GUILLOTINE LX 230 Réf MANUEL D INSTRUCTIONS - FR

Documents pareils
R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

Manuel d utilisation

Principe de fonctionnement du CSEasy

PAS VU PAS PRIS Hervé Suhubiette

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

INSTRUCTIONS DE POSE

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

Le plombier chauffagiste a aussi besoin de cette représentation pour savoir ce qu il y a à l intérieur de la maison au niveau des hauteurs.

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

TAP-PAR. Test d aptitudes physiques pour paramédics. Description du test

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches marches marches

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

PROTECTIONS COLLECTIVES

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Tout ce qu il faut savoir de l opération. Et surtout Ce qu il faut faire ou ne pas faire après l opération

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE

Notice de montage de la sellette 150SP

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

Carport Evolution 1 Voiture Adossant

2/ Configurer la serrure :

Manutention et postures de travail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

POMPIERS TERRAIN DIFFICILE

22 x 47 x 73 pouces de haut. Aussi disponible : 22 x x 72 pouces 22 x x 72 pouces 22 x x 72 pouces. Nombre de tablette

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Rapport d hygiène pour le département du service d ambulance

0 Numéro de publication: Al 0 DEMANDE DE BREVET EUROPEEN

AMENAGEMENT DE LABORATOIRE

Serrures de coffre-fort MP série 8500

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

PROCÉDURE D INSTALLATION DE RAMPES/DESCENTE STANDARDISÉE

REPRESENTACION PERMANANTE DE ESPAÑA ANTE LA UNION EUROPEA

Gestion des mises à jour logicielles

Liste de contrôle à utiliser pour les ménages privés

2. Indique le type de chacune de ces contraintes. a) L objet doit avoir des couleurs neutres. Contrainte humaine.

Le bac à graisses PRETRAITEMENT. Schéma de principe. Volume du bac à graisses. Pose

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

bouchons? Choisir ou des descoquilles

Instructions de montage et d utilisation

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

c-max le monte escalier universel monter et descendre les escaliers en toute sécurité

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques

Introduction 2 - Précaution 2 - Caractéristiques techniques 2 - Contenu 3

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

Support de formation Notebook

Liste d inspection des lieux (CFMA)

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

CE 6000 GUIDE D INSTALLATION TRACEUR DE DECOUPE. Préface. Notes sur ce manuel. Marques déposées. Copyright. Les différents manuels

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

Outil de calage de talon de pneu

6.2 Equipements de relevage et de brancardage du patient

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Téléchargement du micrologiciel de téléviseur ACL AQUOS

Les échelles portables peuvent aussi être très dangereuses. Conseils pour votre sécurité

La sécurité avec les échelles et les escabeaux

Introduction à Windows 8

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Prévention des chutes

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Apprendre en pratique - dès le début.

Guide d utilisation et d entretien

Simply mobile. Monte-escalier mobile POIGNÉES ERGOBALANCE PEU D EFFORTS ET EN TOUTE SÉCURITÉ. Franchir les escaliers en toute sécurité.

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

CURVE. Le confort sur-mesure.

A qui proposer ce concept?

Sommaire Table des matières

Les aides de TheBookEdition.com. La mise en page. (Temps de réalisation : 10 à 15 minutes)

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

Monte-escaliers électriques

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

PROTECTIONS COLLECTIVES

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Table basse avec tablette encastrée

TOPCHAIR-S. Fauteuil roulant monte-marches. Guide utilisateur. Distribué par

Transcription:

