Interphone vidéo couleur 2 fi ls

Documents pareils
FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Portier Vidéo Surveillance

Système de surveillance vidéo

Répéteur WiFi V1.

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Caméra IP intérieure. Öga

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Cámera IP extérieure. Öga

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

CCTV. Montage simple et rapide Solutions pour tous types d applications Composants Intégration avec les portiers d interphone

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Enregistreur vidéo réseau plug and play couleur 8 voies

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

BROCHURE INSTALLATEUR KIT VIDÉO COULEUR PROFESSIONS LIBÉRALES APPLICATION PROFESSIONNELS JURIDIQUES ET TECHNIQUES MAÎTRE DAVOUX URMET IS IN YOUR LIFE

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Manuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

AIKO/MIKRA KIT. Sch./Ref. 1783/651. Ver 1.1

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Multichronomètre SA10 Présentation générale

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION FACILE

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

SYSTÈMES DE CONFÉRENCE. Système de conférence analogique CDS Système de conférence numérique DCS

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

UP 588/13 5WG AB13

ROTOLINE NOTICE DE POSE

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Serveur Vidéo IP. réf Installation facile!

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

HA33S Système d alarme sans fils

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Pose avec volet roulant

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2


Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Unité centrale de commande Watts W24

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Notice de montage et d utilisation

La gestion temps réel

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

FICHE HRI806V. Avant propos

AUTOPORTE III Notice de pose

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Transmetteur téléphonique autonome vocal et digital avec Chargeur 13,7VDC-1A / logement pour batterie 12V-2Ah

INSTALLATION MODULE WEB

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Manuel d utilisation

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Milliamp Process Clamp Meter

Gamme de systèmes multimédia anti-intrusion Sintony certifiée NF&A2P

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Manuel de l utilisateur

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

NovoSIP manuel de mise en service

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Transcription:

YLVA 2+ FR Interphone vidéo couleur 2 fi ls réf. 112240 112241 x2 7 v1 www.avidsen.com

SOMMAIRE A - consignes de sécurité 05 1 - INTRODUCTION 05 2 - entretien et nettoyage 05 3 - recyclage 05 B - description du produit 06 1 - contenu du kit 06 2 - moniteur 06 3 - PLatine de rue 07 4 - Support mural 07 5 - Adaptateur secteur 07 C - installation 08 1 - installation de la platine de rue 08 2 - installation du moniteur 09 3 - les connexions 10 3.1 - BRANCHEMENT entre le moniteur et la platine de rue 11 3.2 - Avec serrure électrique 11 3.3 - Avec commande automatique de portail 12 3.4 - Avec caméra vidéo de surveillance (Réf 112248* - non fournie) 13 3.5 - Connexion avec 1 moniteur SLAVE 13 3.6 - Connexion avec plusieurs platines de rues (max 2) 14 3.7 - Extensibilité maximale du système 14

D - utilisation 15 1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER 15 2 - ACTIVER LES platines de rues DU MONITEUR 15 3 - OUVERTURE D UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D UNE COMMANDE automatique (en option) 15 4 - ACTIVER LA CAMÉRA VIDÉO DE SURVEILLANCE (réf 112248) 16 5 - FONCTION D INTERCOMMUNICATION 16 6 - PARAMÈTRES DES FONCTIONS SUR LE MONITEUR 16 E - informations techniques et légales 17 1 - Caractéristiques techniques 17 2 - garantie 18 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 18 4 - RETOUR PRODUIT - SAV 18 3 FR

