Caracteristiques techniques

Documents pareils
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Installations de plomberie

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Cours de Structures en béton

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Conteneurs pour le transport

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Sommaire buses. Buses

Linstallation d un escalier dans la. un escalier de béton à double quart tournant en kit. Construire soi-même LABEL. Label. Label D E I S O N L A

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

CREATION D UN GROUPE SCOLAIRE

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

INSTRUCTIONS DE POSE

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Le chantier compte 4 étapes :

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Bacs de lavage et équipements de buanderie

à la fonction remplie par la pièce. AMP 1200 est un système de ventilation décentralisée d'applications. AMP 1200 est une centrale

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

SYSTEME A EAU POTABLE

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

Sommaire Table des matières

Systèmes de canalisations

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Marmites rectangulaires

Le boulon d ancrage sert à fixer les pattes d attache des panneaux de coffrage pour murs alignés d un seul côté.

ballons ECS vendus en France, en 2010

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

CHAMBRE DES METIERS ET DE L ARTISANAT DE L ARDECHE 5 Rue de l Isle TOURNON SUR RHONE

SANDWICH CHEVRONNÉ Détails de mise en œuvre

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

Mobiheat Centrale mobile d énergie

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Le chauffe eau à accumulation électrique

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

MAISONS MODULAIRES ESPAGNOLES Qualité Européenne

Manuel d installation et d utilisation

NOTICE DE RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LES ETABLISSEMENTS RELEVANT DU CODE DU TRAVAIL

Mairie de Colligny 4, rue Principale COLLIGNY

ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ. ALFABLOC murs autoporteurs

Vis à béton FBS et FSS

Emprisonnons la chaleur 7 L isolation des murs

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Eau chaude Eau glacée

Réussir l assemblage des meubles

Soutuile FR. M a n u e l d e p o s e

POMPE Ȧ CARBURANT GT

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

Transcription:

Caracteristiques techniques : Caracteristiques techniques W375N W385N/M W305N/M W330N/M W380N/M W3250N/M W3330N/M Tambour interieur, volume litres diamètre mm Vitesse de rotation du tambour, lavage essorage t/mn Chauffage electricité kw vapeur non chauffant Facteur G Poids net kg 75 85 05 30 80 250 330 520 520 595 595 650 725 795 52 52 49 49 44 44 42 528 528/694 494/649 494/649 47/69 446/587 427/56 2.0/3.0/ 2.0/3.0/5.6 3.0/6.5/ 3.0/ 4.8/9.3 5.4/5.6/7.5 5.4/7.5 7.5/0 7.5/0 3 8 23 x x x x x x x x x x x x x x 8 8/40 8/40 8/40 8/40 8/40 8/40 30 36 60 75 228 287 330 Branchements W375N W385N/M W305N/M W330N/M W380N/M W3250N/M W3330N/M Rac. d'admission d'eau BSP Pression d'eau rec kpa Limits de fonctionnement de la valve d'admission d'eau kpa Débit à 300 kpa l/min Clapet de vidange Ø ext. mm Débit de vidange l/min Rac. d'admission de vapeur BSP Pression de vapeur rec kpa Limits de fonctionnement la valve d'admission de vapeur kpa DN20 DN20 DN20 DN20 DN20 DN20 DN20 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 200-600 200-600 200-600 200-600 200-600 200-600 200-600 50-000 50-000 50-000 50-000 50-000 50-000 50-000 20 20 20 20 60 60 60 50/75 50/75 50/75 75 75 75 75 70 70 70 70 70 70 70 DN5 DN5 DN5 DN5 DN5 DN5 DN5 /2" /2" /2" /2" /2" /2" /2" 300-600 300-600 300-600 300-600 300-600 300-600 300-600 50-800 50-800 50-800 50-800 50-800 50-800 50-800 438 956-53/03

:2 Caracteristiques techniques Raccordement électrique 2 Eau froide 3 Eau chaude 4 Raccordement de la vapeur 5 Vidange 6 Appoint de détergent liquide 7 Panneau de commande 8 Bac à savon 9 Réutilisation de l'eau 0 Ouverture de la porte, W375N, W385N/M: ø30, W305N, W330M: ø365, W330N, W380M: ø395, W380N, W3250N/M, W3330N/M: ø435 A B C D E F G H I K L M N O P R W375N 660 690 5 355 725 825 45 030 25 00 30 830 385-00 20 W385N/M 660 730 5 355 765 825 45 030 25 00 30 830 385-00 20 W305N/M 720 705 200 365 740 90 45 5 25 095 30 90 420-00 235 W330N/M 720 790 200 365 825 90 45 5 25 095 30 90 420-00 235 W380N 750 880 325 435 95 035 45 245 30 225 20 040 325 295 00 225 W380M 750 830 325 365 825 035 45 245 30 225 25 040 325 295 00 225 W3250N 830 955 40 495 990 20 45 330 60 290 245 25 325 325 00 265 W3250M 830 955 40 435 95 20 45 330 60 290 245 25 325 325 00 265 W3330N 90 040 445 500 075 55 45 365 60 325 245 55 280 325 00 20 8 A 7 B 4 G N 2 3 I L 9 6 0 C F M K H 5 D 528 5282 5283 E 5 R P Vue de face Côté droit Vue arrière W375N-W330N/M 4 N G 3 O L I 2 9 6 F M K H 5459 5 R P 438 956-53/03 Vue arrière W380N/M-W3330N

