Notice d installation. Récepteur éclairage 2000W - SIMINOR 433NL -

Documents pareils
CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Notice de montage et d utilisation

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Notice de montage et d utilisation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Tableaux d alarme sonores

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

AUTOPORTE III Notice de pose

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

Manuel d installation opérateur VIRIS

Présentation et installation PCE-LOG V4 1-5

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE D UTILISATION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Guide Utilisateur. Sommaire

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Centrale de surveillance ALS 04

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

Transmetteur téléphonique vocal

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Guide utilisateur. Sommaire

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Colonnes de signalisation

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

PROMI 500 Badges - Codes

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

VOCALYS LITE.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

UP 588/13 5WG AB13

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

ClickShare. Manuel de sécurité

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Installation de la serrure e-lock multipoints

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Manuel installateur XT200i

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

Module Relais de temporisation DC V, programmable

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Technique de sécurité

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB Réf

Centrale d alarme DA996

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

MANUEL D UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION

GESTION LECTURE/ÉCRITURE

Modules d automatismes simples

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

COMPASS 485/232. D Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

HA33S Système d alarme sans fils

Récepteur mobile de données WTZ.MB

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Détecteur de mouvement images

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GSM Fixi SMS Télécommande par SMS pour installation dans armoire de distribution électrique en métal

NOTICE D UTILISATION FACILE

Centrales d alarme incendie - SALVENA

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

Modem GSM TV GSM 000 &TVGSM 100

Transcription:

Notice d installation Récepteur éclairage 2000W - SIMINOR 433NL -

TABLE DES MATIÈRES Garantie 3 Conseils importants 3 Déclaration de conformité 3 Description 3 Fréquence 3 Codage 3 Composition 4 Caractéristiques 4 Encombrement 4 Descriptif de la carte 5 Installation 6 Implantation 6 Fixation 6 Raccordement 6 Fusible puissance F2 7 Fusible primaire F1 7 Programmation 8 Choix du mode de fonctionnement 8 Switch 8 sur OFF 8 Switch 8 sur ON 8 Mémorisation des émetteurs 9 En commande locale 9 Suppression des codes émetteurs sur le récepteur 9 Utilisation de l entrée commande 9 La télécommande 9 Gestion des codes (collectif) 10 A- Principe 10 B- Vérification du nombre de codes émetteurs mémorisés 10 C- Vérification de la position d'un code émetteur dans la mémoire du récepteur 10 D- Changer un code dans la mémoire 11 E- Mémorisation en série des codes 11 F- Mémoire pleine 11 2

Nous vous remercions d avoir choisi un équipement SIMINOR. Le soin apporté à chaque étape depuis la conception jusqu à la livraison assure votre entière satisfaction pour de nombreuses années. Nous vous recommandons de lire attentivement l ensemble de ce livret avant de procéder à l installation. Ce produit est destiné à un usage domestique, collectif et industriel. Garantie Dans le cas d une utilisation conforme, la garantie s applique sur une période de 12 mois à partir de la date d achat pendant laquelle, si l appareil ne fonctionne pas normalement du fait d une pièce défectueuse, l ensemble ou la pièce sera, au choix de SIMINOR, soit réparé, soit remplacé. Sont exclus de la garantie les dégâts causés par des causes externes (vent, orages, surtensions, foudres, inondations...)et les produits réparés, modifiés ou ouvert (démontés). L utilisation de nos produits non conformément à leur destination, à la description du produit, aux caractéristiques, à nos instructions et dans les conditions d emploi échappant à notre contrôle, ne peut en aucun cas engager notre responsabilité. Conseils importants En cas de non-respect strict des règles de sécurité, de graves dommages corporels ou matériels risquent de survenir. SIMINOR ne sera et ne pourra être tenu responsable en cas de non-respect de ces règles. Respecter les normes électriques en vigueur. Ce produit est conçu pour offrir service et sécurité à condition qu'il soit installé selon les règles et utilisé en respectant les consignes. Ne pas connecter, raccorder au secteur avant d avoir terminé le processus de montage. Protéger de l humidité et des projections d eau y compris pendant le stockage. Eviter les coups et chutes pendant la manutention et le transport. Déclaration de conformité Par la présente SIMINOR déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est mise à disposition sur l adresse internet www.siminor.fr Rubrique CE. Produit utilisable en UE et CH. Description Le récepteur permet de radiocommander directement un éclairage d une puissance maxi de 2000W avec les choix de fonctionnements suivants : Marche/arrêt Une impulsion sur la télécommande provoque l allumage de l éclairage. Une seconde impulsion provoque l extinction de l éclairage. Temporisé Une impulsion sur la télécommande provoque l allumage de l éclairage. L extinction se fait par temporisation (réglable de 10 sec. à 16h10) ou par une impulsion sur la télécommande si vous souhaitez éteindre avant la fin de la temporisation. Possibilité de raccorder une commande extérieure (bouton ou contact à clé par exemple) en complément de la télécommande. Possibilité de mémoriser 100 codes émetteurs. Fréquence Les technologies employées permettent de vous proposer un système fonctionnant sur la bande de fréquence 433 Mhz et donc parfaitement adapté aux réglementations européennes en terme de radio et de compatibilité électromagnétique (CEM). Codage Afin d assurer une sécurité et une inviolabilité totale de la transmission entre émetteur et récepteur, le système de codage du rolling code a été retenu. En effet, ce type de codage fait que le code émis est changé à chaque transmission, à la fois dans l émetteur et dans le récepteur suivant un système d encodage infalsifiable évitant tout risque de copie du code. 3

