Instructions de montage. Protection contre la surtensions. Coffret de connexion coaxiale Raccordement coaxial de l EXFS100.

Documents pareils
7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

INSTRUCTIONS DE POSE

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Colonnes de signalisation

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Références pour la commande

Recopieur de position Type 4748

Technique de sécurité

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

RACCORDS ET TUYAUTERIES

483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS

GUIDE PRATIQUE. Installations photovoltaïques raccordées au réseau public de distribution

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Notice de montage et d utilisation

Contrôleurs de Débit SIKA

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

Soupape de sécurité trois voies DSV

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

08/07/2015

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Sommaire Table des matières

be tween Un design épuré pour une colonne LED polyvalente et raffinée Caractéristiques - luminaire options

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Module Relais de temporisation DC V, programmable

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

UP 588/13 5WG AB13

Enclosures & Cabinets for Special Requirements comercial@delvalle.es LUXOR IP67. Armoire d acier inoxydable

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Système de surveillance vidéo

P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Micro contact à bascule 28

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Nouveautés ligne EROUND

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Catalogue Catalogue IntelliSense

Caractéristiques techniques

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Centrale d alarme DA996

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Ces deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

French. Manuel utilisateur. POLARIS Web Client/Remote PC 17-71V3-...

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Force de serrage 123 N N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

2/ Configurer la serrure :

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée


AUTOPORTE III Notice de pose

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

Brochure. Soulé Protection contre la foudre Gamme parafoudres courant faible

ELECTRICITE. Introduction

Transcription:

Protection contre la surtensions Instructions de montage Coffret de connexion coaxiale Raccordement coaxial de l EXFS100 FR N de publication 1846 / MISE A JOUR 07.14 N de mat. 3005464 www.dehn.fr Copyright 014 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016

Table des matières 1. Consignes de sécurité... 3. Domaine d application... 3 3. Caractéristiques techniques... 4 4. Mise à la terre du boîtier... 5 5. Instructions de montage générales... 5 6. Assemblage du coffret de connexion coaxiale... 7 6.1 Vissage des quatre pattes de fixation... 7 6. Vissage des quatre isolateurs... 7 6.3 Étapes de montage pour le raccordement de câble au coffret de connexion coaxiale... 8 7. Montage du câble coaxial sur le pipeline... 10 7.1 Raccordement et assemblage de câble en cas d écarts de 300 à 400 mm... 10 7. Raccordement et assemblage de câble en cas d écarts supérieurs à 400 mm.... 14 8. Maintenance et entretien... 17 9. Contrôle... 17 N de publication 1846 / MISE A JOUR 07.14 N de mat. 3005464

1. Consignes de sécurité Le raccordement et le montage du coffret de connexion coaxiale avec l éclateur de ligne intégré EXFS 100 doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié. Les prescriptions et les dispositions de sécurité nationales doivent être respectées. Avant de procéder au montage, contrôler le coffret de connexion coaxiale pour détecter d éventuels dommages extérieurs. Si un dommage ou tout autre défaut est constaté, l appareil ne doit pas être monté. L utilisation du coffret de connexion coaxiale est autorisée uniquement dans le cadre des conditions citées et présentées dans ces instructions de montage. En cas de contraintes dépassant les valeurs présentées, le coffret de connexion coaxiale ainsi que le matériel électrique raccordé à celui-ci peuvent être endommagés de manière irrémédiable. Des interventions et des modifications sur le coffret de connexion coaxiale entraînent la nullité de la garantie. Le coffret de connexion coaxiale avec l éclateur de ligne intégré EXFS100 a été testé en liaison avec un câble de moyenne tension de type NXSY 01x35/16 6/10 kv (câble de puissance selon DIN VDE 076-60). Le coffret de connexion coaxiale peut être utilisé uniquement dans cette combinaison. Afin d éviter toute mise en danger des personnes, il faut s assurer, au moyen de mesures appropriées (p.ex. montage dans un boîtier en matériau isolant ou barrière) que le coffret de connexion coaxiale est installé de manière à éviter tout contact. Systèmes soumis à des interférences électriques En présence de systèmes soumis à des interférences électriques, la tension d interférence permanente ne doit pas dépasser 50 V AC.En cas d interférence temporaire, le courant de court-circuit affectant l EXFS 100 ne doit pas dépasser de manière sensible 500 A pendant une durée de 0, s. Avant de procéder à toute installation et à tout montage électrique, il convient de respecter la norme NF C15-100, «Installations électriques à basse tension»!. Domaine d application Le coffret de connexion coaxiale est prévu pour le raccordement / la mise à la terre indirecte de parties d installation isolées en exploitation normale lors d un impact de foudre et pour l équilibrage de potentiel pour la protection contre la foudre selon NF EN 6305 en zone explosive. Le principal avantage réside dans le montage hors sol de l éclateur de ligne pour zones à risque d'explosion EXFS100 au moyen d une technique de raccordement coaxiale. Par ce biais, l EXFS100 peut être vérifié en toute simplicité et sans travaux de mise à la terre et peut être facilement remplacé en cas de défaut. Le raccordement électrique des parties de l installation posées sous terre (pièces d isolement, flasque d isolement, etc.) est effectué via un câble coaxial spécial et au moyen des accessoires de raccordement contenus dans la livraison (voir fig. 1 et tableau 1, page 4). Coffret de connexion coaxiale EXFS100 Zone hors sol Câble coaxial Zone sous-sol L = 500... 5000 mm L S S = 300... 000 mm Conduite Fig. 1 Flasque d isolement / pièce d isolement 3 N de publication 1846 / MISE A JOUR 07.14 N de mat. 3005464

