Servomoteurs électro-hydrauliques pour vannes

Documents pareils
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Soupape de sécurité trois voies DSV

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Références pour la commande

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Contrôleurs de Débit SIKA

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

Recopieur de position Type 4748

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Centrale de surveillance ALS 04

APS 2. Système de poudrage Automatique

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Centrale d alarme DA996

Caractéristiques techniques

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

HRC2.14. Domaines d application. HOTELGYR Contrôleur de gestion de chambre d'hôtel

Détendeur Régulateur de Pression

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Atelier B : Maintivannes

CYLINDRE NUMERIQUE DE FERMETURE 3061 VDS.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Vanne à tête inclinée VZXF

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Système de surveillance vidéo

Informations techniques

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

Notice d'utilisation originale Safety Standstill Monitor Contrôleur d'arrêt de sécurité DA101S / / 2013

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

08/07/2015

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Amortisseurs de fin de course

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Colonnes de signalisation

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Sondes de conductivité pour applications industrielles hygiéniques

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Technique de sécurité

UP 588/13 5WG AB13

Charge Force Poids. Highly Reliable Systems for Measuring and Monitoring Load, Force and Weight

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

Equipement d un forage d eau potable

Modules d automatismes simples

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

Système de contrôle TS 970

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Manuel de référence O.box

Thermomètre portable Type CTH6500

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Transcription:

4 564 électro-hydrauliques pour vannes avec course de 20 ou 40 mm SKB32..., SKC32... SKB82..., SKC82... SKB62..., SKC62... SKB32..., SKC32... : alimentation 230 V~, signal de commande 3 points SKB82..., SKC82... : alimentation 24 V~, signal de commande 3 points SKB62, SKC62 : alimentation 24 V~, signal de positionnement 0...0 V SKB62U, SKC62U : alimentation 24 V~, signal de positionnement 0...0 V / 4...20 ma Exécution au choix avec ou sans retour à zéro selon DIN 32 730 Extensions des fonctions avec contact auxiliaire, potentiomètre, limiteur de course, réchauffeur d'axe et inverseur de course Force de réglage 2800 N Pour montage direct sur vannes, sans réglage Avec réglage manuel de course Les SKB82...U, SKC82...U, SKB62 et SKC62U ont reçu l'homologation UL Domaines d'application Pour la commande de vannes à 2 ou 3 voies des séries VVF... et VXF... avec course de 20 ou 40 mm Domaine d'utilisation selon CEI 72-3-3 classe 3K5 Températures ambiantes : 5...+55 C Température du fluide dans la vanne couplée : 25...+220 C >220 C...350 C : utiliser un prolongement spécial sur la vanne <0 C : réchauffeur d'axe ASZ6.5 nécessaire Fonctions SKB32..., SKC32..., SKB82..., SKC82... signal de commande 3 points Signal sur Y : La pompe refoule l'huile de la chambre d'aspiration dans la chambre de compression et produit ainsi le mouvement : l'axe de la vanne rentre, le passage s'ouvre. Signal sur Y2 : Le clapet antiretour s'ouvre et laisse l'huile repasser de la chambre de compression dans la chambre d'aspiration à l'aide du ressort de rappel situé dans le servomoteur : l'axe de la vanne sort, le passage se ferme. Pas de signal sur Y/Y2 : Le servomoteur et la vanne restent dans la position atteinte. Les servomoteurs SKB32.5, SKB82.5, SKC32.6 et SKC82.6 avec retour à zéro possèdent un deuxième clapet antiretour qui s'ouvre en cas de défaillance de tension. Grâce au ressort de rappel, le servomoteur retourne dans la position de course et ferme la vanne conformément aux conditions de sécurité de DIN 32 730. Siemens Building Technologies CMN4564F / 03.999 Landis & Staefa Division /2

