RAS amiante FICHE TECHNIQUE MATERIAUX

Documents pareils
APPAREIL DE PROTECTION RESPIRATOIRE A ADDUCTION D AIR

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

APPAREIL DE PROTECTION RESPIRATOIRE NBC M 95 DE SCOTT POUR LES FORCES DE DEFENSE ET DE SECURITE

PURGEURS AUTOMATIQUES

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

APPAREILLAGES AREILLAGES POSTES - COFFRETS - CHARIOTS - MATÉRIEL DE CONTRÔLE

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

IMPORTATION & DISTRIBUTION DE MATERIELS / MATERIALS IMPORT AND DISTRIBUTION CATALOGUE 2014/2015 ÉTANCHÉITÉ SEALING PISCINE POOL

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

Série M Echangeurs thermiques à plaques

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

SANTOS espresso n 75. N 75 (Modèle Noir)

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

COMPRESSEURS DENTAIRES

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Coffrets de table Accessoires

octobre 2014 Page 1 de 9

SYSTEME A EAU POTABLE

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Les prix peuvent varier selon les quantités et les identifications. Une couleur d impression, une gravure au laser ou un embossage est inclus.

Séparateurs d huile/eau

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

APS 2. Système de poudrage Automatique

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Les + Tournus. Large gamme : sortie verticale, horizontale, nombreuses dimensions

La société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

FINITION ET lustrage

Collecteur de distribution de fluide

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

Consignes de sécurité Manipulation du dioxyde de carbone CO 2

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

RACCORDS ET TUYAUTERIES

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

CALEFFI. Pots de décantation DIRTCAL - DIRTMAG. séries /13FR ACCREDITED remplace la 01137/12FR

Objets Publicitaires pour salons

Sertissage Aciers COMAP,

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

NOTICE D INSTALLATION

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Règlement numéro LA GESTION DES EAUX DE SURFACE ET LES RACCORDEMENTS AUX SERVICES D AQUEDUC ET D ÉGOUT. Avril 2011

SVP ISO - Sécurité & Protection

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

COMPOSANTS DE LA MACHINE

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Hydraulique très haute pression MPa

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION

eedd LA PLANETE N EST PAS UNE POUBELLE 1/7

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Maintien. Maintien et Immobilisation

- A confirmer selon quantité, nombre de couleurs et ou technique de marquage et valeur hebdomadaire de la mémoire flash.

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

2 Trucs et Astuces 2

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Sommaire buses. Buses

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose

Electrification statique - Problèmes et solutions L application des sources ionisantes. Auteur: Dr Mark G Shilton, CChem, MRSC. (Copie du document

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Systèmes de canalisations

Le MeiLLeuR RappORt qualité-prix

VACHERIE DC Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

Tables. Tables individuelles réglables en hauteur manuellement

Cadeaux & Publicité

Des équipements mobiles qui font du chemin.

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

LES EAUX USÉES. L évacuation des eaux usées. Les eaux vannes (EV) : eaux provenant des cuvettes de WC.

Description. Consignes de sécurité

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Transcription:

RAS amiante FICHE TECHNIQUE MATERIAUX Détendeur cuivre nickelé Siège du détendeur Polyamide (Nylon) Tube cuivre Anneaux Nitrile, silicone, EPDM Ressorts du détendeur Acier inoxydable Jauge de pression /manomêtre Acier inoxydable, lentille en polycarbonate Boite de la jauge de pression Néoprène Connection du tuyau d air moyenne pression cuivre nickelé Masque panoramique Néoprène ou silicone Visière du masque Polycarbonate Tuyau d air MP Polyéthylène chloruré, renforcement tissu galonné Sac de transport Nylon/polyester revetement PVC anti-feu Roue de robinet bouteille Polyamide et verre Boucles de harnais Acier inoxidable Bouteille Acier ou composite :10 minutes Acier : 15 minutes Robinet bouteille Cuivre nickelé Support de la soupape de la demande Polyamide/polyacetal et verre Filtre (borosilicate) coalescent logé dans un boitier en polycarbonate résistant aux impacts filtrant les particules solides et liquides jusqu à 0,5 microns.

CONFORMES AUX NORMES EN139 EN402 EN136 relative aux appareils respiratoires à adduction d air comprimé à circuit ouvert relative aux appareils respiratoires isolant à circuit ouvert d évacuation relative masque panoramiques pour équipement de protection respiratoire MAJEURS COMPOSANTS RAS amiante SOUPAPE A LA DEMANDE TEMPEST Soupape à la demande compacte à pression positive assistée; mécanisme d inclinaison d un diaphragme avec faible résistance à l inspiration possédant une performance dynamique de réponse et une activation automatique de première inspiration. Pression positive instantanée et by-pass. Composants moulé et injecté à partir de polyamide et acétal, avec joints et membranes en plastique. Performance débit d air : au plus 500 Litres/Minute Débit constant obtenu par le By-pass : 150 Litres/Minute Pression positive statique : 1.8 3.5 mbars DETENDEUR HAUTE PRESSION La valve (ou robinet) haute pression est fabriqué à partir de cuivre plat nickelé et possède un indicateur de pression et une connexion de charge type DIN (acier inoxydable), une large roue d ouverture, un manomètre ergonomique et un système de disque anti-explosion incorporé dans le robinet. Pas de vis pour bouteille standard en acier : 19.8 DIN 477 taper Pas de vis pour bouteille composite /fibre de carbone : M18x1.5mm parallèle Pas de vis optionnel pour conversions : 0.715 BS 341 taper Le détendeur de premier niveau comprend un mécanisme de piston sur ressort non ajustable. Le corps du détendeur est fabriqué à partir de cuivre nickelé et ressort en acier inoxydable et comprend un clip en forme de U pour maintenir le tuyau. Le détendeur accepte une pression d entrée de 300 bar. Un tuyau moyenne pression partant du détendeur se terminera en connexion CEN male, qui s adaptera à l appareil Ras amiante Pression de sortie : 207 bars en arrivée : 5.5 à 9.5 bars 300 bars en arrivée : 6.0 à 11 bars Restriction du débit au tuyau d arrivée < 25 litres minute

