Solarkeymark. for a clean future



Documents pareils
Energie solaire

ballons ECS vendus en France, en 2010

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Système d énergie solaire et de gain énergétique

À DRAINAGE GRAVITAIRE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

DROUHIN Bernard. Le chauffe-eau solaire

Infos pratiques. Choisir sa solution de production d eau chaude sanitaire (ECS) Solution économique. Solution confort. Les chauffe-eau solaires

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

ROTEX Solaris - Energie solaire pour la production d eau chaude sanitaire et le chauffage. Le Chauffage!

Soltherm Personnes morales

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Prévisions ensoleillées

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE V-SYS ULTRA - FLEXI - ON FLOOR - ON TOP. FABRIQUÉ EN FRANCE

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Une introduction aux chauffe-eau solaires domestiques

VERSION Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

Le confort de l eau chaude sanitaire. Gamme complète certifiée ACS pour le traitement de l eau chaude sanitaire

CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SOLAIRE

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

La solution idéale pour l intégration au bâtiment

Eau. Chaude. Gratuite. La nouvelle génération des solutions solaires compactes design

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

La force d une C. Coopérative. oopérative. l énergie réfléchie durablement. Fabrication Française de panneaux et solutions photovoltaïques.

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

produit La chaudière en fonte monobloc Chaudière basse température et à condensation Weishaupt Thermo Unit-G

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

Innovation Centrosolar SOLARMIX, découvrez le solaire 2 en 1. Janvier 2015

2 Trucs et Astuces 2

R-SUN Le toit canadien

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES


Installation Solaire Emmanuel Marguet. Chauffage Eau Chaude Sanitaire Système de vidange automatique

Solar Heating System Factsheet (SHSF) - Dossier guide

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

Système multicouche raccords à sertir et tubes

CONFÉRENCE / Bourse de coopération «Le solaire photovoltaïque en France et en Allemagne État des lieux, potentiel et enjeux»

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

1,2,3 SOLEIL EN AVANT PREMIERE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

T.Flow Activ. Chauffer l eau. EXPERT

Systèmes de ventilation double flux CWL

Energies solaires et éoliennes

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

MUNICIPALITE DE GLAND

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Energies. D ambiance REFERENCES : ACTIONS MENEES : CONTACT : DESCRIPTION TECHNIQUE DES ACTIONS ENGAGEES : GAINS OU BENEFICES DEGAGES : renouvelables

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle

SOMMAIRE ARTIPRIX PIQUAGES - FORAGES - PERCEMENTS DES MURS FORAGES DANS MURS FORAGES DANS PLANCHERS PERCEMENTS SAIGNÉES SCELLEMENTS

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique :

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

Le concept Sunoptimo. L énergie solaire : Gratuite, inépuisable et naturelle

J O U R N E E S G EOT H E R M I E EN R E G I O N C E N T R E

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

kst ag Module thermoactif klima system technologie klima system technologie

DÉPARTEMENT SERVICE-TOITURES COORDONNÉES DISTRIBUTEURS MAISONS MODÈLES OFFRE DE PRIX REMARQUE. 2

Système de surveillance vidéo

Coulissant. Confort 160 : le coulissant très grandes dimensions. Sapa Building System

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

NOTICE D INSTALLATION

VI Basse consommation inverter

habitat RÉNOVATION Quelles qualifications et certifications RGE pour quels travaux? Comprendre

Lindab Poutres climatiques. Terminaux à eau. Avantages Larges gammes de poutres certifiées EUROVENT

Mesurer la consommation d air comprimé ; économiser sur les coûts d énergie

Capteur solaire thermique UltraSol

Comment optimiser la performance énergétique de son logement?

Maison Modèle BIG BOX Altersmith

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

40% >> Economies d énergie garanties >> Eau chaude à volonté >> Très compacte. << easylife.dedietrich-thermique.fr >> 10 min.

Cassettes. flexible building. sustainable thinking.

Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m²

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

GSE AIR SYSTEM V3.0 L indépendance énergétique à portée de mains

en rénovation habitat Qualifications et certifications RGE Comprendre

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude

le chauffe-eau solaire individuel

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS

Réussir son installation domotique et multimédia

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Capteurs solaires de Buderus : une technique qui accueille le soleil. La chaleur est notre élément. Buderus Technique solaire

Projet d auto-construction d un chauffe-eau solaire au pays des Cigales

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Transcription:

Solarkeymark for a clean future

2 «3 générations d expérience»

Compagnie 3 30 ans Spécialiste en énergie solaire Solimpeks Solar Energy Systems, société par actions, fabrique des produits de qualité mondiale en combinant 3 générations d expérience et de savoir-faire dans le secteur des énergies renouvelables en utilisant les technologies actuelles. Solimpeks, une des compagnies leaders dans la production de matériels pour l énergie solaire thermique, continue à y construire sa force jour après jour, grâce à ses ingénieurs expérimentés, son équipe commerciale dynamique et son management efficace. Solimpeks, ayant souci d avoir une qualité constante, fabrique ses produits en ayant conscience de sa responsabilité vis-à-vis de la nature.