A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - INTRODUCTION Cet interphone vidéo associe deux modules : un moniteur récepteur et une platine de rue facile à installer et à utiliser. Caractéristiques principales : Réception vidéo couleur : lorsqu un visiteur appuie sur la touche d appel de la platine de rue, ceci transmet immédiatement l image à l écran et un carillon signale sa présence. Protection en cas de court-circuit Protection en cas d inversion de polarité Réglage automatique de l exposition : la caméra vidéo s ajuste automatiquement aux conditions d éclairage ambiant. Permet de contrôler deux accès en même temps par caméra supplémentaire (non fournie). Permet de contrôler deux accès (serrure et commande automatique, en option). Possibilité de connecter une caméra de vidéosurveillance (réf. 112248, non fournie) La vision infrarouge intégrée dans la caméra vidéo permet d identifier les visiteurs sans besoin d éclairage supplémentaire. Ouverture automatique de la porte et d une commande automatique : en appuyant sur les touches du moniteur, vous pouvez contrôler une serrure électrique et un contact sec pour la commande automatique (non fournie). IMPORTANT : Cette notice doit être lue attentivement avant l installation. En cas de problème, les techniciens de notre Hotline sont à votre disposition pour tout renseignement. Ne pas installer à proximité d autres appareils électroniques, comme un ordinateur, une télévision ou un enregistreur vidéo. Ne pas installer à proximité de produits chimiques acides, d ammoniaque ou d une source d émission de gaz toxiques. Ne pas nettoyer avec un produit abrasif ou corrosif. Utiliser un chiffon légèrement humide avec de l eau savonneuse. Débrancher l appareil s il n est pas utilisé pendant une longue durée. Ne pas brancher l appareil aux installations nationales de télécommunication. Le câble moniteur - platine de rue doit être d un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos, soudures, etc ). 3 - RECYCLAGE Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les appareils hors d usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr ATTENTION : toute erreur de branchement peut causer des dommages à l appareil et annuler la garantie. 2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant d installer votre interphone, il est important de vérifier les points suivants : Ne pas l installer en cas d humidité, de température, de risque de corrosion ou de poussière extrêmes. Ne pas exposer directement à la lumière du soleil, à la pluie ou à une forte humidité. Ne pas brancher l appareil à une multiprise ou à une rallonge. 5 FR

B - DESCRIption du PRODUIT 1 - contenu DU KIT 1 x 1 2 x 1 3 x 1 4 x 5 5 x 5 6 x 1 7 x 1 1 Moniteur 2 Platine de rue 3 Support mural pour moniteur 4 Chevilles (2 pour le moniteur, 3 pour platine de rue) 5 Vis de fixation (2 pour le moniteur, 3 pour platine de rue) 6 Vis de fixation de la platine de rue 7 Adaptateur secteur 2 - moniteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Écran LCD 4,3 pouces 2 Touche serrure : permet d ouvrir une serrure électrique 3 Touche MENU : permet d accéder aux paramètres du moniteur 4 Touche flèche de gauche/image : permet de diminuer les valeurs dans le menu du moniteur, de visualiser la platine de rue, de terminer l appel FR 6

5 Touche flèche de droite/combiné : permet d augmenter les valeurs dans le menu du moniteur, de communiquer avec le visiteur. 6 Touche portail/caméra vidéo : permet d ouvrir un portail électrique, d activer la caméra vidéo de surveillance (réf. 112248*, non fournie) ou la deuxième platine de rue (réf. 112247*, non fournie) 7 Touche interphone : permet de communiquer avec un deuxième moniteur (code 112244 ou code 112246, non fourni) 8 Microphone *Sous reserve de stock disponible. B - DESCRIption du PRODUIT 9 Bornier pour de connexion de la platine de rue supplémentaire (réf. 112244* ou réf. 112246*, non fournie) et des platines de rues supplémentaires (réf. 112247*, non fournies) et/ou de la caméra vidéo de surveillance (réf. 112248*, non fournie) 10 Entrée pour l alimentation 11 Haut-parleur 3 - PLatine de rue 1 2 5 3 4 7 8 SW1 SW2 LK+ LK- 1 2 9 6 1 Casquette de protection 2 Objectif 3 Microphone 4 Eclairage infrarouge 5 Haut-parleur 6 Bouton d appel, porte-nom rétro-éclairé en fonction de la luminosité ambiante 7 Borniers de connexion pour contact sec 8 Borniers de connexion pour gâche électrique 9 Borniers de connexion pour moniteur 4 - Support mural Le moniteur est prévu pour être fixé au mur. Un support mural et la visserie nécessaire sont fournis. 5 - Adaptateur secteur Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/ 17Vdc 1,5A est fourni dans le kit pour l alimentation du moniteur. Ne pas utiliser d autres modèles d alimentation sous risque de détériorer irrémédiablement l appareil et annuler la garantie. Ne pas sectionner ou raccourcir le fil de l adaptateur secteur sous peine d annulation de la garantie. 7 FR