SKB62..., SKC62... signal de positionnement 0...0 V ou 4...20 ma Choix de la caractéristique Les fonctions «ouverture» ou «fermeture» sont pratiquement identiques à celles des servomoteurs avec signal de commande 3 points, mais avec une partie électronique intermédiaire avec tension d'alimentation 24 V~ et un signal de positionnement de 0...0 V ou DC 4...20 ma. Les servomoteurs SKB62, SKB62U, SKC62 et SKC62U sont toujours équipés d'origine d'un retour à zéro, c'est-à-dire qu'en cas d'interruption du signal de positionnement ou de la tension d'alimentation, le servomoteur retourne dans la position de course. Les servomoteurs SKB62U et SKC62U peuvent être commandés, soit par le signal de positionnement 0...0 V, soit par un signal 4...20 ma. Ils bénéficient en outre de l'homologation UL. Un sélecteur placé sur le circuit imprimé permet de commuter la caractéristique de débit des vannes VVF... et VXF... sur «exponentielle» ou «linéaire». A la livraison, le servomoteur est commuté sur la position "exponentielle". k V00 k V0 lin log 0 0 V 4 20 ma 4564D0 Rapport entre le signal de positionnement 0...0 V ou 4...20 ma et le débit : Signaux de positionnement : Y = 0...0 V R = 4...20 ma (avec SKD62U et SKC62U seulement) Plage de débit : k V00 = débit k V0 = débit Cavalier log/ lin : log = caractéristique "exponentielle" (réglage d'usine) lin = caractéristique linéaire Références et désignations Exécution standard : Référence Course Alimentation Commande Retour à zéro Temps de course [mm] (signal de réglage) Fonction Temps [s] Ouvert. [s] Fermet. [s] SKB32.50 20 230 V~ 3 points non --- 20 20 SKB32.5 oui 0 SKB82.50 24 V~ non --- SKB82.5 oui 0 SKB62 0...0 V oui 5 5 SKC32.60 40 230 V~ 3 points non --- 20 SKC32.6 oui 8 SKC82.60 24 V~ non --- SKC82.6 oui 8 SKC62 0...0 V oui 20 20 Exécution spéciale avec homologation UL : SKB82.50U 20 24 V~ 3 points non --- 20 20 SKB82.5U oui 0 SKB62U 0...0 V ou oui 5 5 4...20 ma SKC82.60U 40 3 points non --- 20 SKC82.6U oui 8 SKC62U 0...0 V ou oui 20 20 4...20 ma CMN4564F / 03.999 Siemens Building Technologies 2/2 Landis & Staefa Division

Accessoires Désignation Référence pour servomoteurs Emplacement de montage Paire de contacts auxiliaires ASC9.3 SKB32..., SKB82... x ASC9.3 Potentiomètre000 Ω ASZ7.3 SKC32..., SKC82... x ASZ7.3 Réchauffeur d'axe 24 V~ ASZ6.5 SKB32..., SKB82..., SKB62... SKC32..., SKC82..., SKC62... Inverseur de course pour course de 20 mm ASK5 SKB32..., SKB82..., SKB62... ASZ6.5 ou ASK5 *) Contact auxiliaire 24 V~ ASC.6 SKB62... x ASC.6 Limiteur de course **) ASZ62.6 SKC62... x ASZ62.6 *) on ne peut monter qu'un seul accessoire à la fois entre la vanne et le servomoteur **) ne peut être commandé que par un signal 0...0 V Combinaisons d'appareils Les servomoteurs SKB... ou SKC... permettent de commander les vannes à 2 ou 3 voies des séries VVF... et VXF... avec course de 20 ou 40 mm suivantes : Type DN [mm] PN [bar] Fiche produit Vannes à 2 voies VV... (vannes de régulation et d'arrêt de sécurité) VVF2... (bride) 25...00 6 430 VVF3... (bride) 25...50 0 4320 VVF4... (bride) 50...50 6 4340 VVF45... (bride) 50...50 6 4345 VVF52... (bride) 5...40 25 4373 VVF6... (bride) 5...50 40 4382 Vannes à 3 voies VX... (vannes de régulation pour les fonctions «mélange» et «répartition») VXF2... (bride) 25...00 6 440 VXF3... (bride) 25...50 0 4420 VXF4... (bride) 5...50 6 4440 VXF6... (bride) DN5...50 40 4482 Pressions différentielles p max et p s admissibles : voir fiches correspondantes des vannes. Commande et livraison A la commande, indiquer la référence du servomoteur et, le cas échéant, celles des accessoires, par ex. : SKC32.60 Le servomoteur, la vanne et les accessoires ne sont pas assemblés à la livraison mais emballés et livrés séparément. Exécution électrohydrauliques sans entretien Pompe sur le piston dans le cylindre de pression pour l'ouverture de la vanne Ressort de rappel et clapet antiretour pour la fermeture de la vanne SKB32..., SKC32..., SKB82... et SKC82... avec ou sans retour à zéro, selon DIN 32 730 Les servomoteurs SKB62 et SKC62 sont équipés en série du retour à zéro Emplacements de montage pour paire de contacts auxiliaires et potentiomètre dans les SKB32..., SKC32..., SKB82... et SKC82... Siemens Building Technologies CMN4564F / 03.999 Landis & Staefa Division 3/2