4 Qualité Qualité mondiale attestée A cause d un grand nombre de fabricants de systèmes d énergie solaire thermique, le marché à connu l arrivée de produits de faible qualité et peu sûrs. Plusieurs pays, parmi lesquels l Allemagne, les Etats-Unis, la France ont jugés nécessaires l établissement de standards pour la fabrication de système d énergie solaire et ont imposés la certification de la qualité et de la durabilité des produits par le biais de tests effectués par des institutions agrées. Par exemple, la certification «Solarkeymark» imposée par L ESTIF, devenu en Europe le certificat le plus largement accepté, a été rendu obligatoire pour tous les produits entrant en Allemagne depuis janvier 2007. Additionellement, les certificats tels que le certificat allemand «TÜV» (Technischer Überwachungs Verein) le prix «INTA» (Instituto Nacional De Tecnica Aeroespacial) décerné par l Institut de Qualité Internationale d Espagne, le certificat de l «ISFH» (Institute für Solarenergieforschung) délivré par l Université de Recherche sur l Energie Solaire de Leibniz, la certification de l «ITW» (Institut für Thermodynamik und Wärmetechnik) délivré par l Institut de Techniques Thermodynamiques et de Chauffage de l Université de Stuttgart, le certificat du «SAI» (Standards Australia International) certificat de conformité aux standards australiens, le «SEI» (Sustainable Energy Ireland) certification en Irlande, le «SP» (Sveriges Tekniska Forskningsinstitut) certificat délivré par l Institut de Recherches Techniques Suédois, le «Clearskies» (Renewable Energy Grants) prix qui est réservé aux organisations environnementalistes et enfin le certificat «Der Blau Engel» peuvent être considérés comme des preuves de reconnaissance de qualité à travers le monde. La capacité de présenter quelques-uns de ces certificats et attestations pour un même matériel est une preuve de réussite dans une production de qualité. Solimpeks Solar Energy Systems a été certifié et détient tous les certificats cités ci-dessus.

Exportation 5 Une clientèle mondiale Une production de qualité et le maintien de cette qualité sont des facteurs clé de notre réussite. Solimpeks exporte actuellement dans «plus de 40 pays», incluant l Allemagne, l Angleterre, les USA, le Canada, l Australie, la France, l Autriche, l Espagne, l Italie, la Suède, Israël, l Irlande, les Pays bas, la Russie, le Portugal, la Nouvelle-Zélande, le Maroc, la Roumanie et la Malaisie. Solimpeks est de ce fait l une des entreprises leader dans son secteur en Turquie. Pour le marché Suisse, SOLAR PROJECT Sàrl est le concessionnaire Solimpeks.

6 Environnement Une technologie favorable à la nature et à l humanité Solimpeks s occupe par son activité de limiter le réchauffement climatique. Elle propose des solutions favorables à la nature et à l homme en répondant aux besoins d énergies par des systèmes solaires thermiques, photovoltaïques et hybrides. Selon le Protocole de Kyoto, entre 2008 et 2012, les pays sont obligés à réduire leurs émissions de 5.2 % selon leurs chiffres de 1990. Atteindre de tels objectifs ne peut être possible que par l utilisation de sources d énergies renouvelables. Aujourd hui tous les pays accordent une grande importance à l énergie solaire et éolienne. Dans un marché comme celui-ci, seuls ceux qui fabriquent des produits de qualité seront présents sur le marché à long terme.

Projet 7 Solutions professionnelles Pour toutes les constructions comme les hôtels, les hôpitaux, les piscines et les complexes sportifs demandant un professionnalisme, les spécialistes de la société Solimpeks développent des projets complexes et les exécutent avec précision. Notre département projets sera ravi de proposer son support technique et logistique afin de partager ses connaissances avec les entreprises préparant ou planifiant simplement un projet complexe. Les nombreux projets complexes que nous avons réalisés et qui fonctionnent aujourd hui encore, à la satisfaction de notre clientèle, témoignent de notre compétence et de notre savoir-faire.

8 MegaSlate Système de Toiture Solaire MegaSlate Un toit qui protège des intempéries tout en générant de l énergie: le Système de Toiture Solaire MegaSlate est un concept innovant, qui s intègre parfaitement aux nouvelles constructions ainsi qu aux rénovations. La solution idéale qui répond aux plus hautes exigences : durabilité et robustesse maximales Le Système de Toiture Solaire MegaSlate recouvre une partie ou la totalité de votre toit, remplaçant des tuiles traditionnelles. MegaSlate est certifié TÜV (organisme allemand de sécurité). Différents tests ont prouvé sa résistance au vent, à la neige et à la grêle. MegaSlate est la protection idéale contre les intempéries! Les panneaux solaires sont facilement et rapides à installer et d une solidité qui permet de marcher dessus. Il est possible de combiner le Système de Toiture Solaire MegaSlate à des capteurs solaires et d autres matériaux de couverture. En installant le Système de Toiture Solaire MegaSlate, vous augmenterez la valeur de votre maison, qu elle soit en construction ou en rénovation. Un grand plus: nul besoin d entretenir ce système pendant tout son cycle de vie. De nouvelles perspectives pour les architectes et constructeurs Outre la garantie d une haute fonctionnalité et d une forte étanchéité, le Système photovoltaïque MegaSlate apporte de nouvelles solutions aux architectes, constructeurs et maîtres d œuvre. En effet, il est désormais possible d intégrer, de façon esthétique et architectonique, un système d énergie photovoltaïque dès la phase de conception. Un système facile à vivre Sans bordures, les panneaux solaires MegaSlate sont posés comme des tuiles traditionnelles. Le Système de Toiture Solaire MegaSlate comporte une ossature porteuse, livrée avec gouttières (profiles plastiques renforcés de fibres de verre) et crochets de couvreur. Le montage peut être réalisé par un couvreur ou un homme du métier. Il suffit de fixer les panneaux solaires à l ossature prête à monter et de les câbler au moyen de connecteurs mâles et femelles. Les éléments se chevauchent verticalement. Les profils plastiques renforcés de fibres de verre servent aussi bien de gouttière que d ossature porteuse pour les panneaux solaires MegaSlate. A l aide de tôles, le Système de Toiture Solaire MegaSlate est ensuite intégré aux tuiles ou emboîté sur les côtés. Si besoin, chaque panneau solaire peut être déboîté séparément. Selon la hauteur des éléments MegaSlate, le lattis est posé à la distance optimale. Chaque élément MegaSlate est glissé sous le module supérieur et intégré au système de fixation.

