NOTICE D INSTRUCTION. Gabarit pour assemblage à queue d aronde Largeur 300 mm

Documents pareils
Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Sommaire Table des matières

2/ Configurer la serrure :

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

AUTOPORTE III Notice de pose

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Instructions de montage

Notice de montage de la sellette 150SP

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

OUTILS DE PLOMBIER. Code Capacité Cond. Prés. Prix mm 6 V 24, mm 6 SC 24,60

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

CE 6000 GUIDE D INSTALLATION TRACEUR DE DECOUPE. Préface. Notes sur ce manuel. Marques déposées. Copyright. Les différents manuels

heated humidifier H5i Welcome Guide Français

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

Atelier B : Maintivannes

INSTRUCTIONS DE POSE

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Système de surveillance vidéo

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Everything stays different

PRECAUTIONS IMPORTANTES

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Support de formation Notebook

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Pose avec volet roulant

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Description. Consignes de sécurité

Accès à la carte système

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Manuel d utilisation

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Manuel de montage et d emploi

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

PROTECTIONS COLLECTIVES

Bien travailler sur plusieurs écrans

Graz. Escalier modulaire flexible. The safe way up!.. Colonne centrale. Support en métal gris ( ral 9007 ) Montée par marche

1- Maintenance préventive systématique :

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

MANUEL D'UTILISATION

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Réussir la pose d'une serrure multipoints

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71


STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

MC1-F

Réussir l assemblage des meubles

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

cuisinespyrosafe FTE C Janvier 2011

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

La technique en 7 étapes. Déroulement du mouvement. ASTA Association Suisse de Tir à l Arc. Conseil des entraîneurs

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Manuel de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

NFO NIR Notice d installation Rapide

NOTICE D UTILISATION

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

DOSSIER TECHNIQUE. Descriptif produit. Notice de pose. Entretien

NOTICE D' UTILISATION CAMWORKS FRAISAGE. Luc Vallée Lycée Blaise Pascal Segré

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Transcription:

NOTICE D INSTRUCTION Gabarit pour assemblage à queue d aronde Largeur 300 mm 1

INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT! Pour utiliser des outils électriques, des précautions de base doivent toujours être prises afin de réduire le risque d incendie, d électrocution et de dommages personnels. Lisez bien toutes ces instructions avant d utiliser ce produit et conservez-les pour vous y référer ultérieurement. 1. Maintenez l espace de travail dégagé. Les espaces et les établis encombrés favorisent les accidents. 2. Choisissez votre environnement de travail. N exposez pas les outils à la pluie. N utilisez pas les outils électriques dans des endroits humides. Tenez le lieu de travail bien éclairé. N utilisez pas les outils en présence de liquides ou de gaz inflammables. 3. Protégez-vous de l électrocution. Evitez le contact du corps avec des surfaces à la terre. 4. Maintenez les autres personnes à distance. Ne les laissez pas, en particulier les enfants, participer au travail, toucher l outil ou la rallonge et tenez les éloignés de la zone de travail. 5. Rangez les outils qui ne servent pas. Lorsqu ils ne sont pas utilisés, les outils doivent être stockés dans un endroit verrouillé, sec et hors de portée des enfants. 6. Ne forcez pas l outil. Il donnera de meilleurs résultats et sera plus sûr à la vitesse pour laquelle il a été conçu. 7. Utilisez le bon outil. Ne forcez pas les petits outils à effectuer le travail d un outil à gros rendement. N utilisez pas les outils à des fins pour lesquelles ils ne sont pas prévus : par exemple, n utilisez pas un outil de coupe portatif pour couper des branches d arbres ou des grumes. 8. Portez une tenue adéquate, Ne portez pas de vêtements amples, bijoux pouvant être happés par les pièces mobiles de la machine. Nous recommandons le port de chaussures de sécurité avec semelles antidérapantes. Portez une protection sur les cheveux pour renfermer les cheveux longs. 9. Utilisez du matériel de protection. Portez des lunettes de sécurité. Utilisez également un écran facial ou un masque antipoussières, si l opération de découpe génère des poussières. 10. Branchez un matériel d aspiration des poussières. Si les appareils sont équipés pour raccorder du matériel d extraction et de récupération des poussières, veillez à ce qu ils soient bien raccordés et utilisés. 11. Ne maltraitez pas le câble. Ne tirez jamais sur le câble électrique pour le débrancher de la prise. Tenez-le à l'écart de la chaleur, de l'huile et des objets tranchants. 12. Fixez le travail. Dans la mesure du possible, utilisez des pinces ou un étau pour tenir la pièce à travailler. Ce sera plus sûr que vos mains. 13. Ne vous penchez pas trop en avant. Gardez un bon équilibre à tous moments. 14. Entretenez vos outils avec soin. Maintenez-les bien aiguisés et propres pour un travail mieux fait et plus sûr. Inspectez régulièrement les câbles électriques et s'ils sont endommagés, faites-les remplacer par un service 2

