HOTTE DE CUISINE VAL HICX ASC N Version

Documents pareils
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

NOTICE D UTILISATION

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MANUEL D'UTILISATION

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Entretien domestique

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

ROTOLINE NOTICE DE POSE

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

LE CARNET DE L ELEVE. La Maison du Développement Durable présente

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

ICPR-212 Manuel d instruction.

Notice d utilisation

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Manuel d utilisation du modèle

NOTICE D INSTALLATION

BOP: Environnement - Entretien des salles d'opération et des locaux annexes

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Centrale d alarme DA996

Description. Consignes de sécurité

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GUIDE DE L'ÉCO-PRESTATAIRE

Système d'alarme GSM compact, sans fil

PASSAGE A NIVEAU HO/N

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Plan individuel de prévention et de gestion des déchets pour les déchets d équipements électriques et électroniques

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Guide utilisateur. Sommaire

TABLE à LANGER MURALE PRO

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Comparaison des performances d'éclairages

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

La sécurité physique et environnementale

FORMULAIRE DE DEMANDE D AUTORISATION CLASSE 2

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Card-System 1 Card-System 2

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression


DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Tubes Fluorescents Haut Rendement Garantie Longue Durée : 60 Mois

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Guide Utilisateur. Sommaire

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

AUTOPORTE III Notice de pose

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Notice de montage et d utilisation

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Cadre Photo Numérique 7

Emis le : 5/08/2011 Mis à jour : 10/2014

Alimentation portable mah

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Chauffe-eau électrique

Transcription:

HOTTE DE CUISINE VAL HICX ASC 938440 N Version 2.0 201404

PRECAUTIONS DE SECURITE V2.0 201404 Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ces précautions de sécurité et gardez-les pour de futures références. Si vous donnez cet appareil à des tiers, veuillez aussi leur donner ces précautions de sécurité. Utilisez cet appareil comme décrit dans ce mode d emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation autre que prévue dans ce mode d emploi n engagera en aucun cas la responsabilité du fabricant. Le non respect des consignes de sécurité et d utilisation peut provoquer un risque de choc électrique, d incendie et/ou des blessures aux personnes. N utilisez pas d accessoires non recommandés par le fabricant! Ils peuvent endommager l appareil et/ou provoquer des blessures. Cet appareil est prévu uniquement pour une utilisation domestique. Ne l utilisez pas en extérieur. DANGER D ETOUFFEMENT! Gardez le matériel d emballage hors de la portée des enfants. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de cet appareil. Surveillez les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Avant L installation et branchement de votre appareil, vérifiez: Que l appareil, et ses éléments ne soient pas abîmés. Dans ce cas là, n utilisez pas l appareil et rapportez-le à votre revendeur pour toute inspection et réparation. Que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil corresponde bien à celle de votre installation électrique. ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque la hotte est utilisée avec des appareils de cuisine. Faites attention lorsque la hotte fonctionne simultanément avec une cheminée à foyer ouvert ou un brûleur qui dépendent de l'environnement et sont alimentés autrement que par l'énergie électrique ; la hotte élimine l'air de l'environnement nécessaire à un brûleur ou à une cheminée pour la combustion. Une ventilation adéquate de la pièce doit être apportée lorsque la hotte est utilisée en même temps que des appareils utilisant du gaz ou autres combustibles. 2

L air ne doit pas être déchargé dans un conduit utilisé pour l épuisement de vapeurs d appareils à gaz ou autres combustibles. Les règlements concernant le déchargement de l air devront être suivis. Ne flambez pas d aliments sous la hotte. N exposez pas de flammes nues sous l appareil car celles-ci peuvent endommager les filtres et engendrer un risque d incendie. L huile surchauffée peut engendrer un risque d incendie ; surveillez donc constamment les fritures et autres cuissons où la température de l huile peut être très élevée. Ne touchez pas les lampes pendant et après l utilisation de l appareil. Ne démontez pas l appareil vous même. Tout démontage, réparation, vérification devront être faits exclusivement par une personne qualifiée. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. DESCRIPTION DE L APPAREIL 3

