MARQUE: BRANDT REFERENCE: BLE-60M BOL VERRE

Documents pareils
MC1-F

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation

SÉCHAGE L ÉLECTROMÉNAGER CE QU IL FAUT SAVOIR

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

CONSIGNES DE SECURITE

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Description. Consignes de sécurité

Card-System 1 Card-System 2

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.


GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

TABLE à LANGER MURALE PRO

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

«Le peu, le très peu que l on peut faire, il faut le faire quand même» Théodore Monod. ECO GESTES AU QUOTIDIEN - Mercredi du Développement Durable

NOTICE D INSTALLATION

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Cadre Photo Numérique 7

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Rafraîchisseur modèle Trav-L-Cool

Sciences et Technologies de l Industrie et du Développement Durable ENERGIE THERMIQUE ENERGIE THERMIQUE

1- Maintenance préventive systématique :

Table des matières. Pour commencer... 1

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Comparaison des performances d'éclairages

D'un simple coup d'oeil: Caractéristiques techniques de la MC cm. 40 cm. Idéale pour des fontes uniques et des petites séries

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

MANUEL D UTILISATION

TP N 5 EDF, compteur

Mode d emploi du kit de mesure

SMA Solar Technology AG Avenir Solaire pour les enfants. À la maison

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Mode d emploi MP66 MEMP

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

AMIGO Désinfecteur à chargement par le dessus

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation

Système de surveillance vidéo

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

AUTOPORTE III Notice de pose

Cafetière électrique KH1 1 12

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

L HEBERGEMENT A L ENAC TOULOUSE

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Français DESCRIPTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Entretien domestique

ICPR-212 Manuel d instruction.

DCI. Catalogue Pour tous vos achat veuillez contacter : Mr. Ahmed Daadaa Ahmed.Daadaa@societe-dci.com Tel.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Contrôle de l utilisation de l énergie électrique Maison 8 pièces, chauffage électrique

Transcription:

MARQUE: BRANDT REFERENCE: BLE-60M BOL VERRE CODIC: 3349098

FR MANUEL D INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL Blender BLE-60M 1

Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d acquérir un blender BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l avons conçu pour qu il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de petit électroménager, de fours posables, de micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau blender BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT Dans le souci d une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d installation et d utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 2

SOMMAIRE 1/ A L ATTENTION DE L UTILISATEUR 4 A. Consignes de sécurité 4 B. Données techniques 4 C. Protection de l environnement 5 2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 5 A. Description du blender 5 B. Préparation à l utilisation 5 C. Assemblage du blender 5 D. Installation du blender 6 3/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 6 A. Instructions d utilisation 6 B. Conseils d utilisation 6 4/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL 7 A. Consignes de nettoyage 7 B. Consignes de stockage 7 C. Résolution des problèmes 7 D. Garantie et service après-vente 7 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL 8 3

1/ A L ATTENTION DE L UTILISATEUR A. Consignes de sécurité Avant d utiliser cet appareil pour la première fois, lire attentivement ce Mode d Emploi et le garder pour de postérieures consultations. Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil. L utilisation d adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée. Si ces éléments s avéraient indispensables, utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur. Veiller à ne pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l adaptateur. Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l usage inapproprié, erroné, peu correct ou des réparations effectuées par du personnel nonqualifié. Déposer l appareil sur une surface sèche, lisse et stable. Ne jamais laisser l appareil sans surveillance à la portée d enfants ou de personnes handicapées. Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d emploi par une personne responsable de leur sécurité. Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon. Débrancher l appareil avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance. Si le cordon de l appareil est endommagé, s adresser au service après vente de votre magasin pour le faire remplacer. Ne pas le laisser cet appareil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.). Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l appareil. Les couteaux sont très tranchants, manipulez-les avec précaution, afin d éviter de vous couper. Ne remplissez pas le bol au-delà du niveau maximum. Ne pas enlever le bol du bloc moteur lorsque l appareil est en fonctionnement. Utilisez toujours le blender avec le couvercle du bol correctement mis en place. N introduisez pas la main dans le bol, ni d autre objet, lorsque l appareil est en marche. En cas de besoin, débranchez l appareil et utilisez une spatule pour enlever les aliments collés aux parois du bol. Ne pas plonger le bloc moteur dans l eau, ni dans aucun autre liquide. Ne pas toucher les couteaux en mouvement; attendre toujours qu ils cessent de tourner. N utiliser cet appareil que pour traiter des aliments. B. Données Techniques Modèle BLE-60M Alimentation 220-240 V~ 50Hz Consommation 600W Capacité 1500ml Dimensions 42,5x22,5x18,8 mm Poids net 4,6 kg 4

