24839 / Support intermédiaire manuel pour câble 10mm Même spécification que la version 8mm, sauf que c'est pour câble 10mm

Documents pareils
Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

LES PRODUITS DE PROTECTION ANTICHUTE. Absolument indispensables!

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Figure 1 Corde d assurance auto-rétractable Sealed-Blok MC RSQ MC A B C A B O N

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

MALLETTE DU SERRURIER MADELIN

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

2/ Configurer la serrure :

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

PASSAGE A NIVEAU HO/N

ALFABLOC murs autoporteurs ALFABLOC LA SOLUTION POUR LE STOCKAGE EN VRAC ÉLÉMENTS MOBILES DE STOCKAGE EN BÉTON ARMÉ

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

LAYHER ECHELLES ET ESCALIERS POUR LA CONSTRUCTION ET L INDUSTRIE CATALOGUE

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Dossier de presse Treppenmeister

POMPIERS TERRAIN DIFFICILE

Douille expansibleécarteur

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Bien utiliser son échelle : généralités

Instructions de montage

Normes au feu des applications électrotechniques et électroniques :

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Sommaire buses. Buses

Projet de parc éolien en mer au large de Courseulles-sur-Mer

INSTRUCTIONS DE POSE

Système d éclairage continu pour la photo et la vidéo

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

Série T modèle TES et TER

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Meubles bas (page 08).

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

SolutionS rénovation ConDuitS DE FuMéES pour ChauDièrES à ConDEnSation Poujoulat

Brochure Toutes les Solutions en un Clin D oeil. Toutes les Solutions en un Clin D oeil. v2013/10fr

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Sommaire. Les techniques d escalade. De fortune sur demi-cabestan Débrayable Suisse 1/1. fic-somescalade01-c3m

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

Gamme des produits.

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

FONTANOT CREE UNE LIGNE D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9

Collimateur universel de réglage laser

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

Accessoires pour SWS. Caractéristiques. Description du fonctionnement Rack de rangement SWM-S pour changeurs d'outils

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

Sommaire Table des matières

Système de gaine DICTATOR

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Escalier hélicoïdal JK technic Marches d escalier JK technic

Plates-formes de travail PIRL

Statif universel XL Leica Mode d emploi

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Présentation de nos Solutions de stockage pour vos produits chimiques et Vos produits dangereux

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

Rampes et garde-corps

BROSSE DE DESHERBAGE

Diable monte-escalier électrique

Notice de montage de la sellette 150SP

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MULTISECU 2 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION tir. 11/14

GUIDE DE RÉFÉRENCE POUR PROTECTION ANTICHUTE

FONTANOT CREE UNE GAMME D ESCALIERS IMAGINÉE POUR CEUX QUI AIMENT LE BRICOLAGE.

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR

Electroserrures à larder 282, 00

warrior PRET a TouT!

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Système multicouche raccords à sertir et tubes

ECOLE DE GLACE SUPPORT DE FORMATION

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

HÂLE-BAS RIGIDE RODKICKER. Le meilleur hâlibas rigide au monde

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

Echafaudages Caractéristiques générales

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Références pour la commande

Systèmes de canalisations

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison!

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

Transcription:

France Gamme De Produits Söll Vi-Go Système Vertical en Câble Le système vertical en câble Söll Vi-Go offre la meilleure sécurité qui soit, avec une protection constante contre les chutes lors de l ascension d échelles fixes: extrêmement ergonomique et universel avec la sécurité antichute intégrée. Le système Söll Vi-Go peut s'adapter sur tous types d'échelles existantes et peut être utilisé dans des domaines aussi variés que : les éoliennes, les centrales d'énergie, la télécommunication ou toutes autres industries. Il se compose en principe d'une câble métallique (3 types différents), d'éléments de fixation et d'un coulisseau révolutionnaire. Codes article & Informations de commande Codes article Details FR 24836 / 1017271 coulisseau antichute Söll Vi-Go Rapide et facile à utiliser avec une seule main ; mécanisme de verrouillage double empêche le détachement accidentel du coulisseau ; mécanisme de fixation à ressort remet le coulisseau toujours dans sa position initiale ; mécanisme de protection empêche la fixation incorrecte du coulisseau ; absorbeur robuste et durable ; coulisseau en acier inoxydable résiste à la corrosion 24837 / 1017681 coulisseau antichute Söll Vi-Go avec émérillon Mêmes spécifications que le coulisseau standard, avec en plus un émerillon permettant la rotation du mousqueton 24838 / 1017370 Support intermédiaire manuel pour câble 8mm Maintient le câble en position et empêche qu'il bouge trop en cas de vent ; le câble doit être libéré manuellement de l'intermédiaire pour faire passer le coulisseau. Ensuite, il faut le remettre en place avant de quitter le système ; bon qualité/prix, léger avec possibilité de remise en état du système en cas de dommage 24839 / 1017373 Support intermédiaire manuel pour câble 10mm Même spécification que la version 8mm, sauf que c'est pour câble 10mm Page 1 de 5