Emplacements de montage pour contacts auxiliaires et limiteur de course dans les SKB62... et SKC62 Montage d'un réchauffeur d'axe prévu dans tous les servomoteurs Réglage manuel de la course ; servomoteurs équipés en série d'un dispositif de réglage manuel et d'un affichage de position Les servomoteurs SKB82...U, SKC82...U, SKB62U et SKC62U bénéficient de l'homologation UL. 7 SKB32..., SKB82..., SKB62... SKC32..., SKC82..., SKC62... 4564Z0 4 5 3 2 8 6 Cylindre de compression 2 Piston 3 Pompe 4 Ressort de rappel 5 Clapet antiretour 6 Ecrou d'accouplement 7 Réglage manuel 8 Affichage de position (0 à ) SKB32..., SKB82..., SKB62... SKC32..., SKC82..., SKC62... Réglage manuel 2 Ecrou d'accouplement pour l'axe de vanne 3 Affichage de position (0 à ) 4 Console 8 6 7 5 GO G Y R M U 24 V N Y Y2 2 5 6 GO G Y R M U A C B 7 8 4564Z03 4564Z04 4564Z02 0 3 2 4 SKB32..., SKB82..., SKB62... SKC32..., SKC82... SKC62... 5 Barrette à bornes 5 Barrette à bornes 6 Vis de mise à la terre 6 Sélecteur pour caractéristique «lin» / «log» 7 Emplacement de montage pour 7 Emplacement de montage pour contacts auxiliaires ASC9.3 limiteur de course ASZ62.6 8 Emplacement de montage pour 8 Emplacement de montage pour potentiomètre ASZ7.3 contact auxiliaire ASC.6 CMN4564F / 03.999 Siemens Building Technologies 4/2 Landis & Staefa Division

