une source d alimentation USB à l aide du câble USB livré avec l appareil. L écran LCD affiche le niveau de la batterie du Wi- Fi Remote pendant que le Wi-Fi Remote s allume ou est en chargement. Pour charger : branchez le câble de chargement dans la fente de chargement jusqu à ce qu il s y emboîte. Pour retirer le chargeur : faites glisser et maintenez le levier du loquet dans la direction de la flèche, puis retirez le câble de chargement. Note : Cette fente est destinée à une utilisation uniquement avec le câble de chargement et la clé de fixation amovible. Elle ne peut pas être utilisée avec un câble USB pour obtenir des mises à jour des produits. 3

Wi-Fi Remote : Contrôle de la caméra Le Wi-Fi Remote vous permet d accéder à distance à toutes les configurations de votre caméra GoPro, de l allumer/l éteindre et de lancer/interrompre l enregistrement. Contrôlez jusqu à 50 caméras à la fois à partir de jusqu à 600 /180 m dans des conditions optimales. Différentes informations s afficheront sur votre écran LCD si vous êtes connecté à plus d une caméra à la fois. Wi-Fi Remote connecté à une caméra : L écran de votre Wi-Fi Remote reproduit ce qui s affiche sur l écran LCD de votre caméra GoPro. Wi-Fi Remote connecté à plusieurs caméras : L écran de votre Wi-Fi Remote vous indique le nombre de caméras connectées, le mode d enregistrement et l état de la batterie. Lorsque vous passez d un mode de caméra à l autre sur l écran du Wi-Fi Remote*, vous voyez : Modes de démarrage du Wi-Fi par défaut Configure toutes les caméras à leurs modes de démarrage par Mode vidéo Configure toutes les caméras en mode vidéo Mode photo Configure toutes les caméras en mode photo Mode rafale Configure toutes les caméras en mode rafale Mode accéléré Configure toutes les caméras en mode accéléré défaut * La liste des modes qui figure ci-dessus représente ce que l on voit pour la HERO3: Silver Edition. Les listes de modes des autres caméras sont différentes. 4

Wi-Fi Remote : Modalités de port La clé de fixation vous permet d attacher facilement le Wi-Fi Remote aux clés de votre voiture, aux cordons, sangles, fermetures éclairs, entre autres. Pour insérer la clé de fixation : Insérez la clé de fixation dans la fente jusqu à ce qu elle s emboîte. Pour retirer la clé de fixation : Faites glisser et tenez le levier du loquet dans la direction de la flèche, puis retirez la clé. 5

Wi-Fi Remote : Options de port La sangle de fixation (accessoire en option) s attache à votre poignet, aux sangles de votre sac-à-dos, aux tiges, aux cadres de bicyclettes, entre autres. Pour attacher le Wi-Fi Remote à la sangle de fixation : 1. Faites passer la sangle de fixation dans les fentes du bas de votre Wi-Fi Remote. 2. Positionnez le Wi-Fi Remote le long de la sangle placée tel qu indiqué ci-dessous. 6

Connexion Connectez votre Wi-Fi Remote à votre caméra GoPro pour contrôler totalement la caméra. Connectez à : HERO3 HD HERO2 HD HERO Original 7

Connexion : Caméras GoPro + Remote Vous pouvez connecter votre Wi-Fi Remote à toute caméra GoPro équipée Wi-Fi en suivant les instructions ci-dessous. Pour relier la HERO3 + le Wi-Fi Remote : 1. Allumez votre Hero3 : a. Appuyez sur pour passer d une option à l autre jusqu à. b. Appuyez sur pour valider. c. Appuyez sur pour passer d une option à l autre jusqu à. d. Appuyez sur pour valider. e. Appuyez encore une fois sur pour accéder au menu. f. Appuyez sur pour vous positionner sur Wi-Fi RC. g. Appuyez sur pour sélectionner Wi-Fi RC. h. Appuyez sur pour choisir une connexion existante ou nouvelle. i. Appuyez sur pour confirmer la sélection. j. Votre caméra HERO3 est maintenant prête à être connectée au Wi-Fi Remote. 2. Allumez le Wi-Fi Remote : a. En maintenant le bouton allumé, appuyez sur. b. Votre Wi-Fi Remote + votre caméra HERO3 doivent maintenant être connectés. 8

Connexion : Caméras GoPro + Remote Pour relier la HD HERO2 + Wi-Fi Remote : 1. Mettez votre caméra en mode Connexion : a. Vérifiez que votre Wi-Fi BacPac est fixé à votre HD HERO2 et que les deux sont allumés. b. Appuyez sur le bouton POWER/MODE sur le Wi-Fi BacPac pour accéder à l écran du menu Wi-Fi de la caméra. c. Appuyez sur SHUTTER/SELECT pour accéder au menu de connexion Wi-Fi. d. Utilisez le bouton POWER/MODE pour mettre en surbrillance le nouveau WiFi RC. Appuyez sur SHUTTER/SELECT. e. L icône de connexion Wi-Fi s affiche indiquant que le Wi-Fi BacPac cherche une connexion. Appuyez sur SHUTTER/SELECT au moment de votre choix pour annuler. 9