MegaSlate 9 Un système facile à vivre Sans bordures, les panneaux solaires MegaSlate sont posés comme des tuiles traditionnelles. Le Système de Toiture Solaire MegaSlate comporte une ossature porteuse, livrée avec gouttières (profiles plastiques renforcés de fibres de verre) et crochets de couvreur. Le montage peut être réalisé par un couvreur ou un homme du métier. Il suffit de fixer les panneaux solaires à l ossature prête à monter et de les câbler au moyen de connecteurs mâles et femelles. Les éléments se chevauchent verticalement. Les profils plastiques renforcés de fibres de verre servent aussi bien de gouttière que d ossature porteuse pour les panneaux solaires MegaSlate. A l aide de tôles, le Système de Toiture Solaire MegaSlate est ensuite intégré aux tuiles ou emboîté sur les côtés. Si besoin, chaque panneau solaire peut être déboîté séparément. La nouvelle norme Le Système de Toiture Solaire MegaSlate convient aux toits ayant une inclination d au moins 20. Les panneaux solaires MegaSlate sont de dimensions standard. Néanmoins, il est possible d installer des panneaux solaires taillés sur mesure pour respecter les dimensions du toit et tenir compte des ouvertures, telles que les fenêtres et les lucarnes. Un bilan énergétique exceptionnel La sous-toiture de ce système permet une aération passive particulièrement efficace, ce qui rend le bilan énergétique maximal. Combiné à un astucieux système de récupération de l air chaud, cette installation augmentera sensiblement votre bilan énergétique. La poussière, la saleté et les salissures biologiques n auront aucune chance de s incruster sur les panneaux solaires sans bordures. A long terme, votre bilan énergétique en sera donc amélioré. Avec le Système de Toiture Solaire MegaSlate, votre toit résistera non seulement aux intempéries, il produira également votre énergie. Le Système MegaSlate est disposé comme des tuiles traditionnelles. A la sortie des gouttières, au niveau du faîte et de la bordure de rive, il suffit de quelques ajustements pour intégrer des solutions standard.

10 Module Photovoltaïque Solar-Fabrik Série SF 130/2 Une qualité optimale de série: Stabilité dans le temps grâce au verre solaire spécial transparent, équipé de filtre UV Présélection et tri des cellules à 100 % Rendement énergétique élevé grâce à l utilisation de composants de qualité appairés avec précision (cf. l étude «Power Check» de l institut Fraunhofer ISE) Techniques de production de pointe et système de gestion de la qualité certifié (ISO 9001), pour la garantie d une qualité produit «made in Germany» Cadre de module en aluminium spécialement développé en option; montage rapide et facile avec le système de fixation breveté Profilink; esthétique avantageuse grâce aux fixations intégrées Charge du panneau jusqu à: 5400 Pa selon la norme IEC 61215 Critères de tri très sélectifs de seulement +/- 2,5 W (= 1,9 %) pour éviter une première sélection des modules. Contrôles réguliers des modules de calibrage pour la mesure de la puissance à l Institut Fraunhofer de systèmes à énergie solaire (ISE) Un système de fixation efficace: Profilink Structure du module: verre spécialement trempé à faible teneur en fer/film vinyl transparent en acétate d éthyle (EVA)/ cellules photovoltaïques/ EVA/ feuille arrière en Tedlar