GUILLOTINE LX 230 Réf. 94045 MANUEL D INSTRUCTIONS - FR 1

Défaut de suivre ces règles peut entraîner des blessures graves en utilisant cette machine avec respect et prudence va considérablement diminuer le risque de blessures corporelles RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LA COUPE PARQUET 1. Lire toutes les consignes et les mises en garde avant l utilisation. Le non-respect des consignes risque de causer de graves blessures orporelles. 2. Si vous avez des problèmes, veuillez contacter le service à la clientèle Romus. 3. Soyez vigilant. Ne pas utiliser cet outil sous l influence de drogues, d alcool ou de médicaments. 4. Lorsque vous utilisez ce produit, portez toujours des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux conformes à la norme (ANSI Z87.1). 5. Maintenir la zone de travail exempte de débris. 6. Maintenir les enfants ou les personnes non autorisées à utiliser cet outil à l écart de l outil de coupe pour plancher ainsi que de la zone de travail. 7. Assurez-vous de la stabilité de cet outil soit adéquate. Faire fonctionner uniquement sur un support ancré ou une surface stable. 8. Utilisez l outil adéquat. Ne pas contraindre l outil de coupe pour plancher ni l utiliser pour effectuer un travail pour lequel il n a pas été conçu; utilisez seulement avec les matériaux commandés. 9. Maintenir la lame affûtée. Une lame usée n exécutera pas des coupes précises et uniformes. 10. Toujours maintenir les mains à l écart de la lame lors du fonctionnement ou de la manutention. 11. Ne pas altérer ou utiliser inadéquatement cet outil. L outil de coupe à plancher est fabriqué avec précision; effectuer des modifications non mentionnées dans ce manuel pourrait causer des risques d incident ou des blessures. 12. Maintenir l entretien de l outil de coupe pour plancher. La lame doit être affûtée et nettoyée. Suivre les directives pour la lubrification et le remplacement des acessoires. 13. Utilisez seulement les accessoires recommandés. L utilisation d accessoires inadéquats pourrait causer des risques d incident ou des blessures. 14. Ne jamais laisser l outil de coupe pour plancher sans surveillance. Verrouillez la chaîne de sécurité lorsque vous n utilisez pas l outil. Verrouillez la chaîne de sécurité lorsque vous n utilisez pas l outil. 2

Mise en Place Assemblage de la base de l outil de coupe : Assemblez la barre transversale (10) à la base principale (32) en utilisant le boulon et la rondelle qui sont fournis (8 & 9), tel qu illustré à la Fig.A AVERTISSEMENT: Maintenir les mains et les pieds à l écart de la lame de coupe pendant l assemblage et lors de l utilisation. Déplier la base extensible (27) telle qu illustrée à la Fig. B. Assemblez le manchon carré du levier A (20) à l axe d articulation (18) situé sur la base et vissez avec 2 vis. Assembler le manche B (21) et la poignée en PVC (23) au manchon carré du levier (20) avec 2 vis. Voir la Fig. C. 3

COUPE Insérez l accessoire de coupe en angle de 45º - 90º (2) à l intérieur de la partie supérieure de la base principale (32). Insérer aussi profondément que possible. Voir la Fig. D. Tracez une ligne sur la lame de plancher à l endroit de la coupe. Insérez la planche de revêtement de plancher entre la lame de coupe (31) et la base (32), tel qu illustré à la Fig. E. Ancrez la planche de revêtement de plancher en serrant la barre de rétention (11) sur la surface de celle-ci pour la maintenir en place. Placez le support de lames de plancher (1) sous l autre bout de la lame de plancher pour la garder droite et de niveau. Appuyez vers le bas sur la poignée de la lame de coupe pour couper à travers la planche de revêtement de plancher. AVERTISSEMENT : Garder le contrôle de la poignée afin d éviter que celle-ci ne remonte pas brusquement après avoir effectué la coupe. Effectuer des coupes en angle : Ajustez l accessoire de coupe en angle (2) selon l angle souhaité. Placez votre planche de revêtement de plancher sur la base de l outil de coupe et ancrez celle-ci en place en utilisant la barre de rétention (11). Descendre la lame de coupe lentement et couper à travers de la planche de revêtement de plancher. Assurezvous de maintenir la poignée afin d éviter que celle-ci ne remonte brusquement ce qui pourrait vous blesser. Voir la Fig. F. 4 AVERTISSEMENT : Ne jamais placer vos doigts près du rebord tranchant de la lame de coupe.

ENTRETIEN AFFÛTAGE DE LA LAME Après plusieurs coupes, la lame de coupe pourrait présenter des petites imperfections ou des brèches. Ceci est normal et peut être rectifié en affûtant la lame. Glisser la pierre à affûter dans les deux sens jusqu à ce qu elle devienne plus lisse. Voir la Fig. H. REMARQUE: La lame de coupe n a pas besoin d être retirée de son support pour être affûtée. AVERTISSEMENT : Ne jamais placer vos doigts près du rebord tranchant de la lame de coupe. REMPLACER LA LAME Utilisez la clé Allen fournie (33) pour enlever les 6 vis (19) qui retiennent la lame en place. Tenir la lame prudemment par les deux extrémités et la retirer de son support. Remplacez-la par une nouvelle lame et vissez celle-ci en place avec les vis de réglage. Voir la Fig. I. Si nécessaire, corrigez leurs positions initiales avant l installation. Lors de la manutention, verrouillez la poignée à la base en utilisant la chaîne (26). Transportez en tenant fermement par le centre du manchon du levier (20). Voir la Fig. G. 5

GUILLOTINE LX 230 Réf. 94045 LISTE DES COMPOSANTS 6