Clavier à distance pour utilisateur

Documents pareils
CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Unité centrale de commande Watts W24

Centrale d alarme DA996

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

08/07/2015

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

ALIMENTATIONS SECOURUES

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

COMPASS COMPASS. TOUT SOUS CONTRÔLE, TOUJOURS Système de contrôle des accès à zones réservées et aires protégées. Système de contrôle d accès

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Centrale d alarme DS7400 Xi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Manuel d installation du clavier S5

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Manuel de l utilisateur

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

NOTICE D UTILISATION

HI 991x. Contrôleurs Industriel mural de ph et EC. HI 9910 Contrôleur de ph mural avec point de consigne simple et dosage proportionnel

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Contrôle électronique pour chambres froides

Centrale de surveillance ALS 04

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

SYSTEME DE DESENFUMAGE 12 NIVEAUX

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Guide abrégé ME401-2

Votre automate GSM fiable et discret

galaxy MODULE TELECOM F A NF Manuel d Installation

1. Généralités FR.TBLZ

MT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Colonnes de signalisation

Manuel d utilisation du modèle

Instructions d'utilisation

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Air-conditioner network controller and accessories

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

ScoopFone. Prise en main rapide

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

PROMI 500 Badges - Codes

AUTOPORTE III Notice de pose

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Technique de sécurité

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Montage mural extérieur sous abri. 6 mm. ø 4 mm. ø 4 mm. 25 cm. Non inclus 230 V. 25 cm

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Thermomètre portable Type CTH6500

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Modules d automatismes simples

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

UP 588/13 5WG AB13

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

CONFIGURATION ET UTILISATION

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Nice HSMO - HSA1. Home security Teleservice

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

NOTICE DE MISE EN SERVICE

MANUEL D INSTRUCTION

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

BD 302 MINI. Etage de puissance pas à pas en mode bipolaire. Manuel 2059-A003 F

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Transcription:

Clavier à distance pour utilisateur MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION Rev.0/05 - FR-

Clavier à distance pour utilisateur Manuel d'utilisation * Recommandations de sécurité * Informations générales * Caractéristiques techniques * Schéma des dimensions * Montage * Schéma de branchement * Éléments de contrôle Indications sur le panneau frontal * Allumage Arrêt du dsipositif * Réglage du mode de fonctionnement * Sélection de la température de fonctionnement * Signalisations alarmes * Test de fonctionnement * En cas de mauvais fonctionnement * Normes de référence TABLE DES MATIÈRES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Lors de l'installation et du fonctionnement de l'instrument il est nécessaire de suivre les prescriptions suivantes : 1. L'instrument doit être installé par une personne compétente et agréée. 2. Ne pas alimenter ou brancher l'instrument au cas où quelque partie serait endommagée. 3. Respecter les schémas de branchement reportés sur le présent manuel et sur l'instrument. 4. L'instrument doit être installé au mur tout en veillant à ce que, une fois positionné, les bornes ne puissent être atteintes. 5. Emmeti décline toute responsabilité de mauvais fonctionnement, ruptures, incidents ou tout ce qui peut être causé par la non connaissance ou la non application des indications reportées. 6. Emmeti se réserve le droit d'intervenir sur le produit, sans obligation d'immédiate mise à jour des manuels d'utilisation. INFORMATIONS GÉNÉRALES Le clavier de service a été adopté afin de répondre au besoin d'avoir un contrôle de l'appareil non monté à bord (mais distant jusqu'à 25 mètres). Il a été conçu pour une installation murale, interne, dans des habitations et/ou les espaces commerciaux. Le clavier permet, outre le monitorage des alarmes liées aux circuits électriques, frigoriques et hydriques, d'opérer sur le fonctionnement de l'appareil à le est connecté, permettant ainsi le réglage du mode et de la température de travail outre, évidemment, à l'allumage et à l'arrêt. Modèle : EC-ECS/EH-EHS air-eau (de 5 à 24 ) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 12VAC (obtenus avec le branchement à l'unité chiller) Écran : 6 diodes led d'une couleur (rouge, jaune et vert) Touches : 6, de type électronique Entrées à bornes pour Bus (NET), GND, 12V (+) Degré de protection : IP31 (côté contacts arrière) Température de fonctionnement : 0 C 50 C Température de stockage : -10 C 65 C (20 F 155 F) Humidité maximum de travail : 80% U.R. Humidité maximum de stockage : 95% U.R. Dimensions : 134x81x24 1 Rev.0 /05 - FR-