Composition 1 REP. DÉSIGNATION QTÉ. 1 3 2 1 Boîtier avec récepteur et plexiglas de protection 1 2 Couvercle 1 3 Vis capot 4 4 Cheville 4 5 Vis de fixation 4 6 Fil antenne 1 5 1 Caractéristiques Type de récepteur : Superéthérodine Démodulation : AM/ASK Fréquence de réception : 433,92 Mhz Tension d alimentation : 230V/50Hz Tension sortie : 230V Puissance maxi : 2000W Température de fonctionnement : de -20 à +60 C Indice de protection : IP44 Dimensions : 140x115x52 mm Poids : 380 g 2a 4 6 Encombrement 52 2a 2b 115 140 2b 104 128 4

Descriptif de la carte A Transformateur. B Fusible primaire F1. C Fusible puissance F2 D Borniers. E F G Switches de programation. Poussoir PV - led LV. Poussoir PR - led LR. 3 F G A E B C D 5

Installation Implantation Le choix du lieu d implantation du récepteur est très important pour obtenir un fonctionnement optimum de votre système. Les conditions suivantes doivent être respectées : - placer le récepteur loin de toute source de perturbation telles que les systèmes informatiques, systèmes d alarmes, émissions radios. - la distance entre deux récepteurs doit être supérieure à 1,50m. Fixation Oter le couvercle du récepteur. Fixer votre boîtier en utilisant les vis et chevilles fournies ou des vis appropriées à la nature du support. Raccordement Avant de dévisser le plexiglas transparent et avant toute intervention sur les borniers, s assurer que l alimentation secteur est coupée. 4 - Brancher l alimentation sur les bornes correspondantes : - Borne 1 = Ph pour la phase. - Borne 2 = N pour le neutre. - Borne 5 = Sigle terre pour la terre. 4 5 - Brancher l éclairage sur les bornes correspondantes : - Borne 3 = N pour le Neutre. - Borne 4 = Ph pour la phase. - Borne 6 = Sigle terre pour la terre. 5 6

6 - Brancher les périphériques comme suit : - si vous connectez une antenne (option), brancher l âme sur la borne 9, la tresse sur la borne 10. A défaut, connecter le fil fourni sur la borne 9. - si vous connectez une commande (option, bouton poussoir etc..), brancher le contact normalement ouvert et impulsionnel entre les bornes 7 et 8. 6 Fusible puissance F2 Le fusible de 10A fourni est utilisable pour une puissance d éclairage de 2000W. Nous vous conseillons pour sécuriser votre installation d adapter le fusible à la puissance de votre éclairage avec la formule suivante : - Puissance en W de votre éclairage divisé par 230V égale votre fusible en A. Exemple pour un éclairage de 500W : 500 : 230 = 2,17 Utiliser un fusible de 2,5A. Fusible primaire F1 Le fusible 315 ma fourni protège la carte électronique. 7

Programmation Choix du mode de fonctionnement - la position des switches détermine le choix de fonctionnement. Fonctionnement marche/arrêt : Switches de 1 à 8 sur OFF. Fonctionnement temporisé : Les switches 1 à 7 placés sur ON permettent de déterminer le temps d allumage de l éclairage (cette temporisation provoque l extinction). - Plusieurs switches sur ON = les temps s additionnent. - Switch sur OFF = le temps n est pas pris en compte. 7 7 Switch 8 sur OFF Switch 1 sur ON = 10 secondes. Switch 2 sur ON = 20 secondes. Switch 3 sur ON = 40 secondes. Switch 4 sur ON = 1 minutes. Switch 5 sur ON = 2 minutes. Switch 6 sur ON = 4 minutes. Switch 7 sur ON = 8 minutes. Exemple : Switch 3 sur ON (40s) + Switch 1 sur ON (10s) = 50 secondes. Switch 8 sur ON Switch 1 sur ON = 10 minutes. Switch 2 sur ON = 20 minutes. Switch 3 sur ON = 40 minutes. Switch 4 sur ON = 1 heure. Switch 5 sur ON = 2 heures. Switch 6 sur ON = 4 heures. Switch 7 sur ON = 8 heures. Exemple : Switch 5 sur ON (2h) + Switch 7 sur ON (8h) = 10 heures 8