Accessoires a b c 4564Z05 4564Z06 Paire de contacts auxiliaires ASC9.3 Points de commutation réglables Potentiomètre ASZ7.3 0...000 Ω B A Max 30 Min 50 Y' 0% 70 90 G Y M + ASZ62.6 4564Z07 5 4 3 4564Z08 Limiteur de course ASZ62.6 Contact auxiliaire ASC. 6 A B Connecteur pour sélection de la limitation minimale ou maximale Potentiomètre pour le réglage de la grandeur de limitation désirée 4564Z09 4564Z0 Réchauffeur d'axe ASZ6.5 Inverseur de course ASK5 pour fluides en dessous de 0 C la course sur le servomoteur cor- montage entre vanne et servomoteur *) respond à la course sur la vanne montage entre vanne et servomoteur *) *) On ne peut monter qu'un seul accessoire entre la vanne et le servomoteur. Pour d'autres indications, voir chapitre «Caractéristiques techniques». Recyclage L'élimination des appareils en fin de vie nécessite un démontage et un tri des différents matériaux. Indications pour l'ingénierie Procéder au raccordement électrique conformément aux prescriptions locales pour les installations électriques et aux schémas de raccordement et des connexions (voir chapitres correspondants). Respecter impérativement les restrictions et exigences techniques en matière de sécurité pour la protection des personnes et des biens! Le réchauffeur d'axe ASZ6.5 a une puissance calorifique de 30 VA. Il doit maintenir l'axe de la vanne à l'abri du givre en cas d'utilisation dans la plage de refroidissement de 0 C... 25 C. Ne pas calorifuger dans ce cas la console du servomoteur et l'axe de la vanne afin de permettre la circulation d'air. En l'absence de mesures de protection, tout contact avec des pièces chauffées peut entraîner des brûlures. Le non-respect de ces règles peut créer un risque d'accident ou d'incendie! Respecter en outre les températures admissibles, voir chapitres «Domaines d'application» et «Caractéristiques techniques». Si un contact auxiliaire est nécessaire, indiquer son point de commutation sur le schéma de l'installation. Siemens Building Technologies CMN4564F / 03.999 Landis & Staefa Division 5/2

Indications pour le montage Positions de montage 4564Z Admises A proscrire Les instructions pour le montage sur les vannes sont jointes à l'emballage du servomoteur. Les instructions concernant l'accessoire se trouvent dans l'emballage de celui-ci. Indications pour la mise en service Lors de la mise en service, vérifier le câblage et effectuer un contrôle de fonctionnement. En cas d'utilisation d'un contact auxiliaire, d'un potentiomètre et d'un limiteur de course, procéder au réglage et le vérifier. 0 0 4564Z2 4564Z3 Vérin entièrement rentré Vérin entièrement sorti Si l'on tourne le bouton de réglage manuel dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée, les vannes Landis & Staefa des séries VVF... et VXF... sont fermées (course = ). Fonctionnement automatique Pour le fonctionnement automatique, la manivelle (2) doit être encliquetée dans le bouton de réglage manuel de course (). Sinon, il faut tourner la manivelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que ni le disque gradué (4), ni l'ergot de verrouillage de la manivelle ne soient visibles dans le regard (3). 2 4564Z4 4564Z6 Manivelle (2) encliquetée dans le bouton de réglage manuel de course () Regard sans disque gradué ni ergot de verrouillage de manivelle visibles CMN4564F / 03.999 Siemens Building Technologies 6/2 Landis & Staefa Division

Fonctionnement manuel Pour le fonctionnement manuel, pivoter la manivelle (2) de façon que le regard (3) soit visible. En effectuant des mouvements de rotation avec la manivelle ou le bouton de réglage manuel (), on fait apparaître dans le regard l'ergot de verrouillage et/ou le disque gradué. 3 4 4564Z5 4564Z7 Manivelle (2) pivotée, Regard avec disque gradué (4) regard (3) et affichage de course en mm Potentiomètre de positionnement Position de course : Pour les SKB62, SKB62U, SKC62 et SKC62U seulement. Le réglage sur le potentiomètre de positionnement sert à adapter la tension de mesure à la position de course de la vanne. Il n'est nécessaire que si l'on a besoin de la tension sur la borne U, par exemple pour un indicateur, un système de commande ou une commutation en fonction de la position. Tension de mesure admissible sur la borne U = min. 0,03... max. 0,4 V. B 2 mm A 4564Z20 Légende A B Vis de réglage Clef hexagonale 2 mm Réglage d'usine de la caractéristique Uniquement avec SKB62, SKB62U, SKC62 et SKC62U : "exponentielle" Garantie Les caractéristiques techniques liées à l'application ( p max, p s, taux de fuite, bruit et durée de vie) sont exclusivement garanties avec les vannes Landis & Staefa mentionnées au chapitre «Combinaisons d'appareils». La garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation avec des vannes d'autres constructeurs. Maintenance En cas de travaux de maintenance sur l'appareil de réglage : déconnecter la pompe et la tension d'alimentation. Fermer la vanne d'arrêt de la canalisation, éliminer la pression dans les conduits et laisser refroidir complètement. Séparer le cas échéant les connexions électriques des bornes. La remise en service de la vanne ne doit intervenir qu'avec un servomoteur monté conformément aux prescriptions. Siemens Building Technologies CMN4564F / 03.999 Landis & Staefa Division 7/2