SCHÉMA DES DIMENSIONS 81 134 24 MONTAGE Avant d'installer le clavier à distance, contrôler que soit éteinte l'unité (EC-ECS/EH-EHS) à laquelle il est relié afin d'éviter les chocs électriques qui pourraient être dangereux aussi bien pour les parties sous tension que pour les personnes. 2 Rev.0 /05 - FR-

SCHÉMA DE BRANCHEMENT Attention : avant de brancher l'appareil, contrôler que celui ci soit débranché de l'unité. Les fils de branchement sont 3 et doivent être branchés entre l unité principale et le clavier. Type d'équipement requis : 1 petit tournevis, 3 fils avec section de 0,35mm à double isolation (type conseillé : AWG-26 et AWG-27) CLAVIER DE SERVICE + 12 NET 10-11 13 GND 90 92 91 TABLEAU DE COMMANDES : Connecteur XC Le pôle positif + (12V) est identifié avec le numéro de référence 90 La masse GND est identifiée avec le numéro de référence 92 Le réseau de communication NET (bus) est identifié avec le numéro de référence 91 Le clavier doit être branché au connecteur XC présent sur la fiche en utilisant 3 fils avec une section minimum de 0,35mm?. La distance maximum entre la fiche et le clavier est de 25m. ÉLÉMENTS DE CONTRÔLE INDICATIONS SUR PANNEAU FRONTAL 1 2 3 4 5 6 Éléments de contrôle : VUE FRONTALE DU CLAVIER À DISTANCE 1) Touche Comfort : Activation du set-point de confort 2) Touche ECO : Activation du set-point économique 3) Touche Test : Contrôle du fonctionnement des leds de signalisation 4) Touche : Activation Chauffage 5) Touche : Activation Refroidissement 6) Touche I : Activation et arrêt du fonctionnement de l'unité

3 Rev.0-FR- Indications sur panneau frontal : 7 10 8 11 9 12 7) Led rouge de signalisation alarme dans le circuit électrique 8) Led rouge de signalisation alarme dans le circuit frigorifique 9) Led rouge de signalisation alarme dans le circuit hydrique 10) Led vert indiquant le mode de fonctionnement hiver 11) Led vert indiquant le mode de fonctionnement été 12) Led jaune indiquant que l'appareil est allumé ou éteint ALLUMAGE ARRÊT DU DISPOSITIF La commande ON-OFF du clavier permet d'activer et de désactiver le normal fonctionnement de l'appareil. Cette fonction s'effectue avec une pression prolongée de la touche. Le led jaune allumé indique l'état de l'appareil allumé. Le led jaune éteint indique l'état de l'appareil éteint. Le led jaune clignotant indique le maintien des conditions courantes de l'appareil RÉGLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT I Pour régler le mode de fonctionnement "Été" (Refroidissement) appuyer de façon prolongée sur la touche. La confirmation de l'activation de cette modalité est produite par l'allumage du led vert correspondant situé sur la gauche de la touche. De la même manière, pour activer la modalité "Hiver" (Chauffage) appuyer de façon prolongée sur la touche. Même dans ce cas, la confirmation de l'activation est indiquée par l'allumage du led vert correspondant situé sur la gauche de la touche. Les leds indiquant le mode de fonctionnement restent allumés même au cas où l'appareil serait mis en condition de maintien. SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT Pour sélectionner la température de bien-être relative au mode de fonctionnement actif, appuyer sur la touche Comfort. Le set-point réglé est affiché uniquement à bord de l'appareil. L activation est confirmée par l'allumage, avec lumière fixe, du diode led de couleur verte situé sur la gauche de la touche de sélection du mode de fonctionnement. Pour sélectionner la température économique relative au mode de fonctionnement actif, appuyer sur la touche ECO. Cette fonction réduit en mode hiver et augmente en mode été la valeur de set-point réglé. L activation est confirmée par l'allumage, avec lumière discontinue lente, du diode led de couleur verte situé sur la gauche de la touche de sélection du mode de fonctionnement. SIGNALISATIONS ALARMES Les trois diodes led rouges présents sur la partie gauche du clavier affichent les possibles situations de fonctionnement anormal (alarmes). Led : alarme dans le circuit électrique de l'appareil 4 Rev. 0 FR-