Connexion : Caméras GoPro + Remote Pour connecter la HD HERO2 + Wi-Fi Remote (suite) : 2. Mettez votre Wi-Fi Remote en mode Connexion : a. Vérifiez que la télécommande est éteinte. b. Sur le Wi-Fi Remote, maintenez appuyé le bouton de mise en marche. c. Relâchez lorsque vous voyez l écran de connexion sur le Wi-Fi Remote. 3. Si la connexion est bien effectuée, vous voyez l écran suivant sur la caméra et la télécommande 4. On vous demandera ensuite si vous souhaitez connecter des caméras supplémentaires. Appuyez pour choisir OUI, puis réitérez l étape un ci-dessus. Autrement, appuyez sur NON. 5. Si la connexion n aboutit pas, vous verrez l écran suivant. Veuillez réitérer les étapes ci-dessus. CONSEIL DE PRO : Le Wi-Fi Remote peut contrôler jusqu à 50 caméras GoPro à la fois à partir d une distance de jusqu à 600 pieds / 180 m. 10

Connexion : Caméras GoPro + Remote Pour connecter la HD HERO Original + Wi-Fi Remote : 1. Mettez votre HD HERO Original et le Wi-Fi BacPac en mode Connexion : a. Vérifiez que votre Wi-Fi BacPac est attaché à votre caméra et allumé. b. Appuyez sur le bouton POWER/MODE pour passer d une option à l autre du menu des configurations de la caméra HD HERO. Appuyez sur SHUTTER/SELECT pour valider. c Appuyez sur le bouton POWER/MODE pour passer au menu Wi-Fi. Appuyez sur SHUTTER/ SELECT pour valider. d Appuyez sur SHUTTER/SELECT pour sélectionner REMOTE (TÉLÉCOMMANDE). e. Si la connexion aboutit, l écran de connexion suivant s affiche. f. Dans le cas contraire, vous voyez l écran suivant. Veuillez réitérer les étapes ci-dessus. 11

Connexion : Caméras GoPro + Remote Pour connecter la HD HERO Original + Wi-Fi Remote (suite) : 2. Mettez votre Wi-Fi Remote en Mode connexion : a. Vérifiez que le Wi-Fi est éteint. b. Maintenez appuyé le bouton du Wi-Fi Remote en l allumant. c. Relâchez la pression lorsque vous voyez l écran de connexion sur le Wi-Fi Remote. 3. Si la connexion est bien effectuée, vous voyez l écran suivant sur la caméra et la télécommande. 4. Ensuite, on vous demande si vous souhaitez connecter une autre caméra GoPro. Pour coupler des caméras supplémentaires, appuyez pour sélectionner OUI, puis réitérez l étape 1 ci-dessus. Autrement, sélectionnez NON. 5. En cas d échec de la connexion, vous voyez l écran suivant. Veuillez réitérez les étapes ci-dessus. 12

Informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENT Le manquement au respect de ces instructions de sécurité peut provoquer des incendies, des électrocutions ou d autres dommages corporels, ou des dommages au Wi-Fi Remote ou d autres dommages matériels. Manipulation Le Wi-Fi Remote ne comprend pas de composants sensibles. Ne pas laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, déchiqueter, chauffer au micro-onde, incinérer, peindre ou incérer d objet dans le Wi-Fi Remote. Ne pas utiliser le Wi-Fi Remote s il a été endommagé, par exemple fissuré, percé ou endommagé par de l eau. VEILLEZ À LA PROPRETÉ DE L ÉCRAN DE VOTRE WI-FI REMOTE Nettoyez immédiatement votre écran LCD s il entre en contact avec des contaminants susceptibles de le tacher, tels que des encres, du maquillage, des teintures, de la saleté, de la nourriture, des huiles et des lotions. 13

Informations relatives à la sécurité Résistance à l eau Ne submergez pas le Wi-Fi Remote dans plus de 10 pieds / 3 m d eau. Les dommages au Wi-Fi Remote causés par une pression excessive de l eau ne sont pas couverts par la garantie Utilisation des connecteurs et des ports N insérez jamais de force un connecteur dans un port. Vérifiez que le port n est pas obstrué. Si le connecteur ne s adapte pas raisonnablement facilement au port, il se peut qu ils ne soient pas compatibles. Vérifiez que le connecteur est adapté au port que les connexions s alignent. UTILISATION AVEC D AUTRES APPAREILS ÉLECTRONIQUES Les utilisateurs d émetteurs-récepteurs numériques (radiophares de repérage en cas d avalanche) doivent consulter leurs manuels d utilisateurs en ce qui concerne l utilisation des caméras GoPro et d autres GPS ou appareils électroniques lorsqu ils sont engagés en mode de radiophare de repérage en avalanche, pour limiter les interférences potentielles. 14

Informations relatives à la sécurité CONSERVER LE WI-FI REMOTE À DES TEMPÉRATURES ACCEPTABLES Le Wi-Fi Remote est conçu pour fonctionner à des températures entre 0 C et 40 C et être conservé à des températures entre 0 C et 70 C. Les températures extrêmes peuvent temporairement affecter la durée de vie de la batterie ou affecter la fonctionnalité du Wi-Fi Remote. Évitez les changements dramatiques de températures ou d humidité lors de l utilisation du Wi-Fi Remote dans la mesure où de la condensation peut se former sur ou à l intérieur du produit. Lorsque vous utilisez le Wi-Fi Remote ou chargez la batterie, il est normal que le produit se réchauffe. L extérieur du produit fonctionne comme une surface de refroidissement qui transfère la chaleur de l intérieur de l appareil vers l air extérieur plus frais. 15

Pour en savoir plus sur les produits GoPro, consultez : gopro.com.