7, Cordon d alimentation Utilisez un jet de vapeur haute température pour dissoudre les tâches d huile et de



Documents pareils
MC1-F

NOTICE D UTILISATION

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

COMPOSANTS DE LA MACHINE

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Notice d utilisation

Description. Consignes de sécurité

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

PRECAUTIONS IMPORTANTES

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

MANUEL D UTILISATION

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Manuel d utilisation du modèle

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

CONSIGNES DE SECURITE

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

Manuel de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

ICPR-212 Manuel d instruction.

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Everything stays different

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

PUNAISES DE LIT. prévention et intervention

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

LISTE DE PRIX MATERIEL & ACCESSOIRES HYLA

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE D INSTALLATION


Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Guide de L utilisateur

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Guide d utilisation et instructions d assemblage

Chapitre 3 CONDUCTEURS ET ISOLANTS

Mode d emploi SÈCHE-LINGE. Table des matières IDC 75 IDC 75 S

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Macchina da caffé Istruzioni per l uso. Cafeterie Mode d emploi. De Longhi Appliances Via Seitz, Treviso Italia

L expresso & Filtre Program Automatic. Mode d emploi

Répéteur WiFi V1.

G 7.10 G 7.10, ,

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Sommaire. Que fait wattson?

Nettoyeur haute pression Grand Public C 110.4

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODÈLE C Électronique

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D UTILISATION

Société. Adressee : Date : Type : assurer la pérennité et la précision des mesures.

Caméra microscope USB

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Salle de bains FICHE TECHNIQUE

Système de surveillance vidéo

Transcription:

BDNV1350-A100 ASPIRATEUR À VAPEUR 3 1, Réservoir d eau 1 2, Bouchon du réservoir d eau 3, Voyant Prêt à vaporiser 4, Bac de collecte 5, Bouton de commande 6,Interrupteur 4 5 2 7 Vapeur/Aspiration 7, Cordon d alimentation 6 Utilisez un jet de vapeur haute température pour dissoudre les tâches d huile et de saleté, tuer les mites et aspirer la vapeur et la saleté. C est une parfaite machine de nettoyage pouvant remplacer les aspirateurs, les nettoyeuses à vapeur et les éponges. USAGE : Avec cet aspirateur à vapeur, vous pourrez nettoyer vos vêtements, vos rideaux, vos tapis, vos couettes, vos canapés, votre sol, vos murs et vos fenêtres ainsi que divers articles. REGLES DE SECURITE:

1, Vérifiez attentivement la liste des accessoires. 2, Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des substances explosives, acides ou alcalines comme l essence, la peinture, le vitriol, etc. 3, Ne pas utiliser cet appareil pour aspirer des substances chaudes car cela pourrait l endommager. 4, Ne pas pointer le pistolet à vapeur vers une personne ou un animal quand il fonctionne. Cet appareil est adapté uniquement à un usage domestique, nettoyez uniquement les articles mentionnés dans ce manuel. 5, Ne pas aspirer d eau avec l appareil 6, Débrancher l appareil lors de son nettoyage ou de son entretien 7, Ne pas utiliser dans les piscines remplies d eau. 8, Si le cordon d alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne similairement qualifiée, pour éviter tous dangers. 9, Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil ACCESSOIRES : Brosse rembourrée La brosse rembourrée est adaptée au nettoyage des vêtements, des canapés, des rideaux, des couettes, etc. Elle peut être utilisée avec la fonction de vapeur ou d aspiration. Brosse La brosse est adaptée au nettoyage des tapis, des parquets, des surfaces en brique ou en béton, etc. Elle peut être utilisée avec la fonction de vapeur ou d aspiration. Racloir Le racloir peut nettoyer des surfaces lisses, comme les fenêtres, les tapis, les canapés, les sols vitrifiés, les tables, etc. Il peut être utilisé avec la fonction de vapeur ou d aspiration