C - INSTALLATION Interphone vidéo couleur La hauteur d installation recommandée est située à environ 160 cm du sol pour la platine de rue et 150 cm du sol pour l unité interne. 50cm 70 160cm 150cm ATTENTION : Pour des raisons évidentes de sécurité, les branchements ne doivent être effectués qu après avoir coupé l alimentation électrique. 1 - installation de la platine de rue La platine de rue ne doit pas être directement exposée aux intempéries. Préférer une installation sous un porche ou un lieu couvert. Fixer la casquette de la platine de rue sur votre pilier à l aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein). 50mm ø6mm 85mm Après avoir effectué les branchements de la platine de rue (voir paragraphe connexions), placer celle-ci dans sa casquette. FR 8

C - INSTALLATION Visser ensuite la platine de rue sur la casquette à l aide de la vis fournie. Mettre en place l étiquette nominative. 2 - installation du moniteur Fixer le support mural au mur à l aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies conviennent pour des murs en matériaux plein). Après avoir effectué les branchements du moniteur (voir paragraphe «connexions»), fixer le moniteur sur son support. 59mm ø6 mm 9 FR

C - INSTALLATION Interphone vidéo couleur 3 - les connexions Ne multipliez pas les dominos ou raccords sur le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur Eloignez le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur de plus de 50cm de toute perturbation électromagnétique (câble 230V, appareil WiFi, four à micro-ondes, etc.) Vous pouvez connecter et utiliser une gâche électrique (non fournie) avec votre platine de rue, avec ou sans mémoire mécanique. Entre le moniteur et la platine de rue (100m maximum) Afin de s assurer d une bonne qualité audio et vidéo, il est conseillé de ne pas utiliser plus de 100m de câble entre l interphone et la platine de rue. Bien raccorder les fils comme suit (une inversion de branchement peut endommager la platine de rue). La section du câble à utiliser dépend de sa longueur : Longueur du câble De 0 à 50m De 50m à 100m Section à utiliser 0,75mm2 1,5mm2 (ou câble coaxial) Entre la platine de rue et une gâche électrique (non fournie) Utiliser une gâche 12V/0,5A maximum avec ou sans mémoire mécanique. Pour la connexion entre la platine de rue et la gâche, utiliser du câble de type : Longueur du câble De 0 à 50m Section à utiliser 0,75mm2 Entre la platine de rue et une motorisation de portail (non fournie) Section à utiliser : 0,75mm2 mini FR 10

C - INSTALLATION IMPORTANT : vous pouvez rencontrer des problèmes lors des raccordements : - Perturbations dans le canal audio - Nécessité de couvrir une portion supérieure à 50 m (max. 100m) - Moniteur qui sonne et s allume tout seul. En cas de problèmes, remplacez les connexions 1 et 2 avec un seul câble coaxial de 3,6 mm de diamètre minimum, où le contact 1 doit être connecté à l âme (ou câble central) et le contact 2 à la gaine externe du câble coaxial. Pour cette opération, il est fortement conseillé d utiliser des câbles Avidsen réf. 102238 et 102239. 3.1 - BRANCHEMENT entre le moniteur et la platine de rue Contacts utilisés pour connecter le moniteur (réf 112244* ou réf 112246*) Contacts utilisés pour connecter l'unité externe supplémentaire (réf 112247*) ou la caméra vidéo de surveillance (réf 112248*) Alimentation 17 VDC (fournie) Moniteur Master *Sous reserve de stock disponible. 3.2 - Avec serrure électrique Moniteur Master Contacts utilisés pour connecter le moniteur (réf 112244* ou réf 112246*) Serrure de 12 V~ (500 ma à 1 A) en option Contacts utilisés pour connecter l'unité externe supplémentaire (réf 112247*) ou la caméra vidéo de surveillance (réf 112248*) Alimentation 17 VDC (fournie) *Sous reserve de stock disponible. 11 FR

C - INSTALLATION IMPORTANT : si vous rencontrez des problèmes avec l ouverture de la serrure, causés par exemple par une grande distance entre l écran et la platine de rue, nous vous conseillons de l alimenter séparément. si vous utilisez une alimentation séparée, vous devez connecter un relais 12 v (non fourni) pour piloter à partir de l interphone vidéo, comme illustré. 13 5 14 9 Relais avec bobine 12 V et contact NO réf. 104765 12 VDC 230 VAC 3.3 - Avec commande automatique de portail IMPORTANT : connectez SW1 et SW2 directement au contact d ouverture/fermeture de la commande automatique. Moniteur Master Contacts utilisés pour connecter le moniteur (réf 112244* ou réf 112246*) Contacts utilisés pour connecter l'unité externe supplémentaire (réf 112247*) ou la caméra vidéo de surveillance (réf 112248*) Alimentation 17 VDC (fournie) *Sous reserve de stock disponible. FR 12