C. Protection de l environnement Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découlant d'une élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives. Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères apparaît sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 2/ PREPARATION DE VOTRE APPAREIL A. Description du blender A. Bouchon doseur B. Couvercle C. Bol D. Joint en caoutchouc E. Couteaux F. Pièce d union des couteaux G. Bloc moteur H. Panneau de commande B. Préparation à l utilisation Avant d utiliser le blender pour la première fois, nettoyez le bouchon doseur, le couvercle du bol, le bol et les couteaux à l eau chaude additionnée de produit vaisselle et séchez bien toutes les pièces avant de les remettre en place. C. Assemblage du blender Toutes les opérations de montage et de démontage sont à lorsque l appareil est débranché. réaliser 1. Placez le joint en caoutchouc sur le bord des couteaux. 2. Insérez les couteaux sur la pièce d union. 3. Vissez la pièce d union sur la partie inférieure du bol en verre en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre. 4. Mettez les ingrédients (de taille inférieure à 2 cm) dans le bol en verre. 5. Fermez le couvercle hermétiquement. 6. Placez le bol monté sur le bloc moteur. 5

D. Installation du blender 1. Déposez le blender monté sur une surface lisse et stable. 2. Avant de brancher le blender, vérifiez que le bol soit correctement mis en place sur le bloc moteur. Ce blender est muni d un système de sécurité qui bloque le mécanisme dans le cas où le bol n est pas correctement enclenché. 3/ UTILISATION DE L APPAREIL A. Instructions d utilisation Branchez le blender à la prise de courant. Vous avez la possibilité soit de régler la vitesse de rotation des couteaux, soit de choisir la sélection rapide. Réglage de la vitesse: Sélectionnez la vitesse en tournant le bouton de sélection sur «1» ou «2» en fonction de la consistance des aliments que vous souhaitez mélanger. Tournez le bouton de contrôle sur la position «0» pour éteindre l appareil. Clean / Pulse : Pour mixer par impulsions brèves, tourner la commande de contrôle vers la gauche (fonction pulse) autant de fois que vous le souhaitez, pour obtenir le mélange voulu. Cette fonction sert également à nettoyer le bol. Pour ce faire, versez de l eau et une goutte de produit de vaisselle dans le blender. Vous pouvez ajouter des ingrédients en cours de fonctionnement : 1. Dévissez le bouchon doseur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre. 2. Ajouter les ingrédients dans le bol à travers l ouverture du couvercle. Pour vider le bol, enlevez le couvercle du bol et retirez le bol du bloc moteur. Versez le contenu du bol dans un récipient. Nettoyez aussitôt le blender, tel qu indiqué ci-après. Pour éteindre l appareil, mettre le bouton de commande sur la position «0». La température des aliments à mixer ne doit pas excéder 60 C. Le volume des aliments à mixer ne doit pas dépasser le niveau maximum indiqué sur le bol. B. Conseils d utilisation Dans le cas où vous ne seriez pas satisfait de votre préparation, les conseils suivants pourront vous être utiles: Eteignez l appareil et appuyer sur la touche Pulse à plusieurs reprises jusqu à obtenir le résultat désiré. Utilisez une spatule pour mélanger les ingrédients lorsque l appareil est arrêté. Eteignez l appareil, retirez une partie des aliments et mixez une plus petite quantité. Ajoutez plus de liquide. 6

4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL A. Consignes de nettoyage Nous vous recommandons de nettoyer l appareil juste après son utilisation. Pour démonter le blender, procédez à l inverse du montage (voir section «2/ C. Assemblage du blender»). Nettoyez tous les éléments démontables à l eau tiède additionnée de produit vaisselle et séchez-les. Vous pouvez également les laver au lave-vaisselle. Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon sec. Ne pas plonger le bloc moteur dans l eau, ni dans aucun autre liquide. Ne pas le nettoyer sous le robinet. Vous pouvez nettoyer le bol en verre automatiquement. Pour ce faire, versez de l eau et une goutte de produit de vaisselle dans le bol et tournez le bouton de contrôle sur la position «pulse». L appareil une fois arrêté, videz la mixture mousseuse dans l évier, puis rincez. Vous pouvez également passer le bol au lave vaisselle. Ne pas toucher le couteau, surtout lorsque l appareil est branché. Le bol en verre ne doit pas être soumis à des écarts de température trop importants. B. Consignes de stockage 1. Ranger l appareil dans un environnement sec. 2. Ne jamais passer le bol en verre ou toute autre partie du blender au four à microonde. C. Résolution des problèmes 1. Si lors de l utilisation, le produit montre des signes anormaux comme : bruit, odeur, fumée ou augmentation de température, débranchez l appareil et cessez l utilisation. 2. Si l appareil ne fonctionne plus, vérifiez que la prise est bien branchée au secteur et que le bol est correctement enclenché sur le bloc moteur. 3. Si l appareil ne fonctionne pas malgré les vérifications ci-dessus, veuillez contacter le service après vente de votre magasin. D. Garantie et service après-vente Cet appareil inclut une garantie de 2 ans de la part de votre distributeur. Pour plus de détails, veuillez consulter les conditions de garantie offertes par votre distributeur. FagorBrandt SAS Management Company - SAS au capital de 20.000.000 euros - siège social : 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil-Malmaison - RCS Nanterre sous le numéro 440 303 196 7