Extracteur de jus, goulotte extra-large

Documents pareils
Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

NOTICE D UTILISATION

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

COMPOSANTS DE LA MACHINE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Caméra microscope USB

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Notice d utilisation

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

Description. Consignes de sécurité

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Caméra de sport HD miniature

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

MANUEL D UTILISATION

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

AUTOPORTE III Notice de pose

Table des matières. Pour commencer... 1

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

ROTOLINE NOTICE DE POSE

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Centrale d alarme DA996

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Instructions de montage

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Sommaire Table des matières

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

TABLE à LANGER MURALE PRO

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Edition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Les Confitures. Photo : M.Seelow / Cedus. Dossier CEDUS Avec la collaboration de l Université de Reims : Prof Mathlouthi, MC Barbara Rogè.

Milliamp Process Clamp Meter

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

maintenance Remplacement des réfractaires 1 Remplacement de la grille du cendrier 2 Remplacement du secoueur de grille 3

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

en glacerie TABLEAUX D UTILISATION DES PURÉES DE FRUITS ET DE LÉGUMES SURGELÉES 100 % goût zéro compromis, my-vb.com

pumpkin crumble Bons petits plus des fruits confits Potiron / Bigarreau / Pavot 1 > Pâte à Cake 2 > Base Crumble 3 > Cake potiron fruits confits

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

HA33S Système d alarme sans fils

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Card-System 1 Card-System 2

Séquence de découverte de SparkAngels Logiciel d entraide numérique

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

NOTICE D INSTALLATION

0 For gamers by gamers

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Manuel d utilisation VTech Imprimé en Chine FR

eat recovery system Metos Traitement de Déchets Solus Eco Flex Waste La solution compacte à vos dechets!

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Collimateur universel de réglage laser

Les caramels mous, les pâtes de fruits, la guimauve, les bonbons de chocolat LES CARAMELS MOUS

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Transcription:

Extracteur de jus, goulotte extra-large Référence: DOP138 Version: 1.3 Langue : Français WWW.DOMOCLIP.COM

Vous avez acheté un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous portons une grande attention à la conception, à l'ergonomie et à la facilité d'utilisation de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera pleine satisfaction. Consigne de sécurité S'IL VOUS PLAIT, PRENEZ LE TEMPS DE BIEN LIRE LA NOTICE D UTILISATION PARTICULIEREMENT AVANT LA PREMIERE UTILISATION. Une mauvaise utilisation de l'appareil peut l'endommager ou blesser l'utilisateur. Assurez-vous que vous utilisez l'appareil dans le but pour lequel il est conçu; nous refusons toutes responsabilités quant aux dégâts (aux dommages et intérêts) dus à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation. 1. Vérifiez que la vôtre tension secteur correspond à celle indiquée sur l'appareil. 2. Les instructions de sécurité n'éliminent pas complètement par elles-mêmes tous les dangers et des mesures appropriées de prévention d'accident doivent toujours être prises. 3. Ne jamais laisser l'appareil en fonctionnement sans surveillance. Gardez hors de la portée des enfants ou des personnes non compétentes. 4. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. (*). 5. N'utilisez l'appareil que dans des buts domestiques et de la façon indiquée par ces instructions. 1

6. Ne jamais plonger la base de votre appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, pour quelque raison que ce soit. Ne le mettez jamais dans un lave-vaisselle. 7. Ne jamais utiliser l'appareil près de surfaces chaudes. 8. Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur et toujours le mettre dans un environnement sec. 9. Accessoires, autres que ceux fournis avec l appareil, doivent être accompagnés d instructions en vue d une utilisation en toute sécurité. 10. Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon. Assurez-vous que le cordon ne peut être pris de quelque façon que ce soit. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas. 11. Mettez l'appareil sur une table ou une surface plate. 12. Débranchez l'appareil quand il n'est pas utilisé. 13. Ce type d'appareil ne peut pas fonctionner continuellement est n'est pas de type industriel. Il est nécessaire d'effectuer des arrêts temporaires. Voir la section «Informations importantes» dans le manuel d'instructions. 14. Ne pas utiliser l'appareil si le tamis tournant est endommagé 15. Il est absolument nécessaire de garder cet appareil tout le temps propre comme il est en contact direct avec les aliments. 16. Ne touchez jamais les parties mobiles avec vos mains pour ne pas vous blesser. Ne forcez pas sur le mécanisme en pressant trop sur les fruits. Il a un dispositif empêchant une pression trop forte. La rotation du cône s'inversera et vous 2