Caracteristiques techniques :3 W375N W385N/M W305N/M W330N/M W380N/M W3250N/M W3330N/M Fréquence des efforts dynamiques Hz 9.3 9.3/.6 8.7/.6 8.7/0.8 7.9/0.3 8.3/9.8 7.5/9.4 Effort sur le sol maximum lors de l'extraction.±2.8.2±3./.4±3.5/.7/4./ 2.8±5.3/ 2.2±4.7/ 3.8±6.0/ kn.2±2.6.3±2.9.7±3.7 2.2±4.7 2.8±5.8 3.8±6.9 438 956-53/03

Installation 2: Installation Laissez la machine sur la palette de transport jusqu à ce qu elle puisse être placée dans la position prévue. Emplacement Installez la machine à proximité d un égout ou d une bonde de sol. Afin de faciliter l installation et la maintenance de la machine, il est recommandé de respecter les espacements suivants : Au moins 500 mm entre la machine et le mur. Si plusieurs machines sont installées sur les fondations, laissez au minimum 25 mm entre deux machines. 5327 Sol Sur ce type de machine, le tambour est directement fixé à la cuve. Par conséquent, le sol sous la machine doit être suffisamment résistant pour absorber les efforts dynamiques produits par les cycles d essorage. Les vis de fixation doivent donc être noyées directement dans le sol. Si la machine doit être fixée sur un sol en ciment existant, ce sol doit avoir une épaisseur d au moins 00 mm. Le sol doit pouvoir supporter les charges indiquées dans le tableau. S il est impossible de noyer les vis dans le sol, on peut recourir au scellement chimique. Pour plus d informations à ce sujet, contactez votre concessionnaire local.

2:2 Installation Coulage d un socle 2 L utilisation d un socle est recommandée lorsque le sol existant a une épaisseur inférieure à 00 mm ou afin que la machine soit surélevée en cas de fuites d eau. 2 Le socle doit avoir une hauteur d environ 50-200 mm. Procédez comme suit : 3 Cassez le sol existant sur une profondeur d env. 75 mm et assurez-vous que les côtés de la cavité sont en biais, de façon à ce que sur le côté le plus long, la partie basse mesure 20 mm de plus que la partie haute. 50-200 mm Préparez le coffrage pour le socle. 4 Humidifiez la cavité correctement puis appliquez le ciment sur les côtés et le fond. 4 coulez plusieurs vis de fixation dans le ciment du socle. Les vis doivent dépasser du socle de 40 mm. Versez le ciment dans le moule préparé et assurez-vous que la surface est plane. 3 40 mm 5462 Laissez durcir le ciment pendant au moins deux jours avant de monter la machine sur le socle. 75 a a + 20 0899

Installation 2:3 Modèles M et W3330N Pour ces machines, deux boulons fendus doivent être fixés sur la partie avant de la machine. Percer deux trous () ø0 mm et 40 mm de profondeur. Après avoir placé la machine sur les quatre autres boulons, poser les deux rondelles d écartement sur les deux trous. Elles doivent être placées entre la machine et le support. Monter les boulons fendus dans les trous percés et fixer la machine. Ne pas oublier les rondelles. A B C D E F G H I W375N 685 660 495 395 5 635 - - - W385N 725 660 495 445 5 665 - - - W305N 700 720 575 385 20 695 - - - W330N 785 720 575 495 20 760 - - - W380N 875 750 635 570 20 855 - - - W3250N 950 830 75 635 25 955 - - - W3330N 035 90 790 695 35 050 80 0 95 W385M 725 660 495 445 5 665 495 0 75 W305M 700 720 575 385 20 695 595 0 80 W330M 785 720 575 495 20 760 595 0 80 W380M 875 750 635 570 20 855 660 0 85 W3250M 950 830 75 635 25 955 740 0 85 W3330M 035 90 790 695 35 050 80 0 95 4 B A F D I G C H = = E 0948 A

