DOUCHES HAMMAM NOTICE D'INSTALLATION COLLECTION VANILLA IMPORTANT! Thalassor.fr

Documents pareils
GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Installations de plomberie

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Bailleur /Locataire. Qui fait quoi? Entretien et réparations de votre logement

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

4.2 C.C.T.P. GROUPE SCOLAIRE LES GENETS RENOVATION DES SANITAIRES INTERIEURS. Cahier des Clauses Techniques Particulières LOT 2 : PLOMBERIE

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Barre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30

Astuces. L eau. moins. dépenser. pour

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

APS 2. Système de poudrage Automatique

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d entretien. Présentation de votre chauffe-eau. Poignées de préhension (haut et bas) Protection intérieure par émaillage. Isolation thermique

RÉPARATIONS LOCATIVES

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Sommaire Table des matières

Bien concevoir son projet de SALLE DE BAINS

Qui a la charge de l entretien

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

SANIBROYEUR, SANICOMPACT ET SANIPOMPE SILENCIEUX. pour créer des sanitaires partout dans la maison 50 ANS D INNOVATIONS!

guide pratique Entretien et réparations dans votre logement tout ce qu il faut savoir!

C.C.T.P. D.P.G.F. LOT 8

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

ORL /2015-FR CLEARVISION II. Pour le nettoyage peropératoire de la lentille distale

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

Qu est-ce qu un raccordement?

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

LES GUIDES DU BIEN VIVRE ENSEMBLE. QUI FAIT QUOI DANS LE LOGEMENT? Point par point.

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Portier Vidéo Surveillance

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

Entretien du logement

HUMAIN SIMPLE LYON. ACCeSSIBLE FACILE. aménager A TOUS ACCUEILLANT. Janvier Les clés de la réglementation

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

Entretien et Réparations dans votre logement

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

Pose avec volet roulant

Sommaire. Références Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

Classement des locaux en fonction de l exposition à l humidité des parois et nomenclature des supports pour revêtements muraux intérieurs

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

guide pratique Entretien et réparations dans votre logement TOUT CE QU IL FAUT SAVOIR!

A l extérieur du logement

Réhabilitation de la Maison de Radio France LA MISE EN SECURITE INCENDIE DE LA MAISON DE RADIO FRANCE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

LES DTU PLOMBERIE SANITAIRE

BEKO WMD Mode d emploi

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

- Réalisation de salle de bain complète (carrelage, sanitaire, doublage placo: 1 seul intervenant)

TRABTECH Power & Signal Quality

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

Avis Technique 14/ Luxor Silicone

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

en toute sécurité Votre habitation La sécurité repose sur

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

RÉSUMÉ DES PRINCIPALES RÈGLES CONCERNANT LE RACCORDEMENT D UNE RÉSIDENCE AU NOUVEAU RÉSEAU D AQUEDUC ET D ÉGOUT DU VILLAGE

Thierry Gallauziaux David Fedullo. La plomberie

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Chauffe-eau électrique résidentiel

GUIDE PRATIQUE. Branchement. d eau potable

LOT N 05 PLOMBERIE VENTILATION CHAUFFAGE

Les connexions. Multifonctions. Avantage. Forme ronde et non carrée :

Guide de l Accessibilité. des Etablissements. Recevant du Public

BK 2515, BK 2516 DAS 50 DAS 30

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

TORDEZ LE COU À 6 IDÉES REÇUES

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Prévenir les dégâts d eau liés à la plomberie

Cahier technique. Appareillage bâtiment

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

Instructions d'utilisation

1. GENERALITES OBJET DU MARCHE DUREE DU MARCHE REGLEMENTATION SECURITE ASTREINTE ET GESTION DES

2/ Configurer la serrure :

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Transcription:

