Manuel d instructions

Documents pareils
Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

HA33S Système d alarme sans fils

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation. Notes. Page 9-10

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

Mode d emploi MBP20. Les caractéristiques décrites dans ce mode d emploi peuvent être modifiées sans préavis.

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

T-TOUCH II Mode d emploi

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Panneau solaire ALDEN

Système de contrôle de pression des pneus

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Formation sur les systèmes d alarme et ouverture vers la domotique

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

MANUEL DE L UTILISATEUR USER S GUIDE

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Enregistreur de données d humidité et de température

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION DU SYSTEME D ALARME JABLOTRON - OASIS

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

My Custom Design ver.1.0

Mode d emploi. MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Double, MBP28 Triple, MBP28 Quadruple. Moniteur pour bébé

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE Saint Laurent du Var Tel : E mail : bij@agasc.fr CONSEILS ET ASTUCES

STATION METEO FAMILIALE SANS FIL 868 MHz Manuel d'utilisation

MANUEL D INSTRUCTION

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

UP 588/13 5WG AB13

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Instructions d utilisation des Kit de mis pour nos appareils CM

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Manuel d installation : Système de sécurité Réf. : 34920

Système de surveillance vidéo

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

AUTOPORTE III Notice de pose

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du MPE System

du détecteur de poulinage GSM universel

NOTICE D UTILISATION FACILE

Caméra de surveillance extérieure

Configurateur TX100B tébis KNX avec prise USB

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Nellcor Puritan Bennett Incorporated est une filiale du groupe Tyco Healthcare. Nellcor, Oxiband, Durasensor, OxiCliq, Dura-Y, MAX-FAST et OXIMAX

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand R1.

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

Système D alarme De Protection Complet


Collecteur de distribution de fluide

Détecteur de mouvement images

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

GUIDE D UTILISATION DU PORTAIL FAMILLE S E J. Mairie/SEJE/CG 1 Guide d utilisation du portail famille

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

NOTICE D UTILISATION

SYSTÈME ANTI-INTRUSION SANS. fil. L œil sur la sécurité

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Manuel d utilisation

Portable Labeler PL300. Guide d utilisation

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Importantes instructions de sécurité

Système d'alarme Réf :

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

Guide de l utilisateur pour les systèmes EVO

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Transcription:

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 1 Détecteur laser universel Modèle nº 40-6790 Manuel d instructions Le détecteur laser universel de modèle 40-6790 est un détecteur à double usage polyvalent et durable, conçu pour les chantiers de construction. Il peut être utilisé en tant que détecteur fixé sur un appareil et comme détecteur fixé à la tige d'un niveau, et ce, sur toutes les marques de laser rotatif. Son écran photo de réception de 12 cm (5 po) et son champ de réception de 240 degrés en font l outil idéal à utiliser sur une tige de niveau standard ou en conjonction avec les pelles rétrocaveuses, les excavatrices, les bouteurs, les chargeurs à direction à glissement et les pelles à lames carrées. Cet appareil est offert monté, avec détecteur et support de fixation. De plus, il comprend des montures magnétiques intégrées pour l'utilisation avec la machinerie. 2009 Johnson Level & Tool 1

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 2 Table des matières 1. Contenu de la trousse 2. Fiche technique 3. Emplacement des pièces et des composants 4. Consignes d'utilisation 1. Contenu de la trousse Description du modèle n 40-6580 Quantité Détecteur laser universel 1 Piles alcalines «AA» 4 Manuel d instructions et carte de garantie 1 Mallette de transport rigide 1 2 2009 Johnson Level & Tool

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 3 2. Fiche technique Portée de détection: Précision de détection: jusqu à 200 m (700 pi) micrométrique : ± 5 mm macrométrique : ± 12,5 mm Fenêtre de réception: 12 cm (5 po) Angle de réception: 240º Alimentation électrique: 4 piles alcalines «AA» Durée de vie des piles: 35 heures en utilisation continue (éclairage à CL éteint) Avertissement sonore: bip lent et court, bip rapide et court, et son continu Voyant à CL: flèche pointée vers le bas, flèche pointée vers le haut, au niveau Voyant à DEL: haut, bas, au niveau Comprend: support de fixation au niveau Dimensions: 170 x 115 x 42 mm (6,69 x 4,52 x 1,65 po) Poids: 0,680 kg (1,5 lb) Température d utilisation: -20 ºC à +50 ºC (-4 ºF à +122 ºF) Autres fonctions: En cas de perte du signal laser, l écran montre le dernier signal enregistré durant 5 secondes 2009 Johnson Level & Tool 3

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 4 3. Emplacement des pièces et des composants 1. Fenêtre de réception 2. Touche d avertissement sonore 3. Touche de rétroéclairage 4. Fenêtre d affichage à CL 5. Touche de précision micrométrique/macrométrique de la détection 6. Touche d arrêt/mise en marche 7. Affichage à DEL vers le haut 8. Affichage à DEL du centre 9. Compartiment des piles 10. Affichage à DEL vers le bas 11. Aimants 12. Avertisseur sonore Voyants de la fenêtre d affichage 1. Symbole de mise en marche 2. Symbole de puissance des piles 3. Symbole macrométrique/micrométrique 4. Symbole d avertissement sonore 5. Voyant de position du signal laser 4 2009 Johnson Level & Tool