Utilisation de l appareil: 1, Branchez les accessoires requis sur la tête de l appareil. 2, Ouvrez le bouchon du réservoir d eau, et versez-y 90ml d eau, la capacité du réservoir est de 100ml. Cependant, ne versez pas trop d eau dans le réservoir pour éviter que l appareil ne fuie. Après avoir rempli le réservoir d eau, remettez le bouchon. L utilisateur peut remettre de l eau à n importe quel moment. 3, Vous pouvez ouvrir le bac de collecte en le faisant tourner vers la gauche. Assurez-vous que le bac de collecte soit vide et nettoyez-le avant d utiliser la fonction aspirateur. 4, Mettez la prise dans une prise murale (100V/220V/230V/240V) et enclenchez le bouton de vaporisation ou d aspiration, selon la fonction requise. Poussez l interrupteur vers la gauche pour vapeur et vers la droite pour aspirateur 5, Pour utiliser la fonction de vapeur, mettez le bouton de vapeur en position active puis attendez que le voyant Prêt à vaporiser s éteigne. La vaporisation sera alors prête à être utilisée. Appuyez sur le bouton pour utiliser la fonction de vaporisation selon vos besoins. 6, Pour utiliser la fonction d aspiration, appuyez sur le bouton d aspiration et aspirez à l aide de l accessoire requis. 7, Pour vider le bac de collecte, commencez par éteindre la fonction de vaporisation ou d aspiration puis débranchez l appareil. Ouvrez ensuite le couvercle et sortez le bac de collecte, videz et nettoyez le bac de collecte, remettez-le en place en poussant et

refermez le couvercle en le vissant vers la droite. 8, Avant d attacher un accessoire à l appareil, assurez-vous que l appareil est éteint. ATTENTION: 1, Ne pas orienter la tête de l appareil vers des personnes ou des animaux quand il fonctionne. 2, Ne pas orienter la tête de l appareil vers le cordon d alimentation ou une prise électrique quand il fonctionne. 3, Quand l appareil est activé et que le voyant prêt à vaporiser est éteint, mais qu aucune vapeur ne sort, vérifier que le réservoir d eau soit rempli. 4, Ne pas nettoyer les points électriques avec des tissus humides sous risque d électrocution. ENTRETIEN : 1, Vider l eau du réservoir d eau et sécher le corps de l appareil après chaque utilisation 2, Videz les détritus contenus dans le bac de collecte 3, Ne pas placer l appareil sur des surfaces mouillées 4, Ne pas nettoyer l appareil avec des liquides corrosifs PROBLEMES ET SOLUTIONS: 1, Si l appareil ne s allume pas, vérifiez qu il soit correctement branché au réseau. 2, Si le jet de vapeur cesse de sortir, vérifiez que le réservoir d eau soit rempli. 3, Si la fonction d aspiration ne fonctionne pas correctement, vérifiez que le bac de collecte soit vide et nettoyé et rattaché correctement à l appareil. 4, Si le cordon, la prise ou l appareil est endommagé, n essayez pas de le réparer vous-même. Consultez un électricien qualifié pour le réparer avant toute utilisation l appareil.

SPECIFICATIONS : Puissance Nettoyeur vapeur : 1350W Puissance aspirateur 100W Temps de chauffage : 5 secondes Capacité du réservoir d eau : 100ml Temps d utilisation continue de la vapeur: 10 mn Température : 150 Capacité du bac de collecte : 100ml Bruit : 60dB Dimensions du produit : 326X100X216mm Longueur du cordon: 2M

Déclaration conformité de BUILDER ELEM ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES 31270 CUGNAUX, FRANCE Tel : +33 (0)534.502.502 - Fax : +33 (0)534.502.503 www.builder-elem.com Déclare que la machine désignée ci-dessous : BDNV1050-3B Est conforme aux dispositions de la directive «machine» (directive 98/37/CE modifiée) et aux réglementations nationales la transposant ; Est également conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : A la Directive Basse Tension 2006/95/EC A la Directive CEM 2004/108/EC et leurs transpositions nationales.. Est également conforme aux normes européennes, aux normes nationales et aux dispositions techniques suivantes : EN 60335-2-2:2003+A1:2004+A2:2006 EN 60335-2-54:2003+A1:2004+A11:2006+A2:2007 EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006 EN 50366:2003+A1:2006 Le : 30-09-2008 Philippe MARIE / PDG