24840 / 1017375 Support intermédiaire automatique pour câble 8mm, pour barreaux d'échelle 22-36mm Maintient le câble en position et empêche qu'il bouge trop en cas de vent ; le coulisseau passe les intermédiaires automatiquement sans intervention manuelle: gain de confort pour l'utilisateur, une montée et descente rapide ; lors de l'installation du système le câble doit traverser les intermédiaires 25000 Support intermédiaire automatique pour câble 8mm, with fixing plate, pour barreaux d'échelle 18-26mm Même spécification que la version pour barreaux d'échelle 22-36mm, sauf que c'est pour barreaux d'échelle 18-26mm 26554 / 1033241 Tendeur en acier galvanisé HDT pour câble 8/10mm Tendeur de câble avec indicateur de tension intégré 25401 / 1028710 Tendeur en inox HDT pour câble 8/10mm Tendeur de câble avec indicateur de tension intégré 24815 / 1017382 Bride universel en acier galvanisé Bride de fixation du câble ; permet d'accrocher le câble aussi à ses parties d'extrémité ; peut être fixé à des structures de tubes de différents diamètres, des profilés en acier angulaires ou plats 24814 / 1017383 Bride universel en inox Même spécification que le bride universel en acier galvanisé sauf que c'est en inox 24807 / 1017384 Fixation sur échelon en acier galvanisé Permet d'accrocher le câble aussi à ses parties d'extrémité ; peut être fixé directement sur les barreaux d'une échelle ; s'adapte à la plupart des échelles grâce à plusieurs trous espacés 24806 / 1017385 Fixation sur échelon en inox Même spécifications que la fixation sur échelon en acier galvanisé, sauf qu'elle est en inox. 24843 / 1014740 8 mm câble galvanisé 24841 / 1013502 8 mm câble inox 24844 10 mm câble galvanisé 24842 / 1015901 10 mm câble inox Page 2 de 5

24845 / 1017430 Boucle manchonnée cossée câble 8mm galvanisé S'utilise uniquement à l'extrémité supérieure du câble ; la longueur exacte du câble doit être spécifiée au moment de la commande ; avantages: réduction de coûts des composants et du temps d'assemblage 24846 / 1017440 Boucle manchonnée cossée câble 8mm inox Même spécifications que la boucle manchonnée cossée câble galvanisé, mais pour câble inox. 24847 / 1017450 Boucle manchonnée cossée câble 10mm galvanisé Même spécifications que la boucle manchonnée cossée câble 8mm, mais pour câble 10mm. 24848 / 1017451 Boucle manchonnée cossée câble 10mm inox Même spécifications que la boucle manchonnée cossée câble 8mm galvanisé, mais pour câble 10mm inox. 24849 / 1009509 Jeu de serres câble diamètre 8mm Peut être utilisé sur les deux extrémités du câble ; longueur du câble peut être variable ; laisse plus de flexibilité lors de l'installation 24850 / 1017682 Jeu de serres câble diamètre 10mm Même spécifications que le jeu de serres câble diamètre 8mm, mais en 10mm 24851 / 1017386 Chape système olive 8mm Disponibles pour tous types de câbles ; installation rapide 24852 / 1017387 Chape système olive 10mm Disponibles pour tous types de câbles ; installation rapide 17298 / 1033000 Vernis de sécurité pour vérification connexion de câble 25051 / 1017840 Sortie plateforme en acier galvanisé 25846 / 1033242 Sortie plateforme en inox 24854 / 1017388 Plaque d'identification 25121 / 1029673 Renfort pour barreau échelle 63 cm Permet une extension de câble au-delà de l'échelle Page 3 de 5