D - UTILISATION 3.4 - Avec caméra vidéo de surveillance (Réf 112248* non fournie) Moniteur Master Contacts utilisés pour connecter le moniteur (réf 112244* ou code 112246*) Contacts utilisés pour connecter l'unité externe Alimentation 17 VDC (fournie) *Sous reserve de stock disponible. 3.5 - Connexion avec 1 moniteur SLAVE IMPORTANT : vous pouvez ajouter un moniteur slave en option (série Avidsen Ylva 2+, réf. 112244* ou 112246*). N associez pas une unité avec un code de référence différent ou un interphone d une autre marque. Moniteur Master Contacts utilisés pour connecter l'unité externe Moniteur Slave Contacts utilisés pour connecter l'unité externe supplémentaire (réf 112247*) ou la caméra vidéo de surveillance (réf 112248*) Alimentation 17 VDC (fournie) Alimentation 17 VDC (fournie) *Sous reserve de stock disponible. 13 FR

C - INSTALLATION Interphone vidéo couleur 3.6 - Connexion avec plusieurs platines de rues (max 2) IMPORTANT : vous pouvez ajouter jusqu à deux platines de rues (une fournie et une non fournie, réf. Avidsen 112247*). Moniteur Master Serrure de 12 V~ (500 ma à 1 A) en option Contacts utilisés pour connecter le moniteur (réf 112244* ou réf 112246*) Alimentation 17 VDC (non fournie) Serrure de 12 V~ (500 ma à 1 A) en option *Sous reserve de stock disponible. 3.7 - Extensibilité maximale du système Moniteur Master Ou Serrure de 12 V~ (500 ma à 1 A) en option Alimentation 17 VDC (fournie) Serrure de 12 V~ (500 ma à 1 A) en option Alimentation 17 VDC (fournie) Moniteur Slave *Sous reserve de stock disponible. FR 14

1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER Le visiteur appuie sur la touche Nils Larsson de la platine de rue : Le carillon se déclenche via le haut-parleur du moniteur qui active la caméra vidéo de la platine de rue. Si le visiteur se situe dans le champ de la caméra, son image apparaîtra sur le moniteur pendant 120 secondes. À la fin des 120 secondes, le moniteur repassera en mode veille. Pour parler au visiteur, appuyez sur la touche. Pour terminer la conversation et désactiver la platine de rue, appuyez sur la touche. D - UTILISATION Si vous souhaitez communiquer directement avec l extérieur, appuyez sur la touche une fois la caméra vidéo externe affichée. Cette fonction particulièrement utile vous permet d observer le visiteur, même s il n a pas appuyé sur la touche Nils Larsson de la platine de rue. N.B. Il est possible de brancher sur la même installation la caméra vidéo en option (non fournie) réf Avidsen 112248 ou bien une autre platine de rue (non fournie) réf Avidsen 112247. Une fois le branchement effectué, l utilisateur peut visualiser directement sur le moniteur l image dérivant de l unité supplémentaire en appuyant sur la touche. 3 - OUVERTURE D UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D UNE COMMANDE AUTOMATIQUE (en option) Si l appareil est équipé d une serrure électrique et/ ou d une commande automatique (voir paragraphe «Connexion»), appuyez sur la touche (pour la serrure) ou sur (pour la commande automatique) pour laisser entrer le visiteur. 2 - ACTIVER LES platines de rues DU MONITEUR Pour identifier un visiteur sans qu il sache qu il est observé ou pour regarder tout simplement dehors, appuyez sur la touche : l image de la platine de rue 1 apparaît alors à l écran pendant 60 secondes. 15 FR