agréé. Inspectez régulièrement les rallonges et remplacez-les si elles sont endommagées. Tenez les poignées au sec, propres et sans huile ni graisse. 15. Débranchez les outils. Lorsque vous ne les utilisez pas, avant l entretien et pour changer les accessoires comme des lames, des forets, des dispositifs de coupe, débranchez les outils de l alimentation électrique. 16. Retirez les clavettes de réglage et les clés. Prenez l habitude de vérifier que les clavettes et les clés de réglage sont bien retirées de l outil avant de le mettre en marche. 17. Evitez tout démarrage intempestif. Veillez à ce que le bouton soit sur «off» lorsque vous branchez l appareil. 18. Utilisez des rallonges pour l extérieur. Lorsque l outil est utilisé à l extérieur, utilisez des rallonges prévues pour l extérieur et portant le marquage adéquat. 19. Soyez vigilant. Regardez ce que vous faites, faites preuve de bon sens et n utilisez pas l outil lorsque vous êtes fatigué. 20. Contrôlez les pièces endommagées. Avant d utiliser de nouveau les outils, contrôlez-les soigneusement pour vérifier leur bon fonctionnement. Contrôlez l alignement des pièces mobiles, il ne doit pas y avoir de grippage, de rupture, défaut de montage et autre condition pouvant affecter le fonctionnement d un outil. Une protection ou autre partie endommagée doit être réparée ou remplacée de façon adéquate par un centre d entretien agréé, sauf en cas d indication contraire dans ce manuel. N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne se met pas sur marche ni sur arrêt. 21. Avertissement. L utilisation de tout accessoire ou élément autres que ceux indiqués dans le présent manuel d'instructions peut présenter un risque de dommages corporels. 22. Faites réparer votre outil par une personne qualifiée. Cet outil électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées. Les réparations ne doivent être effectuées que par une personne qualifiée utilisant des pièces détachées d origine, sinon cela peut être très dangereux pour l utilisateur. REGLES DE SECURITE POUR OPERATION DE COUPE A QUEUE D ARONDE Lorsque vous utilisez le gabarit pour assemblage rapide à queue d'aronde, une défonceuse (non fournie) est nécessaire, lisez bien toutes les instructions fournies avec votre défonceuse, sachez que l opération de coupe génère de la poussière. Dans la mesure du possible, utilisez un extracteur de poussière tel que décrit dans le manuel de votre défonceuse. Portez toujours des lunettes de protection et un masque à poussière. 3