Vue générale Caractéristiques principales L'utilisateur porte un harnais (conformément au EN 361) et attache le mousqueton du coulisseau Söll Vi-Go à l'anneau de sa ceinture. Après la fixation du coulisseau au câble, la descente et/ou la montée peut commencer. Systèmes de sécurité constante pour monter aux échelles Söll Vi-Go avec guide-câble automatique Protection contre les chutes en continu Le manchon de câble Vi-Go, à la conception unique, contourne automatiquement les guide-câbles intermédiaires, ce qui permet de garder les deux mains libres pour l ascension; se déplace en douceur le long du câble et se bloque instantanément en cas de chute. Fonctionnement facile, une seule main nécessaire pour s attacher au système et s en détacher. Aucune goupille, chaîne ou pièce externe risquant d être perdue ou endommagée. Le guide-câbles à rappel automatique sécurisent le cordage de sécurité, afin d éviter que le câble ne s use et pour permettre au système de s adapter aux courbes. Supporte les environnements difficiles Le manchon de câble Vi-Go est fabriqué avec de l aluminium durable et résistant à la corrosion, et des éléments en acier inoxydable. Le mécanisme de fixation est conçu pour éviter une installation incorrecte, ce qui garantit une plus grande sécurité. L unité ne s ouvrira pas si elle a été mal fixée. Élément amortisseur de chute intégré au manchon de câble Offre un «double système d amortissement des chutes» pour réduire encore davantage les forces en cas de chute. Protège le système et l échelle contre tout dommage. Si une chute se produit, l amortisseur de chute déployé indique que l unité ne doit plus être utilisée. S adapte à un câble de 8 mm ou 10 mm. Guide-câbles à rappel automatique Le manchon de câble à rappel automatique Söll Vi-Go glisse facilement le long des guides-câbles intermédiaires sans à-coup. Les mains et les pieds sont libres pour monter. Systèmes de sécurité pour monter aux échelles Söll Vi-Go avec guide-câble manuel Nécessite d insérer et de retirer le câble manuellement avec les guides intermédiaires. Les guide-câbles sécurisent le cordage de sécurité, afin d éviter que le câble ne s use. Le manchon de câble Vi-Go à rappel manuel suit le travailleur pendant la montée et la descente. Le manchon de câble se verrouille instantanément en cas de chute. Convient aux câbles de 10 mm. Puisque, au lieu du câble, chaque coulisseau est équipée avec un absorbeur, les charges seront effectivement réduites sur le point d'ancrage lors de l'utilisation par plusieurs utilisateurs. Un système universel Les composants du système sont disponibles en différents matériaux. On peut choisir entre des composants du système standard ou sur mesure. le choix entre des composants du système en acier inoxydable ou acier galvanisé peut aider à s'adapter à des conditions ambiantes variées. Secteurs d'activité recommandés Other Industrie chimique Construction Industrie Manufacturière Exploitation minière Services municipaux Pétrole et gaz Transport Energie Nucléaire Energie Eolienne Risques Chute de hauteur Réglementations Conforme au standard EN 353-1 (et applicable aux standards OSHA, ANSI et CSA) Informations de garantie Nous croyons sincèrement que notre équipement de protection antichute est le meilleur au monde. Nos produits sont soumis à des tests rigoureux afin d assurer que les équipements de protection antichute dans lesquels vous avez confiance sont fabriqués selon les normes les plus exigeantes. Les produits de protection antichute Miller sont soumis à des essais pour s assurer qu ils résistent à une usure normale ; ils ne sont cependant pas indestructibles et peuvent être endommagés en cas de mauvaise utilisation. Notre garantie ne s applique pas à un usage abusif du produit. Dans le cas peu probable où vous découvririez des défauts de fabrication ou de matériau, nous réparerons ou remplacerons le produit à nos frais dans le cadre de notre garantie de un an à compter de la date de livraison. Si un remplacement s avère nécessaire et votre produit n est plus disponible, vous recevrez un produit comparable. En cas de problème concernant un produit, veuillez nous contacter au +33 248 53 08 97 (France, Espagne, Portugal, Afrique du nord) ou au +49 9281 8302 0 (Europe du nord, Page 4 de 5

central et Italie). Les caractéristiques de fabrication sont susceptibles d être modifiées sans préavis. Certifications Conformity licence Söll Vi-Go FR_2015 http://www.honeywellsafety.com/supplementary/documents_and_downloads/fall_protection /Permanent_Anchorage_Systems/4294989202/1033.aspx Déclaration de conformité Söll Vi-Go Documentation SF 70 http://www.honeywellsafety.com/supplementary/documents_and_downloads/fall_protection /Permanent_Anchorage_Systems/4294989206/1033.aspx Notice de montage et d'utilisation Söll Vi-Go Formation & bonne utilisation Les systèmes d'ancrage permanent Miller sont réservés aux installateurs professionnels Miller qualifiés. La formation est une partie essentielle de tout programme de sécurité. Consultez le manuel d'utilisation et d'installation fourni avec les produits. Informations complémentaires France, Espagne, Portugal, Afrique du nord: +33 248 53 08 97 et email: lignedevie.hsp@honeywell.com Europe central et nord, Italie: +49 9281 8302 0 et email: scs-hof@honeywell.com Support technique France, Espagne, Portugal, Afrique du nord: +33 248 53 08 97 et email: lignedevie.hsp@honeywell.com Europe central et nord, Italie: +49 9281 8302 0 et email: scs-hof@honeywell.com Page 5 de 5