2:4 Installation Installation sur un sol ou une fondation existants Au lieu de casser le sol ou la fondation existants, on peut utiliser des boulons à scellement chimique M6. Un jeu de quatre boulons HILTI HVU peut être commandé auprès de notre service de pièces de rechange, réf. 47 6699-64. Instructions de montage Percer un trou de ø 8 mm (/6") profond 5 de 25 mm (5"). Le trou ne doit pas être trop profond. Nettoyer le trou percé. 6 5 6 597 7 8 Placer l'ampoule de produits chimiques dans le trou. Faire tourner le boulon dans le trou, de manière à ce que l'ampoule de verre se brise et que son contenu se mélange. 7 598 9 0 Faire tourner le boulon jusqu'à la profondeur correcte. REMARQUE! Ne pas faire tourner le boulon contre le fond en béton. Contrôler que les produits chimiques ont complètement rempli le trou. Retirer la perceuse et l'outil de montage. Tenir le boulon d'une main. Laisser durcir le boulon avant de monter la machine. 8 599 Temps de durcissement, en fonction des différentes températures de béton. 0 C 6 heures 5 C 2.5 heures ± 0 C heure 5 C 30 minutes 0 C 20 minutes 5 C 5 minutes 20 C 0 minutes 9 5920 592 0 5922

Installation 2:5 Installation sur un revêtement de sol en vinyle 5 6 7 8 9 S il est nécessaire de recourir au scellement chimique, percez des trous pour les points d ancrage. Coupez le revêtement autour des rondelles (les rondelles et le produit d étanchéité sont fournis dans le kit d installation). Appliquez du produit d étanchéité sur le trou découpé dans le revêtement en vinyle. Introduisez la rondelle. Utilisez du produit d étanchéité autour de la rondelle, pour rendre étanche la zone entre le vinyle et la rondelle. Mettez en place la machine. Vérifiez que la machine est à niveau. Le cas échéant, utilisez des cales entre le sol et la machine. En cas d utilisation de scellement chimique, ne pas utiliser l écrou et la rondelle fournis avec les chevilles. Fixez la machine à l aide de rondelles et d écrous fournis avec la machine. Installation avec socle de montage. 2 2389 5 3 2390 239 4 2392 2393

2:6 Installation Installation sur un bateau, une plate-forme de forage, etc. Laisser la machine sur sa palette de transport jusqu au moment de son placement dans sa position finale préparée. Emplacement Installer la machine à proximité d une bouche d évacuation de pont ou d une rigole. Afin de faciliter l installation et l entretien de la machine, on recommande de prévoir les dégagements ci-dessous: Sol Dans ce type de machine, le tambour est fixé directement au châssis. Par conséquent, le plancher situé sous la machine doit être suffisamment stable pour absorber les forces dynamiques engendrées pendant les cycles d essorage. L'ensemble plafond-fondation doit pouvoir supporter les charges indiquées dans le tableau. Certaines installations marines comportent des planchers très minces. Il faut alors être particulièrement prudent; il peut être nécessaire de renforcer le plancher et d augmenter les dimensions des fondations.

Installation 2:7 Soudage d'un socle 0 0 S'il est impossible demettre en place un socle en béton, il y a lieu de prévoir un socle soudé. Afin de faciliter l installation et l entretien de la machine, on recommande de prévoir les dégagements ci-dessous: Au moins 000 mm entre la machine et le mur arrière. A A A Châssis de la machine Boulon M6x45 Rondelle 44/6.5x6 D M6 M B F K L N Soudure A-A Rondelle 72x72x8 D H I C G Rondelle soudée 66x40x4 M0 FRONT. Profil en L, dim. R W375N-W330N/M 80x80x8 W380N/M-W3330N/M 00x00x0 5837 A B C D E F G H I K L M N W375N 660 685 495 80 395 5 - - 0-30 455 85 W385N/M 660 725 495 80 445 5 495* 80* 0 75* 30 505 85 W305N/M 720 700 575 75 385 20 595* 65* 0 80* 30 445 85 W330N/M 720 785 575 75 495 20 595* 65* 0 80* 30 555 85 W380N/M 750 875 635 55 570 20 655* 45* 0 85* 30 630 90 W3250N/M 830 950 75 55 635 25 740* 45* 0 85* 30 695 95 W3330N/M 90 035 790 60 695 35 80* 50* 0 95* 30 755 05 * Ne convient pas pour le modèle N.

2:8 Installation Installation de la machine 2 3 Pour installer la machine : Retirez l emballage de transport. Retirez le panneau avant ainsi que le panneau de sécurité arrière. Enlevez la machine de la palette de transport et la placer sur les vis. Lorsque la machine est soulevée pour être retirée de la palette : veiller à ce que la machine n entre pas en contact avec le sol d abord au niveau de l un des coins arrières. Le panneau latéral de la machine risque d être endommagé. Soulevez toujours la machine par le châssis et jamais par la porte ou la poignée de la porte. Vérifiez que la machine est à niveau et repose de manière stable sur les quatre points d ancrage. Réglez le niveau à l aide de rondelles en acier inoxydable ou galvanisé entre la machine et le sol. Les rondelles doivent couvrir toute la surface d appui. Mettez en place les rondelles et les écrous autobloquants fournis avec la machine, puis serrez-les correctement. Pour serrer les écrous, nous recommandons l'utilisation d'une clé de rachet, en particulier dans le coin arrière droit. Après quelque temps d utilisation, vérifiez les écrous et resserrez-les si nécessaire. 7 8 5463 5464 9 595, 5952