Module Photovoltaïque 11 Caractéristiques module Solar-Fabrik Série SF 130/2 Type de module SF 130/2-125 SF 130/2-130 SF 130/2-135 Nombre de cellules (polycristallin) 36 36 36 Tension max. système 840 V 840 V 840 V Dimensions Série SF 130/2 Sans cadre Cadre alu l x L (mm) 1485 x 663 1491 x 669 Épaisseur (mm) 5 35 Poids (kg) 10,5 12, 5 Caractéristiques électriques en STC (Standard Test Conditions: 1000 W/m2, 25 C, AM 1,5) Puissance nominale* P max 125 W 130 W 135 W Limites de tri puissance +/- 2,5W +/- 2,5W +/- 2,5W Tension appr. U MPP 17,50 V 17,72 V 17,94 V Tension circuit ouvert appr. U OC 21,53 V 21,69 V 21,86 V Courant appr. I MPP 7,14 A 7,34 A 7,52 A Courant de court-circuit appr. I SC 7,84 A 7,96 A 8,08 A Caractéristiques électriques sous 800 W/m2, NOCT, AM 1,5 Puissance en MPP appr. P max 96 W 100 W 104 W Tension appr. U MPP 17,67 V 17,90 V 18,12 V Tension circuit ouvert appr. U OC 21.26 V 21,42 V 21,59 V Courant appr. U MPP 5,43 A 5,58 A 5,72 A Courant de court-circuit appr. I SC 5,88 A 5,97 A 6,07 A Sous un ensoleillement de 200 W/m et une température de 25 C, le rendement diminue de 7 % environ par rapport au rendement en conditions standard STC. Températures Coefficient de température tension T K (U OC ) -72 mv/k Coefficient de température courant T K (I SC ) 5,45 ma/k NOCT 45 C +/-4K Autres caractéristiques Raccordement du module Test haute tension Tenue à la grêle ** Résistance à la tempête ** Charge de neige supportée ** Contrainte testée selon IEC 61215 Système Lumberg: 1,2 m câble de raccordement 4 mm 2 avec connecteur mâle surmoulé et embase femelle Tension d essai 3200 V DC /max. 60μA Jusqu à 25 mm de diamètre à 23 m/s Vitesse du vent jusqu à 130 km/h = 800 Pa et facteur de sécurité 3 Sans cadre: 2400 Pa = 245 kg/m 2 Avec cadre: 5400 Pa = 550 kg/m 2 * (tolérance +/- 5 %) ** en combinaison avec notre système de fixation breveté Profilink installé selon les recommandations (BP) Sous réserve de modifications techniques. Garantie de puissance: 25 ans conformément à nos conditions de garantie supplémentaires, envoyées sur demande. Certifié par le VDE (Association des électrotechniciens allemands) selon les normes DIN EN ISO 9001, Reg.Nr. 5002983/QM/11.2003 / DIN EN ISO 14001, Reg.Nr. 5002983/UM/11.2003

12 Module Photovoltaïque Solar-Fabrik Série SF 150/2A Une qualité optimale de série: Stabilité dans le temps grâce au verre solaire spécial transparent, équipé de filtre UV Présélection et tri des cellules à 100 % Rendement énergétique élevé grâce à l utilisation de composants de qualité appairés avec précision (cf. l étude «Power Check» de l institut Fraunhofer ISE) Techniques de production de pointe et système de gestion de la qualité certifié (ISO 9001), pour la garantie d une qualité produit «made in Germany» Cadre de module en aluminium spécialement développé; montage rapide et facile avec le système de fixation breveté Profilink; esthétique avantageuse grâce aux fixations intégrées Charge du panneau jusqu à: 5400 Pa selon la norme IEC 61215 Critères de tri très sélectifs de seulement +/- 2,0 W (^= 1,3 %) pour éviter une première sélection des modules. Contrôles réguliers des modules de calibrage pour la mesure de la puissance à l Institut Fraunhofer de systèmes à énergie solaire (ISE) Un système de fixation efficace: Profilink Structure du module: verre spécialement trempé à faible teneur en fer/film vinyl transparent en acétate d éthyle (EVA)/ cellules photovoltaïques/ EVA/ feuille arrière en Tedlar

Module Photovoltaïque 13 Caractéristiques module Solar-Fabrik Serie SF 150/2A Type de module SF 150/2A-146 SF 150/2A-150 SF 150/2A-154 Nombre de cellules (polycristallin) 66 66 66 Tension max. système 1000 V 1000 V 1000 V Dimensions Série SF 150/2A Cadre alu l x L (mm) 1466 x 801 Épaisseur (mm) 35 Poids (kg) 14, 5 Caractéristiques électriques en STC (Standard Test Conditions: 1000 W/m2, 25 C, AM 1,5) Puissance nominale* P max 146 W 150 W 154 W Limites de tri puissance +/- 2,0 W +/- 2,0 W +/- 2,0 W Tension appr. U MPP 32,40 V 32,60 V 32,80 V Tension circuit ouvert appr. U OC 39,90 V 40,20 V 40,50 V Courant appr. I MPP 4,50 A 4,60 A 4,69 A Courant de court-circuit appr. I SC 5,00 A 5,10 A 5,21 A Caractéristiques électriques sous 800 W/m2, NOCT, AM 1,5 Puissance en MPP appr. P max 105 W 108 W 111 W Tension appr. U MPP 29,07 V 29,25 V 29,43 V Tension circuit ouvert appr. U OC 36,27 V 36,54 V 36,81 V Courant appr. U MPP 3,63 A 3,71 A 3,78 A Courant de court-circuit appr. I SC 4,02 A 4,10 A 4,19 A Sous un ensoleillement de 200 W/m et une température de 25 C, le rendement diminue de 7 % environ par rapport au rendement en conditions standard STC. Températures Coefficient de température tension T K (U OC ) -141 mv/k Coefficient de température courant T K (I SC ) 0,60 ma/k NOCT 48 C +/-4K Autres caractéristiques Raccordement du module Test haute tension Tenue à la grêle ** Résistance à la tempête ** Charge de neige supportée ** Contrainte testée selon IEC 61215 Système Lumberg: 1,2 m câble de raccordement 4 mm 2 avec connecteur mâle surmoulé et embase femelle Tension d essai 3200 V DC /max. 60μA Jusqu à 25 mm de diamètre à 23 m/s Vitesse du vent jusqu à 130 km/h = 800 Pa et facteur de sécurité 3 Avec cadre: 5400 Pa = 550 kg/m 2 * (tolérance +/- 5 %) ** en combinaison avec notre système de fixation breveté Profilink installé selon les recommandations (BP) Sous réserve de modifications techniques. Garantie de puissance: 25 ans conformément à nos conditions de garantie supplémentaires, envoyées sur demande. Certifié par le VDE (Association des électrotechniciens allemands) selon les normes DIN EN ISO 9001, Reg.Nr. 5002983/QM/11.2003 / DIN EN ISO 14001, Reg.Nr. 5002983/UM/11.2003