devrez relâcher légèrement la pression sur les fruits avant de continuer. 17. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un système séparé de contrôle à distance. 18. Gardez ce manuel avec l'appareil Si l'appareil doit être utilisé par un tiers, ce manuel d'instructions doit être fourni avec. 19. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants. 20. Cet appareil ne peut être utilisé par des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d expérience ou de connaissance, à moins qu elles n aient été formées et encadrées, reçues des instructions d'une manière sûre et s'ils comprennent les risques encourus. 21. Cet appareil n est pas un jouet. En présence d enfants, il est important de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. 22. Cette appareil est conçu pour être utilisé à la maison ou dans des applications similaires telles que: - zone de cuisine de personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail - maisons de ferme - par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel - environnements de type lit et petit-déjeuner 3

23. Débranchez toujours l'appareil de la prise s'il est laissé sans surveillance et avant l'assemblage, le démontage ou le nettoyage. 24. Eteindre et débrancher l appareil de la prise avant de changer les accessoires ou d approcher les parties en mouvement pendant l utilisation. 25. Concernant les instructions d utilisation des accessoires et les temps de fonctionnement, merci de vous référer au paragraphe ci-dessous. 26. Concernant les instructions de nettoyage des surfaces en contact avec de la nourriture, merci de vous référer on paragraphe ci-dessous «nettoyage» du manuel. (*) Électricien qualifié compétent: département après-vente du fabricant ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, approuvée et compétente pour effectuer ce genre de réparations pour éviter tout danger. Dans tous les cas vous devez envoyer l'appareil à cet électricien. Cette notice d utilisation est également disponible sur notre site www.domoclip.com Voltage: 220-240V~50/60Hz Puissance: 150W Ne pas utiliser plus de 10 minutes en continu SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DESCRIPTION 4

Entonnoir Vis sans fin Passoire Eléments de la partie haute Base Brosse de nettoyage Porte passoire Bol Pousse aliments Récipients Bec à pulpe et bec à jus Cet appareil est équipé de 2 filtres en acier inoxydables pour créer des préparations variées. Utilisez l une ou l autre pour l extraction désirée. Ce Filtre (petits trous) vous permet de créer vos jus de fruits, légumes, d herbes et lait oléagineux Ce filtre (gros trous) vous permet de créer smoothies et coulis Note 1 : pour les laits oléagineux, placer les végétaux une nuit dans l eau froide avant extraction Note 2 : noix de coco, sucre de canne ne sont pas adaptés à cet appareil 5

ASSEMBLAGE ET UTILISATION A. Assembler : Bol 1. Assembler le bol et la base en tournant le bol pour le verrouiller 2. Assembler le filtre dans le porte filtre 3. Assembler l ensemble dans le bol Passoire Point rouge sur la passoire 6

4. Placer la vis sans fin au centre du bol, il se peut que vous deviez tourner légèrement afin que les éléments soient dans la bonne position. Vis sans fin 5. Placer l entonnoir sur le bol. Afin de s assurer que les 2 éléments sont bien placés, vérifier que les 2 point rouges sont alignés. Tournez ensuite le bol dans le sens des aiguilles d une montre pour le verrouiller au corps principal (la flèche doit pointer vers la base) 6. Placer le récipient «réservoir à pulpe» sur le côté gauche du corps principal de la centrifugeuse. 7. Mettre le récipient à jus (celui avec le filtre à pulpe) sur le côté droit, sous le bec à jus de la centrifugeuse. Vous pouvez remplacer le récipient à jus par un verre. 7