CONNEXION ADDUCTION D AIR Le raccord adduction d air est un raccord male de type CEN et est monté sur un ensemble de ressort pivotant anti-arrachement. Il comprend une valve de non-retour, afin que l air de la bouteille ne s échappe pas quand l appareil est détaché de la source d air ou que l air de la bouteille ne s enfuit pas vers la source d air au lieu d aller vers le masque. La connexion femelle du tuyau de raccordement au compresseur doit être de la gamme 344 ou 341 de marque CEJN. TUYAUX Connexion tuyau pivotante en acier inoxydable. Tuyau moyenne pression : Pression maximum de pression 16 Bar Pression minimum à l explosion 80 Bar Tuyau haute pression Pression maximum de travail 450 bar Pression minimum à l explosion 800 bar

Vision 3 Ras Masque à pression positive pour Appareil Respiratoire Isolant Scott. Fiche technique Description Ce masque est à pression positive en silicone liquide avec une large bavette d étanchéité et un demi masque interne en élastomère thermoplastique. La visière du masque est un concept unique, multicourbure (horizontale et verticale), appelée visière toroïdale. Celui ci est fabriqué à partir d un polycarbonate traité anti rayure, anti impact avec un revêtement ignifugé. La vision est panoramique. Le masque permet à l utilisateur de porter des lunettes de vue, sans compromettre l étanchéité du masque. Le masque est disponible avec un harnais 5 points ajustable en néoprène ou à deux points ajustables en kevlar. Le masque Vision 3 à pression positive pour l usage avec le RAS a une connexion baïonnette rapide à gauche pour la soupape à la demande et une connexion DIN40 à droite avec valve interne pour le filtre de protection respiratoire La membrane phonique est montée sur le devant du masque afin d offrir une transmission sans entrave de la parole du sapeur pompier et comprend une valve d expiration à pression positive à faible résistance, permettant une respiration normale sans effort. Le masque est conçu avec une voie séparée pour le passage de l air inspiré et celui expiré, afin d éviter toute possibilité de contamination croisée. Applications Le masque à pression positive Vision 3 est spécialement conçu pour être utilisé avec la gamme d appareils respiratoires isolants Scott, aussi bien pour les ARI pour pompiers professionnels que pour la gamme Scott d ARI à adduction d air ou à évacuation. En conjonction avec les appareils respiratoires isolants Scott, le masque VISION 3 fournit une protection respiratoire pour des environnements proche de l IDLH. Information sur la certification CE conforme à la norme to EN136 CE selon la norme pren137:2002 Class II, lors de son utilisation avec nos appareils PROPAK Scott. CE conforme à la norme EN139 lors de son utilisation avec les appareils à adduction d air à pression positive. AS1716 Matériaux Visière Soupapes d inhalation Soupapes d expiration Boîtier de la valve d expiration Ressort de la valve d expiration Membrane phonique Polycarbonate avec un revêtement en silicone Caoutchouc siliconé Caoutchouc Poly isoprène Polyamide Acier inoxydable Film Mylar (Polyester) dans une grille en polyéthylène moulé avec

un revêtement en aluminium anodisé Contour de la visière Polyamide 6-6 Masque extérieur Silicone liquide inerte moulé par injection Couvercle frontal Polyamide (nylon) et verre pillé Port de la DV3 Polyamide et verre pillé Masque interne Elastomère thermoplastique vis Acier inoxydable écrous Cuivre nickelé Boucles Polyamide Harnais 5 points en néoprène, ou harnais à filet en polyester ou kevlar Spécification emballage 26x19x15cm 1kg Maintenance/Entretien/Nettoyage N.B. Le nettoyage doit être effectué seulement selon les spécifications notées dans le manuel d utilisation. La maintenance et entretien doivent être réalisés seulement par du personnel formé aux procédures de maintenance des équipements SCOTT ; Dans la douche Retirer la capsule placée sur le filtre P3 Prenez une grande inspiration Appuyer sur le bouton noir de la soupape pour stopper l arrivée d air comprimée Débrancher le connecteur au niveau du harnais et vous passez en respiration via le filtre P3 Après la douche Dévisser le filtre P3 Oter le masque par le bas en prenant soin de desserrer les harnais du masque Dévérouiller la soupae en appuyant sur le cran de sureté rouge et en la faisant tourner ¼ de tour vers la visière Désolidariser le masque du baudrier Replacer le bouchon protecteur sur la connexion CEJN Replacer le bouchon jaune sur l opérateur