SPECIFICATIONS TECHNIQUES Dimensions maximales de la matière à 300 mm * 31 mm travailler Dimensions du peigne 7/16, ½ ; 9/16 Poids Dispositif de coupe de la défonceuse 9 kg Tige de ¼ Douille de guidage 11,1 mm 7/16 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE GABARIT A QUEUE D ARONDE Reportez-vous aux illustrations de la page 5 1. Table de travail 13 Tige excentrique 2. Rondelle 14 Vis 3. Boulon 15 Ressort 4. Ecrou 16 Cadre de support (butée arrière) 5. Support latéral 17 Vis 6. Vis de fixation «A» 18 Peigne 7. Vis de fixation «B» 19 Goupille d arrêt 8. Vis d écartement 20 Ecrou de réglage 9. Support de fixation de barre 21 Support 10. Roue excentrique 22 Vis 11. Tige rotative 23 Dispositif de fixation de tige 12. Bouton 4

MONTAGE Pour vous faciliter la tâche, le gabarit pour assemblage rapide à queue d'aronde est livré avec très peu de montage à exécuter. Montez le peigne requis et assurez-vous que toutes les vis (pièce 17) sont bien serrées. Avant de poursuivre le montage, fixez le gabarit à queue d aronde à un établi en vous servant des quatre trous de montage (deux trous à la base et deux à l avant). Assurez-vous que l avant du gabarit à queue d aronde dépasse de l avant de l établi et que les supports (pièce n 21) butent contre le dessus de l établi. Vissez les tiges excentrique et les poignées (pièces n 12, 13) sur la tige rotative (pièce n 11). poignées Tige d excentrique Tige rotative 5

PRÉPARATION DE LA PIÈCE A TRAVAILLER Le plus important est la préparation correcte des pièces avant de tenter la coupe des joints à queue d aronde. Les pièces doivent être coupées à la bonne dimension et avoir des bouts droits nets, prévoyez bien la dimension et la coupe des goupilles à queue d aronde. Planifiez toujours le montage du produit final et marquez les pièces et les joints conformément. BUTÉE DE RÉGLAGE Montez le peigne requis, veillez à ce que toutes les vis (pièce 17) soient serrées. Desserrez les boulons d arrêt (pièce n 3). Faites coulisser les butées (pièce n 19) vers l extérieur. Ajustez la butée supérieure pour que la face de la butée soit alignée avec le centre du premier doigt, avec une équerre, contrôlez que la butée est à 90 par rapport à la face avant du gabarit, ajustez si nécessaire, puis serrez le boulon de blocage (pièce n 3). Réglez la butée avant vers la gauche de la butée supérieure du pas du peigne (dimension gravée sur le peigne). Répétez l opération pour les butées manuelles à gauche, mais réglez la butée avant à droite. Centre du doigt Réglez le pas du peigne 6

RÉGLAGE DU PEIGNE ET DU CADRE SUPPORT Desserrez les vis de fixation «A» et «B» (pièce n 6 et 7). Réglez la position du peigne de façon à ce qu il dépasse l épaisseur du bois à couper moins 2,5 mm, le bois doit donc dépasser de 2,5 mm l extrémité des doigts du peigne. Pour déterminer le cadre du support (pièce n 16) déplacez le cadre du support de façon à ce que le bord avant soit à la distance correcte depuis le bord avant du peigne, regardez ci-dessous pour la formule, notez qu il ne s agit que d'indications de guidage, des ajustements seront requis, commencez par faire un essai sur des retailles de bois. Distance du cadre support = largeur de la base de la défonceuse + 2 * largeur du bois vertical diamètre du dispositif de coupe 2 2 Notez que le réglage est correct lorsque le dispositif de coupe est adapté au pas du peigne, si vous utilisez un outil de coupe plus petit, le diamètre sera le côté large du dispositif de coupe plus la différence de dimension entre le guide de l outil de coupe et le pas du peigne. Une fois le réglage effectué, notez les repères pour vous y référer ultérieurement. 2,5 mm Distance jusqu au cadre du support 7

