Notice complémentaire. Connecteur ISO pour capteurs de mesure continue. Document ID: 30375

Documents pareils
Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

Colonnes de signalisation

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

AUTOPORTE III Notice de pose

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Recopieur de position Type 4748

Soupape de sécurité trois voies DSV

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

APS 2. Système de poudrage Automatique

Informations techniques

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Mise en service VEGAWAVE 61. Détecteur vibrant pour pulvérulents. - sortie électronique statique. Document ID: 32246

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

ROTOLINE NOTICE DE POSE

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

FACES AVANT EXPRESS. Faces avant. Sommaire Baies Coffrets muraux.. 2. Accessoires pour baies, coffrets muraux Gestion thermique...

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

1- Maintenance préventive systématique :

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

EVOline. Consolidation Point

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

PURE : dans les data centres

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

1. Généralités FR.TBLZ

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Coffrets de table Accessoires

TTD-03.2 Tourniquet tripode électromécanique à socle Installation intérieure

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Comparaison des performances d'éclairages

Références pour la commande

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice de montage et d utilisation

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Mise en service OPTISWITCH 3100 C avec sortie électronique statique

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Caractéristiques techniques

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

CAiSSOn BLindé de GRAndES dimensions RéViSiOn 0945

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

UP 588/13 5WG AB13

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

30ème Concours «Un des Meilleurs Apprentis de France» Session : Promotion : Monsieur Bernard WERNER INSTALLATEUR THERMIQUE

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Catalogue Catalogue IntelliSense

NOTICE D UTILISATION

Technique de sécurité

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

PASSAGE A NIVEAU HO/N

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

PENDANTS à PLAFOND Pour USI/Anesthésie

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Remplacement de composants de régulateurs RETROFIT

Transcription:

Notice complémentaire Connecteur ISO 4400 pour capteurs de mesure continue Document ID: 30375

Table des matières Table des matières Pour votre sécurité. Utilisation appropriée... 3.2 Utilisation non autorisée... 3.3 Consignes de sécurité générales... 3.4 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex... 3 2 Description du produit 3 Montage 3. Préparations au montage... 5 3.2 Étapes de montage... 5 4 Raccordement à l'alimentation en tension 4. Étapes de raccordement... 6 4.2 Schéma de raccordement... 7 5 Annexe 5. Caractéristiques techniques... 8 2 Date de rédaction : 206-04-0

Pour votre sécurité Pour votre sécurité. Utilisation appropriée Les connecteurs sont des accessoires pour les capteurs de niveau et de pression. Ils sont destinés au raccordement sectionnable à l'alimentation tension ou à l'exploitation du signal pour les capteurs à deux fils. Ce sont des capteurs pour lesquels l'alimentation tension et l'exploitation du signal sont effectuées au moyen d'une paire de câbles..2 Utilisation non autorisée Pour les capteurs à quatre fils, il est fondamentalement interdit d'utiliser des connecteurs enfichés. Ce sont des capteurs avec lesquels l'alimentatin tension et l'exploitation du signal sont réalisées par des paires de câbles séparées..3 Consignes de sécurité générales Les consignes de sécurité stipulées dans la notice technique du capteur respectif sont à respecter..4 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex. Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. Pour les appareils avec agrément Exd ou StEx, l'utilisation de connecteurs n'est pas autorisée. 3

2 Description du produit Compris à la livraison Fonction Structure 2 Description du produit La livraison comprend : Connecteur d'appareil - Pour visser dans le boîtier de capteur Prise coudée - pour le raccordement du câble Documentation Cette notice complémentaire Le connecteur enfiché est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à une ou deux chambres. Il sert au raccordement sectionnable à l'alimentation tension ou à l'exploitation du signal. Le connecteur enfiché est composé du connecteur d'appareil, d'un câble de raccordement connecté en fixe ainsi que d'une prise coudée correspondante. Les fils individuels sont identifiés avec des nombres pour les bornes du préamplificateur. 2 3 Fig. : Structure connecteur enfiché ISO 4400 - Exemple Ligne de liaison 2 Socle connecteur 3 Prise coudée Domaine d'utilisation Le connecteur enfiché est utilisé à la place du presse-étoupe dans le boîtier à une ou deux chambres. 4