Led Led : alarme dans le circuit frigorifique de l'appareil : Alarme dans le circuit hydrique Attention : - le clignotement des leds signifie que l'anomalie peut être rétablie manuellement - la lumière fixe des leds signifie que l'anomalie se rétablit automatiquement. Le déblocage (reset) des alarmes peut être effectué uniquement en agissant sur les touches TEST et ON/OFF en les maintenant enfoncées pendant 2 secondes ou plus. Typologie des alarmes signalée : ALARME SUR CIRCUIT ÉLECTRIQUE ALARME SUR CIRCUIT ALARME SUR CIRCUIT HYDRIIQUE FRIGORIFIQUE Sonde entrée HP Flux pompe Sonde sortie LP Installation chargement d'eau Sonde eau panneaux radiants CCMP/VENT Alarme antigel Sonde batterie/flux HP1 Pré-alarme Pré-alarme antigel Sonde externe BP1 Pré-alarme Alarme pompe Sonde pression 1 Alarme Flux C1 Entrée Water reset Alarme limite refroidissement PRad. Sonde humidité relative externe Monitorage de phase TEST DE FONCTIONNEMENT Alarme gel eau PRad. Alarme gel batterie Alarme? T incohérente La touche Test permet de vérifier le bon fonctionnement des six leds de signalisation. Après pression, en effet, tous les leds s'allument et restent dans cet état jusqu'à ce qu'elle soit relachée. EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT SYMPTÔME CAUSE ENVISAGEABLE ACTIONS REQUISES SOLUTION Les leds ne fonctionnent pas Les 12V d'alimentation à l'entrée du clavier de service ne sont pas présents Contrôler que le clavier soit branché correctement au chiller Éteindre et remettre en marche l'appareil Manque d'alimentation à l'unité principale Contrôler que l'unité soit correctement alimentée Après les contrôles nécessaires, remettre en marche l'appareil Branchements corrects, 12V présents, mais le clavier ne fonctionne pas Rupture du clavier --- Éteindre l'unité centrale, remplacer le clavier, remettre en marche l'appareil. NORMES DE RÉFÉRENCE? La conformité aux directives communautaires : 73/23/CEE mod. de 93/68/CEE (Basse Tension) 89/336/CEE mod. de 92/31/CEE et de 93/68/CEE (EMC) Elle est déclarée avec référence aux suivantes Normes harmonisées :? Sécurité CEI-EN 60730-2-9 parte 2 : Prescriptions particulières pour dispositifs de contrôle des électroménagers CEI-EN 60730-2-7 parte 2: Prescriptions particulières pour minuterie et temporisateurs? Compatibilité électromagnétique : Pour l émission CEI-EN 55014-1 : Compatibilité électromagnétique. Prescriptions pour les électroménagers, les instruments électriques et tout autre appareil semblable. Parte I : Émission. Norme de famille de produits.? Pour l immunité CEI-EN 55014-2 : Compatibilité électromagnétique. Prescriptions pour les électroménagers, les instruments électriques et tout autre appareil semblable. Parte II: Immunité. Norme de famille de produits. 6 Rev. 0 FR-

R.0 del 06/2005 Stampa 100 copie Ufficio Grafico Emmeti M.A. Emmeti S.p.A. Via Brigata Osoppo, 166 33074 Fontanafredda Localité Vigonovo (PN) Italy Tél. +39 0434 567911 fax +39 0434 567901 info@emmeti.com site web www.emmeti.com

Emmeti Spa Via Brigata Osoppo166 Fontanafredda Fraz. Vigonovo (PN) Italy tel.0434-567911 www.emmeti.com - info@emmeti.com Emmeti SpA- Ufficio Pubblicità & Immagine Oggetto: Caratteristiche di supporto grafico Descrizione documento Manuale Installazione Uso Tastiera remota Codice 99001428 Revisione Rev. 0 -Francia- Data 06/2005 Formato 21x29,7 Colori 1 Vigonovo, 17/06/2005 Mauro Andrighetti