MONTAGE DES PIECES A TRAVAILLER Les pièces doivent être correctement montées avant d effectuer toute coupe. Déplacez les deux tiges d excentrique vers le haut pour permettre aux dispositifs de fixation de la tige (pièce n 23) de bouger vers le haut et l extérieur, placez les pièces à travailler sous les dispositifs de fixation de la tige et ajustez les vis d'écartement (pièce n 8) jusqu'à ce que les dispositifs de fixation de tige aillent près des pièces à travailler, maintenez les dispositifs de fixation de tige parallèles aux pièces à travailler et n'ajustez pas les dispositifs de fixation de tige tant qu ils ne descendent pas (le montage se fait avec les tiges d excentrique poussées vers le bas). Une fois les dispositifs de fixation de tige réglés, les pièces à travailler peuvent être placées dans le gabarit à queue d aronde, la pièce horizontale en premier, elle est passée sous le dispositif de fixation de la tige supérieure et poussée contre la butée, la pièce est alors déplacée jusqu à ce que le bord avant soit de niveau avec l avant de la table de travail (pièce n 1) et la tige d excentrique est tirée vers le bas pour fixer la pièce à travailler, la pièce à travailler verticale est alors passée sous le dispositif de fixation de la tige avant, elle est poussée contre la butée verticale et son extrémité est de niveau avec la surface supérieure de la pièce horizontale à travailler, la tige d excentrique est alors poussée pour fixer la pièce à travailler. Dispositifs de fixation de la tige Tige d excentrique Vis d écartement. 8

POSE DU DISPOSITIF DE COUPE DE LA DÉFONCEUSE Vérifiez que le guide de roulement est bien fixé au dispositif de coupe de la défonceuse et que la bague guide est bien serrée par la vis à pression sans tête. Montez le dispositif de coupe dans la défonceuse (consultez le manuel de votre défonceuse) en utilisant les butées de profondeur, réglez la défonceuse jusqu'à ce que le bas du dispositif de coupe dépasse d'environ 17 mm sous la base de la défonceuse, c'est la profondeur du dispositif de coupe. La profondeur du dispositif de coupe est très importante et est également la cause principale des problèmes de pose du joint, si le dispositif de coupe est trop profond, le joint sera soit très serré, soit n ira pas, s'il est trop superficiel, le joint sera lâche. Lors du réglage final, utilisez la butée de profondeur de la défonceuse et faites des modifications d environ 0,5 mm jusqu à ce que le montage correct soit obtenu. Profondeur du dispositif de coupe 9

DÉCOUPE DU JOINT Il est recommandé que la première coupe soit faite avec des pièces de bois d essai, ce qui permet de vérifier les réglages sans endommager les pièces définitives. Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées, que le bois est bien maintenu et ne bougera pas. Placez la défonceuse sur le côté droit du peigne avec le dispositif de coupe à l écart du bois, mettez la défonceuse en marche et laissez-la prendre sa pleine vitesse, en allant de gauche à droite en guidant la défonceuse à l intérieur et à l extérieur du peigne, assurez-vous que le guide est toujours au contact du peigne, laissez le dispositif de coupe couper, ne forcez pas la défonceuse à couper. Une fois le travail terminé, retirez la défonceuse de la pièce, ne la soulevez pas et ne l écartez pas du peigne, arrêtez la défonceuse et laissez la rotation du dispositif de coupe s'arrêter. Ce n est qu à l arrêt que la défonceuse peut être retirée du peigne. NOTE : ne levez jamais la défonceuse à n importe quel moment, ceci endommagerait la défonceuse et la fixation à queue d aronde. Une fois l opération de coupe terminée, retirez les pièces du gabarit à queue d aronde, nettoyez le bois au papier émeri, contrôlez que les joints sont correctement assemblés, démontez le joint, appliquez un peu de colle à bois aux doigts et refaites le montage, maintenez les joints ensemble avec des pinces et laissez la colle prendre. 10

MAINTENANCE Le gabarit pour assemblage rapide à queue d aronde nécessite très peu de maintenance. Vérifiez que les vis d écartement bougent librement, graissez si nécessaire. Nettoyez le gabarit après chaque coupe. Si vous coupez des bois résineux, ils peuvent laisser une trace de résine sur le gabarit, celle-ci doit être retirée avec un solvant doux. 11