Caractéristiques techniques Alimentation Tension d'alimentation SKB32..., SKC32... 230 V~ ±5% SKB82..., SKC82..., SKB62, SKC62 24 V~ ±20% Fréquence 50 Hz ou 60 Hz Consommation SKB32.50 0 VA SKB82.50, SKB82.50U 3 VA SKB32.5 5 VA SKB82.5, SKB82.5U 8 VA SKC32.60, SKC82.60, SKC82.60U 9 VA SKC32.6, SKC82.6, SKC82.6U 24 VA SKB62, SKB62U 8 VA SKC62, SKC62U 28 VA Pouvoir de coupure du contact fin de course SKB32..., SKC32... 250 V~, 6 A ohm., 2,5 A ind. SKB82..., SKC82... 24 V~, 5 A ohm., 0,75 A ind. Caractéristiques de fonctionnement Type de commande SKB32..., SKB82..., SKB82...U SKC32..., SKC82..., SKC82...U SKB62, SKC62 SKB62U, SKC62U Temps de course pour 50 Hz SKB32.50, SKB82.50, SKB82.50U SKC32.60, SKC82.60, SKC82.60U SKB62, SKB62U, SKC62, SKC62U ouverture fermeture Temps de retour à zéro (fermeture) SKB32.5, SKB82.5, SKB82.5U SKB62, SKB62U SKC32.6, SKC82.6, SKC82.6U SKC62, SKC62U Force de réglage Course SKB... SKC... 3 points 0...0 V (proportionnel) 0...0 V ou 4...20 ma (proportionnel) 20 s 20 s 5 s 20 s 2800 N 20 mm 40 mm Entrées de signaux SKB62, SKB62U, SKC62, SKC62U Sorties de signaux SKB62, SKB62U, SKC62, SKC62U Protection du boîtier Borne Y *) Tension 0...0 V Intensité max. 0, ma Borne R *) **) SKB62, SKC62 Résistance 0...000 Ω SKB62U, SKC62U Intensité 4...20 ma Impédance max. 250 Ω *) Y et R ne peuvent pas être utilisées simultanément avec les SKB62U et SKC62U! **) Si l'on utilise l'entrée R, il faut sectionner le fil de liaison monté en série et désigné par R M sur la carte imprimée. Sortie borne U *) SKB62, SKC62 Tension 0...0 V SKB62U, SKC62U Tension 0...0 V Intensité 4...20 ma *) Dans les SKB62U et SKC62U, U correspond, soit au signal d'entrée Y (0...0 V ), soit au signal d'entrée R (0...20 ma ). Type de protection du boîtier IP54 selon EN 60529 Presse-étoupe de câbles SKB32..., SKB82..., SKB62 SKC32..., SKC82..., SKC62 Pg (4x) SKB82...U, SKC82...U SKB62U, SKC62U Pg6 (4x) CMN4564F / 03.999 Siemens Building Technologies 8/2 Landis & Staefa Division