14 Module Photovoltaïque Solar-Fabrik Série SF 200A Une qualité optimale de série: Stabilité dans le temps grâce au verre solaire spécial transparent, équipé de filtre UV Présélection et tri des cellules à 100 % Rendement énergétique élevé grâce à l utilisation de composants de qualité appairés avec précision (cf. l étude «Power Check» de l institut Fraunhofer ISE) Techniques de production de pointe et système de gestion de la qualité certifié (ISO 9001), pour la garantie d une qualité produit «made in Germany» Cadre de module en aluminium spécialement développé; montage rapide et facile avec le système de fixation breveté Profilink; esthétique avantageuse grâce aux fixations intégrées Charge du panneau jusqu à: 5400 Pa selon la norme IEC 61215 Critères de tri très sélectifs de seulement +/- 5 W (= 2,5 %) pour éviter une première sélection des modules. Contrôles réguliers des modules de calibrage pour la mesure de la puissance à l Institut Fraunhofer de systèmes à énergie solaire (ISE) Un système de fixation efficace: Profilink Structure du module: verre spécialement trempé à faible teneur en fer/film vinyl transparent en acétate d éthyle (EVA)/ cellules photovoltaïques/ EVA/ feuille arrière en Tedlar

Module Photovoltaïque 15 Caractéristiques module Solar-Fabrik Série SF 200A Type de module SF 200A-200 SF 200A-210 SF 200A-220 Nombre de cellules (polycristallin) 60 60 60 Tension max. système 1000 V 1000 V 1000 V Dimensions Série SF 200A Cadre alu l x L (mm) 1667 x 998 Épaisseur (mm) 50 Poids (kg) 24,0 Caractéristiques électriques en STC (Standard Test Conditions: 1000 W/m2, 25 C, AM 1,5) Puissance nominale* P max 200 W 210 W 220 W Limites de tri puissance +/- 5 W +/- 5 W +/- 5 W Tension appr. U MPP 27,60 V 27,90 V 28,60 V Tension circuit ouvert appr. U OC 35,00V 35,80 V 36,40 V Courant appr. I MPP 7,27 A 7,48 A 7,70 A Courant de court-circuit appr. I SC 7,77 A 7,96 A 8,15 A Caractéristiques électriques sous 800 W/m2, NOCT, AM 1,5 Puissance en MPP appr. P max 147 W 155 W 162 W Tension appr. U MPP 24,78 V 25,05 V 25,68 V Tension circuit ouvert appr. U OC 31,86 V 32,59 V 33,13 V Courant appr. U MPP 5,96 A 6,13 A 6,31 A Courant de court-circuit appr. I SC 6,33 A 6,48 A 6,64 A Sous un ensoleillement de 200 W/m et une température de 25 C, le rendement diminue de 7 % environ par rapport au rendement en conditions standard STC. Températures Coefficient de température tension T K (U OC ) -120 mv/k Coefficient de température courant T K (I SC ) 5,45 ma/k NOCT 45 C +/-4K Autres caractéristiques Raccordement du module Test haute tension Tenue à la grêle ** Résistance à la tempête ** Charge de neige supportée ** Contrainte testée selon IEC 61215 Système Lumberg: 2,6 m câble de raccordement 4 mm 2 avec connecteur mâle surmoulé et embase femelle Tension d essai 3200 V DC /max. 60μA Jusqu à 25 mm de diamètre à 23 m/s Vitesse du vent jusqu à 130 km/h = 800 Pa et facteur de sécurité 3 Avec cadre: 5400 Pa = 550 kg/m 2 * (tolérance +/- 5 %) ** en combinaison avec notre système de fixation breveté Profilink installé selon les recommandations (BP) Sous réserve de modifications techniques. Garantie de puissance: 25 ans conformément à nos conditions de garantie supplémentaires, envoyées sur demande. Certifié par le VDE (Association des électrotechniciens allemands) selon les normes DIN EN ISO 9001, Reg.Nr. 5002983/QM/11.2003 / DIN EN ISO 14001, Reg.Nr. 5002983/UM/11.2003