Votre emballage doit contenir : Informations techniques Dimensions Modèle Type de hotte Tension Fréquence Puissance du moteur Puissance éclairage Poids net Niveau de bruit Flux d air Types de ventilation VAL HICX ASC Décorative 220-240V~ 50Hz 270W 3x1W, lampes LED 21 kg Bas: 47 db(a) Haut: 62 db(a) Minimum : 420 m3/h Maximum : 850 m3/h Convertible Extraction canalisée (configuration usine) 1 hotte (le conduit interne +le conduit externe+le support d accrochage) 1 tuyau d évacuation 3 supports d angle Une plaque de renforcement Un sachet de vis, d écrous et de chevilles Ce présent mode d emploi INSTALLATION DE L APPAREIL 4

a) Il doit y avoir une distance comprise entre 65-75cm entre la surface de la table de cuisson et la plus basse partie de la hotte. Schéma 1 b) Pour des raisons de sécurité, le plafond doit supporter un poids d au moins 120kg et son épaisseur doit être d au moins 30mm. c) En cas d utilisation de la hotte en mode extraction, il sera peut-être nécessaire de percer, dans le plafond, à la position adéquate, un trou de 170 mm de diamètre pour permettre le passage du tuyau d évacuation. d) Selon la position choisie pour l emplacement de la hotte, percez 9 trous au plafond. Utilisez les 9 vis pour fixer le support d accrochage au plafond. Schéma 2 e) Selon les dimensions données sur le schéma 1, calculez la longueur totale de la cornière. Utilisez les 9 vis et 9 écrous avec joint pour fixer la plaque de renfort avec le second support d angle (la longueur de chevauchement des supports d angle ne doit pas être inférieure à 100 mm). En même temps, utilisez 9 vis et 9 écrous pour fixer le support d angle à la cornière (Schéma 3) 5

Longueur de la cornière, en accord avec les dimensions mesurées sur le schéma 1 Schéma 3 f) Utilisez 6 vis pour fixer la cornière avec l angle sur le compartiment base de la hotte (Schéma 4). Puis installez le tuyau d évacuation (Schéma 5). Schéma 4 Schéma 5 6

g) Fixez les plaques de renfort sur les cornières à l aide de 6 vis (schéma 6). Puis installez le conduit interne en le faisant coulisser (schéma 7) Schéma 6 Schéma 7 h) A travers le trou de 170 mm que vous avez auparavant percé dans le plafond, dirigez une partie du tuyau d évacuation en dehors de la pièce. Ensuite fixez la hotte au support d accrochage en utilisant 6 vis et 6 écrous (Schéma 8) Schéma 8 7

i) Remontez le conduit interne et fixez-le au support d accrochage avec 3 vis (Schéma 9) Schéma 9 UTILISATION DE L APPAREIL a) Utilisation du panneau de commandes. pour une aspiration faible, appuyez sur la touche. Appuyez encore une fois sur cette touche pour arrêter l aspiration. Pour une aspiration moyenne, appuyez sur la touche. Appuyez encore une fois sur cette touche pour arrêter l aspiration. Pour une aspiration forte, appuyez sur la touche. Appuyez encore une fois sur cette touche pour arrêter l aspiration. Pour allumer la lumière, appuyez sur la touche. Appuyez encore une fois sur cette touche pour éteindre la lumière. Vous pouvez utiliser l éclairage en même temps que l aspiration. 8

b) Commencer à cuisiner Allumez la hotte avant de commencer à cuisiner. Choisissez la force de d aspiration et allumez la lumière selon ce que vous êtes en train de faire. Une aspiration forte n est pas forcément nécessaire. Après avoir fini de cuisiner, laissez la hotte en fonctionnement pendant 15 minutes pour éliminer complètement les vapeurs et odeurs de cuisson. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Pour une meilleure durée de vie et pour éviter des incidents, la hotte et le filtre doivent être nettoyés régulièrement et selon ces instructions. Il y a un risque d incendie si le nettoyage n est pas apporté selon ces instructions. ATTENTION! N utilisez pas de produits qui peuvent endommager l appareil (produits abrasifs, corrosifs, alcools, nettoyants vapeur, chiffon rêches, grattoirs, etc.). Les parties électriques et les pièces du moteur de la hotte ne doivent ni être mouillées ni être nettoyées. L appareil doit être complètement éteint avant le nettoyage et la maintenance. a) Nettoyage du corps de l appareil Au moins une fois par mois, nettoyez l appareil avec une éponge ou chiffon doux imbibé d un mélange d eau chaude (45-50 degrés) et d un détergent neutre. Séchez les surfaces avec un chiffon doux et sec ou du papier essuie-tout, afin d éviter des traces dues à l eau. b) Nettoyage du filtre anti-graisse Le filtre anti-graisse capture les particules de graisse en suspension dans l'air et est donc soumis au colmatage en fonction de la fréquence d utilisation de l'appareil. Enlevez le filtre anti-graisse comme illustré ci-dessous (retirez le filtre en le tirant vers le bas). 9