2 Poussez les aliments à l aide du poussoir 1 Mettre les aliments Ici, leur diamètre ne doit pas excéder 76mm 3 Les aliments sont placés dans la cheminée du poussoir Pour le démontage, tournez l entonnoir à l inverse (la flèche doit pointer vers l extérieur). B. Utilisation : Etape 1 : Préparer les aliments : Nettoyez bien les fruits et légumes pour qu'ils soient prêts à l'extraction. Si vous utilisez des fruits avec des noyaux ou des graines dures, dénoyautez les fruits. Enlevez toutes les peaux dures non comestibles, c'est-à-dire la peau des melons, des ananas et des mangues, avant de les insérer dans la centrifugeuse. Si des agrumes sont utilisés, enlevez la peau également. Cet appareil avec son entonnoir extra large permet d introduire des fruits et légumes entiers avec un diamètre inférieur à 76 mm. Vous pouvez également couper les fruits/légumes en morceaux avant de les introduire. Pour les fruits et légumes longs, il sera préférable de les couper, par exemple le concombre, les carottes, le céleri..., en tronçons de 5/6 cm, ceci facilitera le travail de votre appareil et maximisera les performances d extraction. Placez toujours les aliments un par un dans l appareil. Disposer trop d aliments à la fois va créer une surcharge et l appareil ne pourra pas convenablement extraire tout le jus, voire se bloquer. Etape 2 : Mise en marche Placez l un des récipients sous le bec d évacuation de la pulpe et l autre sous le bec d où s écoulera le jus Branchez l appareil Tournez l interrupteur sur ON L appareil possède trois réglages : ON pour mettre en marche l appareil / OFF pour éteindre l appareil / REV pour libérer un aliment qui serait bloqué dans l appareil. Placer les ingrédients dans l entonnoir Pressez doucement et sans forcer sur le poussoir pour permettre l avancée des aliments dans l appareil et en extraire le jus, ajoutez un peu de liquide (jus, eau, ) si nécessaire. 8

Le jus s écoulera directement dans le récipient situé sous le bec d évacuation à jus et la pulpe dans celui situé sous le bec d évacuation de la pulpe. Après utilisation, tourner l interrupteur sur OFF. Etape 3 : Utiliser le clapet du bec à jus Le bec verseur est équipé d un clapet. Ce dernier vous permettra de fermer le bec verseur et stopper l écoulement du jus. Dans le cadre d une utilisation avec service au verre, vous pourrez ainsi changer le verre sans salir votre plan de travail. Grâce au clapet, vous pourrez aussi mélanger les différents jus à l intérieur du bol pour mieux combiner les saveurs. Note1 : Bien sécher ses mains avant de toucher l interrupteur Si vous devez utiliser le bouton REV et qu il ne fonctionne pas, le jus risque de surchauffer, il faut alors éteindre l appareil, attendre 3 minutes et essayer à nouveau. Si vous décidez d utiliser différents ingrédients, il est préférable d alterner les aliments durs et les aliments plus tendres (le concombre, le persil, la menthe, la pastèque sont des aliments à chair tendre, les carottes, le céleri, les pommes, le gingembre ont une chair dure). Note 2 : La centrifugeuse ne fonctionnera correctement que si toutes ses parties ont été assemblées correctement, et si le couvercle est en place. Retrouver nos idées de recettes sur notre site web DOMOCLIP www.domoclip.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Entretien Un entretien régulier de votre appareil le gardera sûr et en bon ordre de fonctionnement. Avant de nettoyer Débranchez l'appareil du secteur quand il n'est pas utilisé ou avant un nettoyage. Nettoyage Lavez les parties amovibles dans de l'eau savonneuse tiède puis rincez-les et séchez-les. Nettoyez régulièrement l'extérieur de l'appareil avec un tissu doux mouillé et séchez avec un tissu sec. PRUDENCE: afin d éviter tout dommage à l'appareil, n'utilisez pas de solvants agressifs, des agents de nettoyage alcalins, des nettoyants abrasifs ou des agents de récurage de n'importe quelle sorte. Ne plongez pas le moteur ou le cordon d'alimentation dans de l'eau. Ne pas mettre au lave-vaisselle 9

Vérification pour dommages Toujours vérifier que l'appareil est en bon état de marche et que toutes les parties amovibles sont fixées. Vérifiez régulièrement le cordon d'alimentation électrique et sa fiche. Stockez dans un endroit sûr Quand l'appareil n'est pas utilisé, stockez-le ainsi que tous ses accessoires et le manuel d'instructions dans un endroit sûr et sec. Photos indiquant l ordre à suivre lors du démontage de l appareil avant nettoyage : 10

Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'union européenne et dans les autres pays d'europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. DOMOCLIP BP 61071 67452 Mundolsheim Photo non contractuelle Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des modifications sur la qualité de cet article sans avis préalable. 11