3 Montage 3 Montage Outils Position dans le boîtier 3. Préparations au montage Les outils suivants sont nécessaires pour le montage : Clé à vis (ouverture de clé de 24) pour dévisser le presse-étoupe Clé à vis (ouverture de clé de 32) pour visser le connecteur 3.2 Étapes de montage Le schéma suivant indique la position des presse-étoupes dans le boîtier respectif : 2 3 4 5 6 7 Fig. 2: Position du connecteur avec les diverses versions de boîtier Presse-étoupe 2 Chambre unique plastique 3 Chambre unique acier inoydable (électropoli) 4 Chambre unique acier inoxydable (moulage cire perdue) 5 Chambre unique aluminium 6 Deux chambres acier inoxydable (moulage cire-perdue), aluminium 7 Deux chambres acier inoxydable (moulage cire-perdue), aluminium avec sortie courant supplémentaire Installation Pour le montage du connecteur enfiché, procéder de la manière suivante :. Ouvrir le couvercle du compartiment électronique ou de raccordement 2. Dévissez le presse-étoupe 3. Visser le connecteur d'appareil 4. Raccorder les conducteurs selon le chapitre "Raccorder" Le montage du connecteur enfiché est ainsi achevé. Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse. 5

4 Raccordement à l'alimentation en tension 4 Raccordement à l'alimentation en tension 4. Étapes de raccordement Procédez comme suit :. Desserrez la vis au dos du connecteur 2. Enlever la prise coudée et le joint du connecteur d'appareil 3. Soulever l'insert du connecteur de son boîtier 3 2 Fig. 3: Desserrez l'insert du connecteur Presse-étoupe 2 Insert du connecteur 3 Boîtier du connecteur 4. Enlevez la gaine du câble de raccordement sur 5 cm env. et dénudez l'extrémité des conducteurs sur cm env. 5. Dirigez le câble dans le boîtier du connecteur par le presseétoupe 6. Raccorder les extrémités des conducteurs aux bornes suivant le schéma de raccordement 2 3 4 6 Fig. 4: Raccordement aux bornes à vis Presse-étoupe 2 Boîtier du connecteur 3 Insert du connecteur 4 Joint d'étanchéité du connecteur 7. Encliqueter le connecteur dans le boîtier et mettre le joint d'étanchéité du capteur en place 8. Enficher le connecteur enfiché avec le joint sur le connecteur d'appareil et serrer la vis

4 Raccordement à l'alimentation en tension Le raccordement électrique est terminé. Broches de contact 4.2 Schéma de raccordement L'illustration montre les broches occupées du connecteur. Les tableaux indiquent le branchement de chacune des broches de contact aux bornes du préamplificateur se trouvant dans le capteur. 3 2 3 2 4 Fig. 5: Vue sur le connecteur enfiché - connecteur d'appareil Alimentation de tension/ sortie signal Broche de contact Couleur ligne de liaison dans le capteur Borne Préamplificateur Fonction/polarité Noir(e) Borne Alimentation/+ 2 Bleu(e) Borne 2 Alimentation/- 3 Non occupé Non occupé Non occupé 4 Verte/Jaune Blindage Sortie courant supplémentaire Broche de contact Couleur ligne de liaison dans le capteur Borne Préamplificateur Fonction/polarité Noir(e) Borne 7 Alimentation/+ 2 Bleu(e) Borne 8 Alimentation/- 3 Non occupé Non occupé Non occupé 4 Verte/Jaune Blindage 7

5 Annexe 5 Annexe 5. Caractéristiques techniques Matériaux Porte-contact PA Surface des contacts Sn Boîtier PA Joint d'étanchéité du boîtier NBR Plage de température Connecteur - isolé Connecteur - installé au capteur -40 +25 C (-40 +257 F) la température la plus basse est à appliquer Caractéristiques électromécaniques Presse-étoupe PG 9 Diamètre du câble 4,5 7 mm Typoe de raccordement Vis Section des conducteurs,5 2 mm Caractéristiques électriques Courant assigné 6 A Tension assignée 250 V AC/DC Degré d'encrassement 3 Résistance de conductibilité 4 mω Type de protection Connecteur embrochable - isolé (à l'état raccordé) Connecteur - monté au capteur (à l'état fermé) IP 65 La protection la plus faible est à appliquer 8

Notes 9

Notes 0

Notes

Date d'impression: Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 206 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 3 7776 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-20 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com