Tondeuse à cheveux sans fil 2 lames en céramique Mode d emploi NC-2237-675
SOMMAIRE FR Votre nouvelle tondeuse à cheveux...5 Contenu... 5 Consignes préalables...6 Consignes de sécurité... 6 Consignes importantes pour le traitement des déchets... 8 Déclaration de conformité... 9 Description du produit...10 Mise en marche...12 Utilisation...13 Nettoyage...14 Sommaire Caractéristiques techniques...15 3
Sommaire 4
VOTRE NOUVELLE TONDEUSE À CHEVEUX FR Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de cette tondeuse à cheveux sans fil. D'une utilisation simple et facile, cette tondeuse vous permet de choisir entre différentes hauteurs de coupe grâce aux sabots fournis. La tondeuse peut en outre être alimentée par batterie pour une utilisation sans fil, ou sur le secteur lorsque la batterie est vide. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Tondeuse à cheveux Station de chargement Adaptateur secteur 4 sabots Pinceau de nettoyage Huile pour la lame Mode d'emploi Votre nouvelle tondeuse à cheveux 5
Consignes préalables 6 CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! N'ouvrez jamais l'appareil. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit! Ne saisissez jamais le connecteur avec des mains mouillées. Lorsque vous débranchez la fiche de la prise murale, tirez toujours directement sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble, il pourrait être endommagé. Ne transportez jamais l'appareil en le tenant par le câble. Veillez à ne pas plier, écraser ou pincer le câble d'alimentation, ni à l'exposer à des sources de chaleur ou des objets pointus ou tranchants. Évitez de laisser l'appareil devenir un obstacle sur lequel quelqu'un risquerait de trébucher. Si possible, n'utilisez pas de câble de rallonge. Si cela s'avère inévitable, veillez à n'utiliser que des câbles de rallonge simples (pas de multiprise), correspondant aux normes de sécurité en vigueur, protégés contre les éclaboussures et conçus avec des caractéristiques appropriées à l'appareil. Avant de le brancher à l'alimentation, assurez-vous que
l'indication de tension électrique inscrite sur l'appareil correspond bien à celle délivrée par votre prise murale. Utilisez uniquement des prises murales reliées à la terre. Utilisez uniquement les accessoires fournis. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. N utilisez pas l appareil tant que la réparation n a pas été effectuée. N'utilisez jamais l'appareil avec un câble d'alimentation endommagé. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre ou dans l'eau, ou s'il est endommagé, cessez de l'utiliser. Même lorsque l'appareil est éteint, ne touchez pas la zone de la lame de coupe. N'utilisez jamais l'appareil avec un câble tordu ou plié. Conservez l'huile destinée au graissage de la lame hors de portée des enfants. Elle ne doit ni être ingérée ni être en contact avec les yeux. Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. Consignes préalables 7
Consignes préalables Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Conservez le produit hors de la portée des enfants! Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur. Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électrique ainsi que la batterie intégrée ne doivent PAS être jetées dans la poubelle ordinaire. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. 8
Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit, NC-2237, conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2001/95/CE, relative à la sécurité générale du produit, 2004/108/CE, relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Directeur Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 13.05.2015 Consignes préalables 9
DESCRIPTION DU PRODUIT Description du produit 10 Illustrations non contractuelles
1. Tête de rasage 2. Anneau de réglage 3. Touche Marche/Arrêt 4. Écran LCD 5. Station de chargement 6. Sabot 4 mm / 6 mm 7. Sabot 7 mm / 9 mm 8. Sabot 10 mm / 12 mm 9. Sabot 18 mm 10. Pinceau de nettoyage 11. Huile pour les lames 12. Adaptateur secteur 11
MISE EN MARCHE Branchez l'adaptateur secteur (11) à la station de chargement (5) et placez la tondeuse dans la station de chargement. Avant la première mise en marche, chargez l'appareil pendant au moins 1,5 heure. Pendant le processus de chargement, l'écran LCD s'allume et indique le niveau de charge de la batterie. Mise en marche 12
UTILISATION FR La tondeuse à cheveux est prête à fonctionner dès que la batterie est entièrement chargée. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer la tondeuse. NOTE : Vous pouvez ajuster plus précisément la hauteur de coupe à l'aide de la molette (2). Les graduations 1 à 5 correspondent respectivement aux hauteurs de coupe suivantes : 2,0 mm / 1,7 mm / 1,4 mm / 1,1 mm / 0,8 mm. Effectuez ce réglage uniquement lorsque l'appareil est éteint et débranché. Les sabots fournis avec l'appareil permettent de choisir une hauteur de coupe. Les sabots sont équipés à l'avant, sur la face intérieure, d'une petite saillie de chaque côté. Placez la tondeuse au niveau de cette saillie, et appuyez sur le sabot jusqu'à ce qu'il se clipse. Utilisation Pour détacher le sabot de l'appareil, soulevez le sabot à l'aide d'une des saillies latérales. ATTENTION! Lorsque vous fixez ou retirez le sabot, veillez à ne pas appuyer sur la touche Marche/Arrêt. Ne procédez à cette manipulation que lorsque l'appareil est éteint. Déplacez avec précaution la tondeuse dans les cheveux. Veillez à ce que le sabot soit placé le plus à plat possible, et toujours parallèle au cuir chevelu. 13
NETTOYAGE Pour une efficacité irréprochable et durable, nettoyez la tondeuse et les sabots utilisés après chaque utilisation. NOTE : Cet appareil ne doit pas être passé sous l'eau Nettoyez la lame et les sabots à l'aide du pinceau de nettoyage fourni. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon humide. Pour nettoyer la tête de coupe, commencez par retirer la tête de coupe en la poussant contre la lame depuis le haut. Nettoyez la lame à l'aide du pinceau de nettoyage fourni. Nettoyage Versez une à deux goutte(s) d'huile sur la lame. 14 Réenclenchez la tête de coupe sur l'appareil. Rangez l'appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FR Tension d'entrée Tension de sortie Consommation Niveau de bruit Batterie Durée de chargement Autonomie Sabots Lame Tête de rasage Dimensions Poids 100-240 V AC, 50/60 Hz 4,5 V DC, 1000 mah 3 W 65 db 2 x 600 mah Ni-MH Env. 1,5 heure Env. 1 heure 1 x 4-6 mm 1 x 7-9 mm 1 x 10-12 mm 1 x 18 mm Céramique Revêtement en titane 17,5 x 4 cm 212 g Caractéristiques techniques 15
Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 REV3 / 13.01.2016 - MB//SL//LS