DOUCHES HAMMAM NOTICE D'INSTALLATION COLLECTION VANILLA L installation électrique doit être réalisée par un électricien qualifié. Cette installation doit être conforme à la Norme CEI 64-8 en vigueur à la date d installation ou à la norme d installation nationale en vigueur. Prévoyez une alimentation électrique indépendante monophasée avec Terre 230 V, 50 Hertz, protégée par un fusible approprié (cf. norme NF en vigueur). Pour réaliser cette connexion, utilisez une boîte de dérivation étanche (IP 55). L utilisation d un interrupteur différentiel ou un disjoncteur différentiel à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant de déclenchement n excédant pas 30 ma est OBLIGATOIRE. Ce dispositif doit être à usage exclusif du produit, et conforme aux exigences de la norme en vigueur à la date d installation. Cette protection doit être installée en dehors des volumes de protection. L étanchéité de votre produit a été contrôlée en atelier avant l emballage. Malgré cela, des fuites éventuelles peuvent être causées par le transport. Vous devez donc effectuer minutieusement un contrôle d étanchéité avec les différents systèmes en fonctionnement pendant 15 minutes au minimum, avant de finaliser la mise en place de la douche hammam. Il est recommandé d'installer dans votre salle de bain un dispositif d'évacuation des buées. IMPORTANT! L'installation doit être effectuée après pose du carrelage. Les murs ainsi que le sol doivent être finis. La douche hammam vient en applique contre les murs carrelés. L accessibilité à tous les éléments du produit est OBLIGATOIRE permettant ainsi toute intervention de notre Service Après-vente. Dans le cas contraire les frais d accessibilité seront à la charge du Client. Le non-respect des conseils d utilisation et méthodes de pose entraînera l annulation de la garantie. Thalassor.fr

Installation PRÉFACE Douches Hammam VANILLA Nous vous remercions d avoir choisi un produit Thalassor. Cette notice est valable pour toutes nos cabines douche hammam de la Collection Vanilla. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder à l utilisation de votre douche hammam. 1. Nous vous garantissons la qualité de notre produit qui a été testé avant de vous être expédié. Cependant en cas d anomalie, n hésitez pas à contacter votre distributeur Thalassor. 2. Notre garantie ne couvre pas les dommages ou défauts causés par une mauvaise installation. 3. Il est fortement recommandé de n utiliser que des pièces d origine Thalassor afin d obtenir les meilleures performances de votre produit (douchette, flexible, etc). SÉCURITÉ 1. L installation électrique et le test de votre cabine douche hammam doivent impérativement être réalisés par un électricien ou professionnel qualifié. 2. L alimentation électrique du produit doit respecter les normes en vigueur, ainsi que le voltage et la puissance d alimentation. Ce produit doit impérativement être connecté à une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel n excédant pas 30 ma. 3. Il n est pas permis d effectuer des modifications électriques sur ce produit. Nous ne couvrirons en aucun cas tous dommages, fautes, accidents ou chocs électriques causés par une modification sur un produit Thalassor. 4. Les dissolvants, les acides, l acétone, l ammoniaque, l essence et les produits chimiques en général peuvent fortement endommager votre produit. Ils sont à proscrire dans le cadre de l entretien de votre douche hammam. 5. Merci de ne pas remplacer ou inverser des éléments sur notre produit (robinetterie par exemple). Lors de l installation, manipulez la douche hammam avec précaution en évitant tout choc ou chute d outil. 6. L installation et l entretien de ce produit doivent être réalisés uniquement par des professionnels. 7. Faire un essai du disjoncteur différentiel avant utilisation de la douche hammam. 8. Il est interdit de prolonger l alimentation électrique sans notre autorisation. Aussi le boitier principal et le générateur de vapeur doivent impérativement être reliés à la terre. 9. Les enfants peuvent utiliser ce produit UNIQUEMENT sous la surveillance d un adulte. PRÉPARATION AVANT L INSTALLATION 1. Avant d installer ce produit, vérifiez que les alimentations et évacuation ont été correctement préparées. Arrivées d eau : 15/21 mâle - Evacuation : diamètre 40mm - Alimentation électrique : 3 x 2,5 mm2. L alimentation sera protégée par un disjoncteur à courant différentiel résiduel (DDR) de 30 ma maximum. Le raccordement de la douche hammam doit se faire dans une boîte de dérivation étanche. 2. Tous les accessoires ont été testés en usine. Avant de tout déballer et de sortir les différents éléments des caisses en bois, vérifiez bien que le modèle livré correspond au produit commandé. 3. Dès l ouverture complète du matériel livré, vérifiez qu il ne manque rien, et que les différents composants de votre cabine douche hammam n ont pas été endommagés durant le transport. Si vous avez la moindre hésitation, contactez-nous dans les plus brefs délais. 4. Vérifier que le sol est adapté pour supporter le poids total de la cabine (indiqué dans sa fiche technique). Thalassor.fr