16 Le fonctionnement Le fonctionnement d une installation solaire est simple 1 Il consiste en un transfert d énergie solaire absorbée par les capteurs vers un système de stockage (chauffe-eau). Ce transfert est exécuté au moyen d un liquide caloporteur antigel, très peu corrosif vis-à-vis de l installation et sans aucun danger pour l homme. Dès que la régulation différentielle détecte, grâce aux sondes de température, une chaleur plus importante dans les capteurs solaires que dans le chauffe-eau, elle donne immédiatement l ordre à la pompe de circulation, pièce maîtresse du groupe de transfert, de se mettre en route et ainsi de faire circuler l antigel réchauffé des capteurs vers l échangeur du chauffe-eau. Les calories sont donc échangées entre l antigel et l eau sanitaire ainsi réchauffée. L antigel refroidi retourne au capteur où à nouveau il sera réchauffé par le rayonnement solaire. 4 2 5 3 1. Capteurs solaires Le rôle du capteur solaire est de transformer le rayonnement solaire en calories afin de chauffer le fluide antigel contenu dans le capteur. 2. Chauffe-eau solaire Le chauffe-eau solaire accumule l eau sanitaire. Celle-ci est chauffée grâce à un échangeur thermique dans lequel circule le liquide caloporteur lorsqu il est à température supérieure à l eau sanitaire. 3. Station hydraulique solaire et vase d expansion La station hydraulique contient la pompe de circulation du liquide antigel. Elle permet de contrôler : les températures sortie panneau et retour au chauffe-eau solaire, le suivi de la pression du circuit fermé (liquide antigel), la mise en pression du circuit et sa purge. Le vase d expansion permet d absorber la dilatation du liquide antigel lorsque celui-ci monte en température. 4. Chaudière La chaudière est reliée au ballon solaire comme appoint énergétique et s enclenche automatiquement en cas de besoin. 5. Régulateur solaire Le régulateur différentiel est l appareil qui, est équipé de 2 sondes de température (une au capteur, l autre au ballon), décide de la mise en marche de la pompe lorsque la température est la plus élevée dans les capteurs que dans le chauffe-eau, et l inverse pour son arrêt.

Comment ça marche? 17 Principe & utilisation simple eau chaude chauffage et électricité Les capteurs solaires photovoltaïques absorbent la lumière du soleil pour produire du courant électrique. Les capteurs thermiques hautes performances Marvel absorbent la chaleur du soleil pour chauffer l eau sanitaire et produire du chauffage. L électricité fournie par les capteurs solaires photovoltaïques est automatiquement injectée dans le réseau de votre fournisseur. Chauffe-eau Citerne solaire pour le chauffage de la piscine

18 Wunder Premium Solutions Premium La gamme de collecteurs Wunder, constitue une gamme de produit émergeant comme solution alternative aux besoins géographiques diverses. En raison des forts ensoleillements dans certaines régions, il peut être effectué quelques changements des matériaux utilisés pour le verre, le revêtement d absorbeur et le matériaux d isolation. Ces variations, bien que ne causant pas pour les régions chaudes de baisse de rendements importants, permet en contrepartie de faire diminuer le coût des produits. Pour cette raison deux séries différentes ont pris leur place dans la gamme de produits Solimpeks, la série Wunder Premium et la série Wunder Classic.

Wunder Premium 19 Tubes d'aborbeur Couvercle en verre trempé Etanchéité avec profilé alu Revêtement sélectif Cadre aluminium Soudure à l'ultrason Tubes collecteurs Isolation latérale Isolation inférieure Fond de caisse en aluminium embossé WUNDER PREMIUM 2510 WUNDER PREMIUM 2108 WUNDER PREMIUM 1808 Feuille d absorbeur Feuille de cuivre 0.12 mm Feuille de cuivre 0.12 mm Feuille de cuivre 0.12 mm Revêtement d absorbeur TINOX (Titanium) TINOX (Titanium) TINOX (Titanium) Tubes collecteurs Cuivre Cuivre Cuivre Fixation tubes-absorbeur Soudure ultrason Soudure ultrason Soudure ultrason Couvercle Verre trempé appauvri en fer Verre trempé appauvri en fer Verre trempé appauvri en fer Isolation Laine de verre Laine de verre Laine de verre Étanchéité du verre Aluminium & EPDM & Silicone Aluminium & EPDM & Silicone EPDM & Silicone Dimensions 1998 x 1218 x 90 mm 1988 x 1041 x 90 mm 1927 x 927 x 90 mm Poids 41.5 kg 35 kg 31.4 kg Nombre de tubes 10 8 8 Diamètre collecteurs Ø 18 mm Ø 18 mm Ø 18 mm Diamètre absorbeurs Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Volume de liquide 2.36 lt 1.27 lt 1.07 lt Débit nominal massique 120 lt/h 105 lt/h 100 lt/h Pression de test 20 bar 20 bar 20 bar Pression de travail 10 bar 10 bar 10 bar Pertes de charge 1.8 mbar 1.6 mbar 1.0 mbar Température de stagnation 232 C 232 C 232 C Cadre Aluminum peint Aluminum peint Aluminum peint Fond de caisse Aluminum embossé Aluminum embossé Aluminum embossé

20 Wunder Classic Solutions Standard Pour la gamme Wunder Classic, Solimpeks préfère utiliser un absorbeur avec revêtement à base de peinture noire idéal pour une application dans les régions disposant d un très fort degré d ensoleillement. Dans l ensemble des produits de la gamme Wunder Classic, Solimpeks offre la solution la plus économique pour différentes conditions climatiques. Sa qualité de fabrication n est pas diminuée. Les seules différences par rapport à la gamme Wunder Premium, c est le choix des matériaux.