Conditions ambiantes Normes Température maximale admissible du fluide dans la vanne couplée > 220 C Fonctionnement selon CEI 72-3-3 Conditions climatiques classe 3K5 Température 5...+55 C Humidité 5...95 % d'hum. rel. Transport selon CEI 72-3-2 Conditions climatiques classe 3K2 Température 30...+65 C Humidité < 95 % d'hum. rel. Stockage selon CEI 72-3- Conditions climatiques classe 3K Température 5...+55 C Humidité 0...95 % d'hum. rel. Conformité selon Directive CEM 89/ 336/ CEE Directive relative à la basse tension 73/ 23/ CEE Déclaration de conformité UL UL 873 Dimensions Poids Matériaux SKB..., SKC... et inverseur de course ASK5 SKB... sans emballage avec emballage SKC... sans emballage avec emballage Inverseur de course ASK5 sans emballage avec emballage Boîtier du moteur et console Coffret et bouton de réglage manuel voir "Encombrements" 8,4 kg 8,7 kg 9,7 kg 0,0 kg 0,95 kg,0 kg fonte d'aluminium matière plastique Accessoires Paire de contacts auxiliaires ASC9.3 pour SKB32.., SKC32..., SKB82..., SKC82... Pouvoir de coupure d'un contact auxiliaire 250 V~, 6 A ohm., 2,5 A ind. Contact auxiliaire ASC.6 pour SKB62..., SKC62... Pouvoir de coupure du contact auxiliaire 24 V~, 0 ma...4 A ohm., 2 A ind. Potentiomètre ASZ7.3 pour SKB32..., SKC32..., SKB82..., SKC82... Variation totale de la résistance du potentiomètre pour la course nominale de 20 mm 0...000 Ω ( course 0...) Limiteur de course ASZ62.6 *) pour SKB62..., SKC62... Réglages possibles limitation max. de la course pour les vannes ne devant pas avoir effectué la totalité de la course de 20 mm 6...20 mm (30...) **) limitation max. de la course pour les vannes ne devant pas se fermer complètement dans le passage régulé 0...4 mm (0...7) **) *) ne peut être commandé que par un signal de 0...0 V **) le point de référence pour la limitation est la position de course (embrayage entièrement rentré dans le servomoteur) Réchauffeur d'axe ASZ6.5 pour tous les servomoteurs Tension d'alimentation 24 V~ ±2 Consommation (puissance calorifique) 30 VA Siemens Building Technologies CMN4564F / 03.999 Landis & Staefa Division 9/2

Schémas des connexions SKB32..., SKB82..., SKC32..., SKC82... Y Y2 3 3 a b c 2 Y Y2 3 3 a b c Cm c c2 N 4 5 4 5 000 Ω 4564G0 n Cm c c2 N 4 5 4 5 000 Ω 4564G03 ASC9.3 ASZ7.3 ASC9.3 ASZ7.3 SKB32.50, SKC32.60 SKB32.5, SKC32.6 sans retour à zéro avec retour à zéro 230 V~, 3 points 230 V~, 3 points Y Y2 3 3 a b c 2 Y Y2 3 3 a b c Cm c c2 G 4 5 4 5 000 Ω 4564G02 n Cm c c2 G 4 5 4 5 000 Ω 4564G04 ASC9.3 ASZ7.3 ASC9.3 ASZ7.3 SKB82.50, SKB82.50U SKB82.5, SKB82.5U SKC82.60, SKC82.60U SKC82.6, SKC82.6U sans retour à zéro avec retour à zéro 24 V~, 3 points 24 V~, 3 points Légende Y Ouverture de la vanne de régulation Empl. de montage possibles pour SKB32..., Y2 Fermeture de la vanne de régulation SKB82..., SKC32... et SKC82... : Sortie de Y pour course de pour montage en séquence 2 Retour à zéro (sans tension = course paire de contacts auxiliaires ASC9.3 = vanne fermée) potentiomètre ASZ7.3 Cm Contact fin de course pour course de réchauffeur d'axe ASZ6.5 c, c2 Paire de contacts auxiliaires ASC9.3 Il est possible de monter à la fois les acces- 000 Ω Potentiomètre ASZ7.3 soires ASC9.3, ASZ7.3 et ASZ6.5. SKB62, SKC62 SKB62U, SKC62U G Y(Y') R M U *) G0 R-M 4564G05 Legende G, G0 Tension d'alimentation 24 V~ G Potentiel du système (SP) G0 Zéro du système (SN) Y Entrée de commande pour signal 0...0 V Y Entrée de commande pour signal 0...0 V (uniquement si le limiteur de course ASZ62.6 est intégré) R Entrée du signal pour un potentiomètre de position ou un thermostat antigel avec signal 0...000 Ω (SKB62, SKC62, SKB62U et SKC62U) ou signal 4...20 ma (SKB62U et SKC62U) M Zéro de mesure U Sortie de mesure 0...0 V (pour Y = 0...0 V et/ou R = 0...000 Ω) ou sortie de mesure 4...20 ma (pour R = 4...20 ma ) *) Fil de liaison désigné par R M sur la carte imprimée. Doit être sectionné si l'on utilise la borne R. CMN4564F / 03.999 Siemens Building Technologies 0/2 Landis & Staefa Division