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 5 Touche d arrêt/de mise en marche: Utilisez cette touche pour mettre l appareil en marche et l éteindre. Touche d avertissement sonore : Utilisez cette touche pour activer et désactiver l'avertisseur sonore Touche de détection micrométrique/macrométrique Touche de rétroéclairage 4. Consignes d'utilisation Installation des piles 1. Desserrez la vis du compartiment des piles dans le sens antihoraire, puis ouvrez le compartiment. 2. Installez quatre piles alcalines «AA» (notez la polarité) dans le compartiment des piles, puis remettez le couvercle en place et resserrez la vis dans le sens horaire. 3. Lorsque la tension électrique est faible, le symbole de la pile s affiche à l écran et un bourdonnement se fait entendre durant deux à quatre secondes. Lorsque la puissance des piles est faible, la fonction de rétroéclairage est désactivée. Remarques: Retirez les piles si vous rangez l appareil pour une période prolongée. Lorsque le voyant de pile faible s affiche, remplacez rapidement les piles. 2009 Johnson Level & Tool 5

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 6 Consignes d'utilisation IMPORTANT: Maintenez l appareil stable pendant la détection. Appuyez sur la touche de mise en marche: L écran à CL affichera tous les symboles, puis passera en mode Détection (voir la figure 3). Il affichera ensuite le symbole En marche et le symbole micrométrique/macrométrique (voir la figure 4). Figure 3 Figure 4 Détection d un signal laser horizontal Placez l appareil en position verticale, la fenêtre de réception faisant face au laser de façon à recevoir le signal laser. Si l écran à CL montre une flèche vers le bas, que le voyant à DEL vers le bas clignote et que des bips courts sont émis, cela indique que le signal laser pointe vers le bas (voir la figure 5). Si l écran à CL montre une flèche vers le haut, que le voyant à DEL vers le haut clignote et que des bips rapides sont émis, cela indique que le signal laser pointe vers le haut (voir la figure 6). Si l écran à CL montre le symbole au niveau, que le voyant à DEL vert du centre clignote et qu un son continu est émis, cela indique que le signal laser est à la même inclinaison/sur le même plan que le faisceau laser (voir la figure 7-1 pour la détection macrométrique et la figure 7-2 pour la détection micrométrique). Figure 5 Figure 6 Figure 7-1 Figure 7-2 6 2009 Johnson Level & Tool

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 7 Remarques: En mode de détection micrométrique, lorsque le signal laser s approche de la position de niveau, la flèche rétrécit. près plus près au niveau Fonction solides Quand le détecteur est SUR, appuyant la clef solide alternera entre son-sur et solide-de, il changera aussi le signe solide sur l'écran d'affichage à cristaux liquides. avertissement sonore aucun son Détection micrométrique/macrométrique Lorsque le détecteur est en marche, l'enfoncement de la touche de détection macrométrique/micrométrique fera passer l appareil du mode macrométrique au mode micrométrique, ou vice versa. Le détecteur Macrométrique Micrométrique affiche un symbole différent et d'autres caractéristiques de précision. Fonction de rétroéclairage Lorsque le détecteur est en marche, l enfoncement de la touche de rétroéclairage allumera ou éteindra le rétroéclairage de l écran à CL. 2009 Johnson Level & Tool 7

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 8 Fonction d économie d énergie Appuyez sur la touche de rétroéclairage et maintenez-la enfoncée durant trois secondes. Le voyant à DEL vert du centre clignotera à trois reprises, puis la fonction d économie d énergie sera activée. Si le détecteur ne capte pas le signal laser durant 30 minutes et qu'aucune touche du bloc numérique n'est enfoncée durant cette même période, l appareil s éteindra automatiquement pour prolonger la durée de vie des piles. Appuyez de nouveau sur la touche de rétroéclairage et maintenez-la enfoncée; le voyant à DEL vert du centre clignotera une fois, puis la fonction d économie d énergie sera désactivée. Voyant de pile faible Lorsque le symbole de la pile affichée à l écran clignote, cela indique que les piles sont faibles et devront bientôt être remplacées. Si les piles sont Clignotement très faibles, l appareil s éteindra automatiquement. Fonction de mise en mémoire Si le dernier signal du faisceau laser capté par le détecteur pointait vers le haut ou le bas, le détecteur mémorisera l orientation du signal reçu. Le voyant à DEL et la flèche d affichage à l écran à CL clignoteront à cinq reprises dans la direction du dernier signal du faisceau laser reçu. 8 2009 Johnson Level & Tool

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 9 Utilisation du support de fixation au niveau Remarques: La flèche sur le support doit faire face à l avant du détecteur. Utilisez le support de fixation au niveau lorsque vous fixez le détecteur à la tige d'un niveau. Détachez le support pour fixer le détecteur à la machinerie. Entretien du détecteur Veillez à ce que l appareil (la fenêtre de réception en particulier) soit toujours propre. Si des saletés s y accumulent, nettoyez-le à l aide d un chiffon. 2009 Johnson Level & Tool 9

2408H-French 7/22/09 8:14 AM Page 10 10 2009 Johnson Level & Tool