Vanilla 90 / 100 / 110 Écrous & Boulons #1: M8-25 Joints P307A-6 P305B #2: M8-30 #3: M6-40 #4: M6-20 #5: 4-30 K1 FN001 FN002 V FN002 H #6: 4-20 #7: 4-15 #9: 1/2 Joint silicone #8: M4-20 Outils recommandés Visseuse avec embout étoile PH2 (min 10 cm). Grattoir en plastique 2 clés ajustables Clés Allen 2,5 et 3m m Foret (5mm) Tournevis (étoile, PH2) Tournevis rallonge 10m m Niveau à bulle P.1

T GB1 GB2 GF1 GF2 GD1 GD2 Profilé supérieur Vues supérieures des profilés S1 et S3 Fixation vis TP S1 S3 Section Section BP Fixation vis Profilé inférieur P.2

GH1 (STK x2) GH4 GH5 ST1 (STK x2) ST2 (STK x2) ST3 (STK x2) GH2 (STK x2) ST4 (STK x2) Vis Z (par dessous) Vis Z (par dessous) GH3 (STK x4) FM2 (95 cm) FM1 HD1 HD2 DH1 (2x) DH2 (2x) DH3 (4x) HD3 (140cm) DH4 (4x) DH5 (2x) DH6 (8x) Pour détartrer le générateur de vapeur P.3

1 TP A l'intérieur #7 GF1 GF2 BP 2 #5 S1 S3 3 P.4

4 FN002 V FN002 H B1 #3 5 GB1 GB2 Verre GB1 Verre GB2 P307A-6 P307A-6 P.5

6 P305B FN001 P305B Pour chacun des 3 tuyaux principaux, un passage est prévu dans le receveur. Notez qu'un des passages accueillera également un 4ème flexible en silicone, plus mince. FN001 #3 7 Vidange du générateur de vapeur (tuyau transparent) Raccordez la vidange du générateur sur le dessus de la pièce K1. S 8 #9 Raccordez les flexibles du bas. Vérifiez les étiquettes sur les tuyaux, pour vous assurer de leur bon raccordement. S Raccordez le tuyau transparent en bas de la pièce K1, l'autre extrémité doit être raccordée au téton sur la vidange. S M P.6

10 #3 #6 T T Pluie tropicale 11 T #9 T 12 T P.7

13 Colonne centrale Colonnes latérales ST4 ST1 ST2 ST3 S1 & S3 #5 14 P.8

15 Pour mettre en place les joints, desserrez les vis qui fixent les verres au niveau des profilés supérieurs et inférieurs. 16 17 S1 GB1 HD1 #4 FM1 HD2 #9 FM2 (95 cm) #9 #9 #9 HD3 (140cm) P.9

18 GB2 GH2 GH1 GH4 GH3 GH5 GH3 #1 GH2 GH1 GH3 GH3 #1 Clé allen 3mm P.10

20 GD1 GD2 DH2 DH4 DH6 DH1 DH5 DH3 DH6 1. Retirez le capuchon, puis desserrez l'écrou interne (pas complètement) 2. Fixez le haut 3. Fixez le bas 4. Resserrez l'écrou interne, puis remettez le capuchon en place. 5. Utilisez l'écrou externe pour ajuster la porte (haut et bas) 21 B3 B2 P.11

Thalassor.fr