D - UTILISATION 4 - ACTIVER LA CAMÉRA VIDÉO DE SURVEILLANCE (réf 112248) Si une caméra vidéo de surveillance est connectée au moniteur (voir paragraphe «Connexion»), appuyez sur la touche du moniteur pour activer/ désactiver la caméra vidéo de surveillance : l image s affiche à l écran. Interphone vidéo couleur 6 - PARAMÈTRES DES FONCTIONS SUR LE MONITEUR Avec le moniteur en veille, appuyez sur la touche pour afficher l écran suivant : Appuyez encore une fois sur la touche pour naviguer dans les sous-menus (qui s allument lorsque vous les avez sélectionnés). 5 - FONCTION D INTERCOMMUNICATION Vous pouvez démarrer une communication interne avec le moniteur esclave (si présent) à l aide de la fonction Intercom. Cette fonction peut être utilisée lorsque le moniteur est en mode veille : Appuyez sur la touche du moniteur esclave, vous pouvez effectuer l appel vers le moniteur esclave et inversement. Vous pouvez répondre en appuyant sur la touche et communiquer jusqu à à un temps maximum de 120 secondes. Le terminal revient ensuite au mode veille. Notez que si vous avez une communication en cours entre un moniteur et une platine de rue, en cas de début de l appel d intercommunication, la communication entre le moniteur et la platine de rue se coupe pour favoriser l intercommunication entre le maître et l esclave. À la fin de l appel, il sera possible de reprendre la communication avec la platine de rue selon la procédure décrite dans le paragraphe «Activer les platines de rues du moniteur». BRT : Luminosité : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le niveau de luminosité de l image. CON : Contraste : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le niveau de contraste de l image. COL : Couleur : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le niveau de saturation de l image. CALL : Volume microphone : appuyez sur les touches et pour augmenter ou réduire le volume du microphone. INCOME : Volume carillon : appuyez sur les touches et pour réduire ou augmenter le volume de la sonnerie. RING : Sélectionner le carillon : appuyez sur les touches et pour sélectionner la sonnerie souhaitée. FR 16

1 - CARACTeRISTIQUES techniques E - informations techniques et légales Moniteur Écran Standard vidéo Résolution Alimentation Tension d alimentation Protection Consommation Système de transmission (audio et vidéo) Plage de température de fonctionnement idéale Taux d humidité max. Nombre de sonneries Temps de conversation Dimension couleur 7 pouces LCD extra plat PAL/NTSC 800 x 3 (RGB) x 480 avec adaptateur secteur 230 VAC 50 Hz/17 VDC 1,5 A fourni 17 VDC 1,5 A (adaptateur fourni) Protection en cas de court-circuit et en cas d inversion de polarité de 3,5 W à 11,5 W 2 fils -10 C à 50 C 85 % 9 extinction automatique au bout de 2 minutes environ 275 x 120 x 15 mm Platine de rue Caméra vidéo Objectif Alimentation Consommation max. Luminosité Vision nocturne Dimension Indice de protection CMOS 3003 couleur focus fixe/angle de vue 70 CC 10-12 V fournie par le moniteur 300 ± 50 ma min 0 lux de 0,5 à 1 m 130 x 90 x 24,5 mm IP54 17 FR

E - informations techniques et légales 2 - garantie Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d œuvre, à compter de la date d achat. Il est impératif de garder une preuve d achat durant toute cette période de garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par négligence, chocs ou accidents. Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé par des personnes étrangères à la société Avidsen. Toute intervention sur l appareil annulera la garantie. Ne pas sectionner ou raccourcir le fil de l adaptateur secteur sous peine d annulation de la garantie. 4 - RETOUR PRODUIT - SAV Malgré le soin apporté à la conception et fabrication de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en service après-vente dans nos locaux, il est possible de consulter l avancement des interventions sur notre site Internet à l adresse suivante : http://sav.avidsen.com Avidsen s engage à disposer d un stock de pièces détachées sur ce produit pendant la période de garantie contractuelle. 3 - ASSISTANCE ET CONSEILS Malgré tout le soin que nous avons porté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, si vous rencontrez des difficultés lors de l installation de votre produit ou des questions, il est fortement conseillé de contacter nos spécialistes qui sont à votre disposition pour vous conseiller. En cas de problème de fonctionnement pendant l installation ou après quelques jours d utilisation, il est impératif de nous contacter devant votre installation afin que l un de nos techniciens diagnostique l origine du problème car celui-ci provient certainement d un réglage non adapté ou d une installation non conforme. Contactez les techniciens de notre service aprèsvente au : 0,35 / min 0 892 701 369 Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H. FR 18

Avidsen France S.A.S - 32, rue Augustin Fresnel 37170 Chambray les Tours - France