Wunder Classic 21 Tubes d'aborbeur Couvercle en verre trempé Etanchéité avec profilé alu Revêtement peint Cadre aluminium Soudure à l'ultrason Tubes collecteurs Isolation latérale Isolation inférieure Fond de caisse en aluminium embossé WUNDER CLASSIC 2510 WUNDER CLASSIC 2108 WUNDER CLASSIC 1808 Feuille d absorbeur Feuille de cuivre 0.12 mm Feuille de cuivre 0.12 mm Feuille de cuivre 0.12 mm Revêtement d absorbeur Peinture noire Peinture noire Peinture noire Tubes collecteurs Cuivre Cuivre Cuivre Fixation tubes-absorbeur Soudure ultrason Soudure ultrason Soudure ultrason Couvercle Verre trempé normal Verre trempé normal Verre trempé normal Isolation Laine de verre Laine de verre Laine de verre Étanchéité du verre Aluminium & EPDM & Silicone Aluminium & EPDM & Silicone EPDM & Silicone Dimensions 1998 x 1218 x 90 mm 1988 x 1041 x 90 mm 1927 x 927 x 90 mm Poids 43 kg 36.3 kg 32.5 kg Nombre de tubes 10 8 8 Diamètre collecteurs Ø 24 mm Ø 24 mm Ø 24 mm Diamètre absorbeurs Ø 12.7 mm Ø 12.7 mm Ø 12.7 mm Volume de liquide 3.00 lt 2.60 lt 2.36 lt Débit nominal massique 120 lt/h 105 lt/h 100 lt/h Pression de test 20 bar 20 bar 20 bar Pression de travail 10 bar 10 bar 10 bar Pertes de charge 1.8 mbar 1.6 mbar 1.0 mbar Température de stagnation 232 C 232 C 232 C Cadre Aluminum peint Aluminum peint Aluminum peint Fond de caisse Aluminum embossé Aluminum embossé Aluminum embossé

22 Marvel Qualité approuvée Marvel est la célèbre marque déposée pour l une des gammes de capteurs Solimpeks. Elle offre un haut degré de qualité tant dans son esthétique que son rendement. Seuls des matériaux de la meilleure qualité entre dans la production de ces capteurs, ce qui leurs assurent des performances élevées. De plus les capteurs Marvel ont été testés à plusieurs reprises dans plusieurs pays d Europe, aux USA et en Australie en ce qui concernent les caractéristiques de performances, de rendement, d absorption et de durabilité. Ils ont passé, partout avec succès, ces différents tests. Les capteurs Marvel qui ont prouvés être favorables à l environnement par l usage de matériaux de choix dans leur fabrication, détiennent à ce jours plus de 10 certificats émanant d institutions habilitées.

Marvel 23 Tubes d'aborbeur Couvercle en verre trempé Etanchéité en EPDM Silicone Cadre aluminium Soudure à l'ultrason Revêtement sélectif Isolation latérale Tubes collecteurs Isolation inférieure Fond de caisse en aluminium embossé MARVEL CLS2510 MARVEL CLS2109 MARVEL CLS 1808 Feuille d absorbeur Feuille de cuivre Feuille de cuivre Feuille de cuivre Revêtement d absorbeur TINOX (Titanium) TINOX (Titanium) TINOX (Titanium) Tubes collecteurs Cuivre Cuivre Cuivre Fixation tubes-absorbeur Soudure ultrason Soudure ultrason Soudure ultrason Couvercle Verre trempé appauvri en fer Verre trempé appauvri en fer Verre trempé appauvri en fer Isolation Laine de roche Laine de roche Laine de roche Étanchéité du verre EPDM & Silicone EPDM & Silicone EPDM & Silicone Dimensions 2006 x 1236 x 105 mm 2006 x 1059 x 105 mm 2006 x 945 x 105 mm Poids 47.5 kg 40.5 kg 37.5 kg Nombre de tubes 10 8 8 Diamètre collecteurs Ø 18 mm Ø 18 mm Ø 18 mm Diamètre absorbeurs Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 8 mm Volume de liquide 1.27 lt 1.07 lt 2.36 lt Débit nominal massique 120 lt/h 105 lt/h 100 lt/h Pression de test 20 bar 20 bar 20 bar Pression de travail 10 bar 10 bar 10 bar Pertes de charge 1.8 mbar 1.6 mbar 1.0 mbar Température de stagnation 232 C 232 C 232 C Cadre Aluminum peint Aluminum peint Aluminum peint Fond de caisse Aluminum Aluminum Aluminum Surface 2.25 m 2 1.93 m 2 1.67 m 2 Rendement optique η0.732 η0 0.732 η0 0.732 η0 Garantie 10 ans 10 ans 10 ans

24 Collecteur 400V Collecteur 400V Technique sous-vide possible dans les collecteurs plats! Thermo solar a élaboré ce capteur pour un maximum de performance. La technologie éprouvée et confirmée offerte pendant des années de rendement supérieur par les autres collecteurs. Approprié pour les maisons, hôtels, piscines et partout ou vous avez besoin de chaleur. Ce qui veut dire que quand meme le ciel est nuageux et la température basse, la performance du collecteur 400V est plus que suffisante pour produire l eau chaude sanitaire et aider le système de chauffage. Le collecteur 400V, qui a déjà un rendement supérieur à l ensemble de ces concurrents, offre un rendement accru de 10% avec le gaz Krypton. Les avantages de la technique sous-vide Du fait de la technique sous-vide, le panneau 400V (fermé hermétiquement) est insensible à la corrosion interne de l absorbeur. Le vide d air étant le meilleur isolant, les pertes de chaleur sont diminuées, d où un rendement supérieur. A la différence des tubes sous-vide, le panneau 400V, seul collecteur plat sous vide avec Brevet mondial déposé, offre l ensemble de sa surface utile (1.74m2) pour un rendement maximum. Le panneau 400V sous-vide et hermétique, de haute qualité, résistant à la chaleur et au vieillissement du matériel avec sa vitre antisalissure est sans aucun doute le meilleur collecteur du marché.