Contact auxiliaire ASC.6 pour SKD62... 3 c 4 5 4564G06 Etats de commutation par rapport à la course du servomoteur : contact établi à l'ouverture (l'embrayage sort) : commutation des bornes 3 et 5 sur les bornes 3 et 4 contact établi à la fermeture (l'embrayage rentre) : commutation des bornes 3 et 4 sur les bornes 3 et 5 Limiteur de course ASZ62.6 pour SKB62... et SKC62... Max 30 0% Min Y' 50 70 90 G Y + M ASZ62.6 4564Z8 GO G Y R M U Raccordement électrique enfichable avec languettes de serrage directement fixées sur la barrette à bornes d'un SKB62... ou d'un SKC62... Lorsque le limiteur de course est monté, le signal de commande 0...0 V de la borne Y doit être appliqué au limiteur de course. Schémas de raccordement Les schémas de raccordement présentent des exemples de raccordements possibles avec les servomoteurs SKB62... et SKC62... Le nombre et le type des moteurs utilisés dépendent de l'installation. Schéma SKB62 et SKC62 : 24 V~, 0...0 V et/ou 0...000 Ω SP Y... N AC 24 V DC 0...0V 0...000 Ω R M R R M F P G Y R M U GO Y SN 4564A03 Schéma 2 SKB62U et SKC62U : 24 V~, 4...20 ma ou 0...0 V et/ou 0...000 Ω SP Y... N R M R R M F P 24 V~ 0...0V- 4...20 ma- 0...000 Ω G Y R M U GO Y SN 4564A04F Légende des schémas et 2 N Régulateur avec signal de sortie 0...0 V ou 0...20 ma F Thermostat antigel Y Servomoteur SKB62... ou SKC62... P Indicateur de position R Potentiomètre de position Si l'on utilise l'entrée R, il faut sectionner le fil de liaison monté en série, repéré par R M sur la carte imprimée. En cas d'utilisation du limiteur de course ASZ62.6, l'entrée R ne doit pas être utilisée. Siemens Building Technologies CMN4564F / 03.999 Landis & Staefa Division /2

Encombrements Dimensions en mm SKB..., SKC... Ø78 A 89 37 46 Vue A 375* Pg Pg6** 47 235 0 Ø24 Ø0/Ø4 27 Ø44 76 4564M0F * Hauteur du servomoteur à partir de l'appui de la vanne sans inverseur de course ASK5 = 375 mm Hauteur du servomoteur à partir de l'appui de la vanne avec inverseur de course ASK5 = 432 mm ** Dans les servomoteurs SKB82...U, SKB62U, SKC82...U et SKC62U, le diamètre du trou correspond aux presse-étoupe de câbles Pg 6 >00 mm distance minimale par rapport au mur ou au plafond pour le >200 mm montage, le raccordement, la commande, la maintenance etc. Inverseur de course ASK5 09,5 20* 35 56,5 44 44 08 80 8,5 4564M02 * course maximale = 20 mm Remplace CEN4564F Remplace CEN4565F Remplace CEN4566F 998 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications CMN4564F / 03.999 Siemens Building Technologies 2/2 Landis & Staefa Division