Vous pouvez nettoyer le filtre de deux manières : o Soit en mettant le filtre à tremper pendant au moins 3 minutes dans un mélange d eau chaude et de détergent anti-graisse. Utilisez une brosse douce pour enlever les graisses. Brossez doucement sans appliquer de fortes pressions sur la brosse afin d éviter d endommager le filtre. o En mettant le filtre au lave-vaisselle, avec du détergent, à une température d environ 60 degrés. c) Remplacement des filtres à charbon actif Ces filtres sont utilisés pour capter les odeurs. L'air traverse plusieurs fois ces filtres pour être purifié puis renvoyé dans la cuisine. Ils doivent être changés tous les trois ou six mois, suivant vos habitudes culinaires. Les filtres ne peuvent être ni lavés, ni recyclés. Attention! Les filtres à charbon ne sont pas fournis avec cet appareil. Vous pouvez vous procurer des filtres à charbon universels en magasin. Pour remplacer les filtres: o Enlevez le filtre anti-graisse, comme illustré ci-dessous. o Installez les filtres à charbon universel puis le filtre anti-graisse en effectuant l inverse de cette procédure. CONSEILS D'INSTALLATION 1.Retirer le filtre aluminium de votre hotte. 2.Positionner le filtre charbon sur la face supérieure du filtre aluminium. 3.Remonter le filtre aluminium sur la hotte. 10

GUIDE DE DEPANNAGE PROBLEMES RESOLUTIONS Vérifiez si la hotte est bien branchée à l alimentation électrique. La hotte ne démarre pas. Appuyez une nouvelle fois sur les touches de ventilation. Si ça ne fonctionne toujours pas, vérifiez si l appareil n est pas endommagé. La hotte n est pas efficace. Choisissez une puissance de ventilation plus élevée. Le filtre anti-graisse est sale ; nettoyez-le. La cuisine n est pas suffisamment ventilée ; Apportez donc une meilleure ventilation soit en ouvrant les fenêtres de votre domicile, soit en utilisant un appareil électrique (par exemple un ventilateur). Les filtres à charbon sont usés; remplacez-les. Vérifiez si les conduits et sorties d aérations ne sont pas bloqués. Dans ce cas là il faut les nettoyer. La distance entre l appareil et les plaques de cuisson n est pas bonne. Ajustez cette distance selon ces instructions. Le coupe-circuit s est déclenché ; Eteignez le feu et attendez la réinitialisation de l appareil. La hotte s est éteinte toute seule pendant son utilisation. Si le déclenchement du coupe-circuit se produit souvent, cela peut endommager votre appareil. Evitez d utiliser votre appareil trop longtemps et configurez bien la vitesse de ventilation, selon l utilisation. L appareil est endommagé. Eteignez l appareil et ne l utilisez pas. Pour toute réparation, faites appel au Service Clients ou à un technicien qualifié. Tout autre panne. Contactez votre Service Clients. 11

Collecte sélective des déchets électriques et électroniques Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002/96/CE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun, qu il soit fournisseur ou utilisateur. C est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d autres applications conformément à la directive. CONDITION DE GARANTIE: Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d achat*, contre toute défaillance résultant d un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d une mauvaise installation, d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. Importé par: ELECTRO DEPOT 1 route de vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL Fabriqué en RPC La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s assure de la conformité du produit aux exigences applicables. 12