Mémorisation des émetteurs En commande locale 3 Sur le récepteur, appuyer sur PR, la led rouge s allume, relâcher PR et appuyer sur la touche de la télécommande que vous souhaitez mémoriser, LR s éteint et le relais éclairage s enclenche. Suppression des codes émetteurs sur le récepteur 3 Appuyer sur PR jusqu au moment où LR s allume, relâcher PR puis, de suite, appuyer sur PR et PV simultanément jusqu au clignotement des deux leds.tous les codes en mémoire sont alors effacés. Utilisation de l entrée commande 6 L organe de commande branché entre les bornes 7 et 8 et utilisant un contact impulsionnel et normalement ouvert permet un fonctionnement identique à la télécommande. La télécommande 8 Changer la pile (P) en pivotant la trappe. Respecter le + et le -. 8 9

Gestion des codes (collectif) Pour utiliser la gestion des codes, il est nécessaire de noter dans quelle position de la mémoire chaque code émetteur est enregistré et sur quelle sortie relais. La gestion des codes est nécessaire dans le cas de la mémorisation de plusieurs codes émetteurs dans le récepteur pour une installation collective (100 codes mémorisables de 1 à 100 par exemple). A- Principe La position de la mémoire est indiquée par l intermédiaire d une séquence binaire à 7 bits. Pour prendre note de la position, il faut se référer à la table de correspondance des codes binaire indiquée ci-dessous: Code à 7 bits 1 2 3 4 5 6 7 "LV" Correspondance 1 2 4 8 16 32 64 Il ne faut prendre en compte que la Led Verte, la Led Rouge étant égale à "0". Lecture des leds pour la position 37 dans la mémoire : - 1ère led allumée : led verte, - 2ème led allumée : led rouge, - 3ème led allumée : led verte, - 4ème led allumée : led rouge, - 5ème led allumée : led rouge, - 6ème led allumée : led verte, - 7ème led allumée : led rouge. 1 2 3 4 5 6 7 B- Vérification du nombre de codes émetteurs mémorisés Sur le récepteur, entrer dans le mode programmation en appuyant sur "PR" jusqu'au moment ou "LR" s allume. Relâcher "PR" puis réappuyer sur le bouton "PR" pendant 1 seconde. Les leds clignotent, indiquant le nombre de codes émetteurs mémorisés par l'intermédiaire d'une séquence de codes binaires (voir table de correspondance dans le paragraphe A). NE PAS OUBLIER QU'UN MÊME CODE ÉMETTEUR A PU ÊTRE MÉMORISÉ PLUSIEURS FOIS C- Vérification de la position d'un code émetteur dans la mémoire du récepteur Appuyer sur la touche de la télécommande que vous souhaitez vérifier, relâcher. Appuyer sur "PR" au moins 1 seconde. La séquence binaire vous donne alors la position de l émetteur dans la mémoire du récepteur (voir paragraphe A pour la correspondance binaire). 1 2 4 8 16 32 64 1+0+4+0+0+32+0 = 37 10

D- Changer un code dans la mémoire Vous pouvez supprimer un code émetteur en mémorisant un autre code dans sa position. 1) Sur le récepteur, appuyer sur "PR", jusqu'au moment ou la led correspondante s allume, relâcher "PR". 2) Appuyer pendant une seconde sur "PV". 3) Faire la séquence binaire de 7 bits de la plage à modifier en utilisant le bouton rouge et le bouton vert. Exemple de positionnement sur la 42ème position de la mémoire : LR LV LR LV LR LV LR 0 2 0 8 0 32 0 0+2+0+8+0+32+0 = 42 Appuyer sur : PR + PV + PR + PV + PR + PV + PR. A partir de cet instant la led LR s allume. Mémoriser le nouveau code en appuyant sur la touche de l'émetteur souhaité. L ancien code est annulé et le récepteur répond au nouveau code en mémoire. Ce système de gestion de codes ne permet pas de contrôler si un code a été mémorisé plus d une fois. En conséquence il faut considérer que : si un émetteur est enregistré deux fois ou plus, il est nécessaire de le remplacer dans toutes les positions où il a été mémorisé, pour le supprimer. il est possible d utiliser toujours le même émetteur (exemple: l émetteur utilisé pour la maintenance) pour supprimer les codes utilisateurs. E- Mémorisation en série des codes Appuyer sur "PR" jusqu'à l'allumage de la led. Sans relâcher "PR", appuyer tour à tour sur les touches des émetteurs à mémoriser. La prise en compte de chaque mémorisation est signalée par l'extinction de la led (l'activation du relais se fait dans le même moment). La led se rallume, vous pouvez mémoriser une autre touche de l'émetteur ou d'un autre émetteur. F- Mémoire pleine Quand la mémoire est pleine, c'est à dire que les 100 cases mémoires sont occupées, les leds rouge "LR" et verte "LV" clignotent 3 fois simultanément lorsque l'on désire mémoriser un nouveau code. La led du relais sollicité reste allumée 4 secondes puis s éteint. 11

SIMINOR 31-43 quai des Grésillons BP105-92232 GENNEVILLIERS CEDEX SIMINOR SAS, capital 1.460.960 Euros RCS 775 695 497 B Nanterre Document non contractuel, sous réserve de modification. Reproduction interdite - CDI NI-ECL-433 /ind. C du 18-09-2003 12