Collecteur 400V 25 Caractéristiques techniques collecteur 400V Longueur x Largeur x Hauteur 2009 x 1009 x 75 mm Surface total 2,03 m² Poids 49 kg Rendement du collecteur * 1021 kwh / a < 638 kwh/an/m 2 Structure Caisson monocoque sans soudure Traitement de la surface du capteur Haute sélectivité AIOx Matériaux de surface Verre sécurit ESG blanc épaisseur 4mm Possibilité de montage Sur toit intégré au toit sur toit plat ou en plein air * Grâce à la surface utile de 1.76 m 2 3 4 7 2 8 Le collecteur 400V, qui a déjà un rendement supérieur à l ensemble de ces concurrents, offre un rendement accru de 10% avec le gaz Krypton. 5 6 1 1. Caisson à coquille Caisson monocoque sans soudure, très résistant, léger et antirouille. 2. Connexions sans soudure Montage de qualité, rapide, efficace et économique 3. Cadre Châssis profilé intégré au cadre aluminium 4. Vitrage de sécurité Transparence optimale. Résistance à la grêle éprouvée. 5. Tuyauterie du collecteur Absorbe la chaleur. Sa forme donne une garantie optimale d absorption. 6. Joint spécial Evite la perte de calorie, ainsi que l entrée d impuretés et d eau dans le collecteur. Résiste au vieillissement. 7. Capteur Une des plus importante partie de votre collecteur. Nous avons eu l idée de capter les rayons solaires avec une tôle multicouches «AIOx» en alliage haute sélectivité. 8. Connexion sous-vide A la différence des tubes sous-vide, le panneau 400V est muni de connexions supplémentaires permettant le tirage au vide une fois les panneaux en place et pour toujours avoir meilleur contrôle sur le sous vide. Possibilité de montage Sur toit plat ou en plein air Intégré au toit Sur les tuiles 10% plus performant avec gaz Krypton

26 Applications

Fixations 27 Discret Intégration Apparence correcte Sur le toit Montage facile Terrasse ou toit plat

28 RESOL VBus RESOL VBus Le RESOL VBus est un bus bifilaire à travers lequel des appareils de réglage RESOL et des modules supplémentaires peuvent se transmettre des données. Ces données peuvent servir simplement d information ou être employées pour effectuer des réglages. Les stations-bus peuvent être alimentées par courant électrique tant que leur capacité d absorption est assez faible (par ex. télé indication de données); cela évite d alimenter séparément les appareils. Les appareils RESOL de la dernière génération sont équipés de moyens de raccordement au VBus. La connexion des appareils entre eux s effectue avec deux fils torsadés (par ex. fil de sonnerie). Plusieurs modules VBus peuvent être raccordés les uns avec les autres parallèlement. Le système VBus Smart Display SD3 DeltaSol ES PC Datalogger DL2 Modem Modem

RESOL VBus 29 DeltaSol ES Un grand nombre d entrées pour les sondes de températures et de sorties pour les relais du DeltaSol ES permet de régler diverses sources de chaleur. Le régulateur a été conçu pour 36 systèmes de chauffage solaire et conventionnel et la configuration individuelle de l appareil s effectue à travers le menu et se visualise sur l écran doté d un System-Monitoring. Le régulateur est équipé du RESOL VBus lui permettant d effectuer des transmissions de données et d être géré à distance. Le RESOL VBus assure un accès bidirectionnel à des modules et à des PC; il permet également d effectuer des datalogging. Smart Display SD3 Le petit panneau d affichage RESOL Smart Display SD3 est conçu pour être branché sur les régulateurs RESOL à travers le VBus. Il sert à visualiser les températures des panneaux solaires et du ballon ainsi que le rendement énergétique de l installation solaire. Les LEDs et le verre filtrant produisent une brillance exceptionnelle et permettent de bien lire le panneau de loin et dans toutes conditions de lumière. Une alimentation additionnelle n est pas requise. Datalogger DL2 Ce module additionnel permet l enregistrement de grandes quantités de données (p. ex. dans le cas de valeurs de mesure et de bilan énergétique du système solaire) et ceci pendant une longue période grâce à une carte mémoire SD. Le DL2 peut être configuré et consulté avec un navigateur internet standard à travers l interface Web intégrée. Pour transmettre les données enregistrées dans la mémoire interne du DL2 à un PC, une carte SD peut également être utilisée. Le DL2 est conçu pour tous les régulateurs équipés du RESOL VBus. Il peut se brancher directement sur un ordinateur ou sur un routeur permettant ainsi de consulter des données à distance. Le DL2 assure une visualisation du système permettant d en contrôler le rendement ou de détecter d éventuelles pannes confortablement. Quels sont les avantages d un système VBus? 99 Affichage de l état et des modes de fonctionnement du système solaire 99 Contrôle des rendements obtenus 99 er Détection de pannes simple 1 niveau 99 Configuration facile à travers l interface Web intégrée pour navigateur internet standard 99 Fonction d exportation pour un traitement ultérieur des données à l aide de tableurs 99 Branchement direct sur un PC ou routeur pour consultation de données à distance

Solar Project Sàrl Rue de la Banque 1 Case postale 280 CH-1709 Fribourg Tél +41 (0)26 422 24 13 Fax +41 (0)26 422 24 13 www.solar-project.ch info@solar-project.ch