Tableau 1 Accessoires de raccordement compris dans la livraison: 1 x Câble de raccordement, longueur 00 mm x Ressort enroulé pour contact (plage de serrage 14 - mm) 4 x Isolateur, avec douille filetée sur les deux côtés M6/M6 1 x Set de fixation comprenant : 4 x pattes de fixation, 4 x vis, taille : 6, 4 x rondelles ressort, taille : 6 et 4 x rondelles de calage, taille M6 1 x cosse de câble à sertir M10, coudée à 90 1 x cosse de câble à sertir M10, plate 1 x borne Cu composée de : plaque de pression et contre-plaque, x vis à tête hexagonale M8 x 16, M8 x 0 4 x vis à tête hexagonale M6 x 10 4 x rondelles autobloquante NORD-LOCK 3. Caractéristiques techniques Courant de foudre (10/350 µs) I imp 100 ka Éclateur de ligne, classe H selon EN 50164-3 Type EXFS 100, n de pièce : 93 100 Composant anti-explosion : II G Ex d IIC T6 Gb Composant anti-explosion : II D Ex tb IIIC T80 C Db IP 66/67 Protection contre la foudre et les surtensions Certificates: DEKRA 11ATEX0178 X IECEx KEM 09.0051X (voir www.dehn.de) Normes:: pour ATEX: EN 60079-0: 009 EN 60079-1: 007 EN 60079-31: 009 pour IECEx: IEC 60079-0: 007 IEC 60079-1: 007 IEC 60079-31: 008 Plage de température ambiante:: -0 C... +60 C Courant nominal de décharge/ (8/0 µs) I n 100 ka Tension alternative permanente assignée U w AC 50 V Tension de choc de foudre d amorçage (1,/50 µs) U r imp 1,5 kv Tension alternative d amorçage (50 Hz) U aw 0,5 kv Température d utilisation (50 Hz) T u -0... + 60 C Indice de protection IP 67 Raccordement T u M10 Remarque: Les paramètres techniques présentés au point 3 ainsi que les indications figurant dans le champ à gauche se rapportent uniquement à l éclateur en ligne EXFS 100, n d article 93 100, intégré dans le coffret de connexion coaxiale, et non à l unité de montage complète du coffret de connexion coaxiale! Boîtier Matériau du boîtier Aluminium Dimensions de montage Dimensions 160 x 360 x 91 mm Indice de protection IP 67 (résistant aux UV) Entrée de câble Vis de mise à la terre (à des fins de maintenance) 1 x M40 M10 x 30 (acier inoxydable) Dimensions de montage 4

4. Mise à la terre du boîtier Le boîtier est relié à la terre via la tige filetée M10. Le câble de raccordement du système équi potentiel doit avoir une section minimale de 16 mm. La patte du câble tubulaire (16 mm) est recommandée à cet effet (voir fig. 4). Fig. 4 Tige filetée M10 Le couple de serrage est de 0 Nm 5. Instructions de montage générales Le coffret de connexion coaxiale avec éclateur intégré EXFS100 est prévu pour une utilisation sur les parties d installation isolées qui présentent une faible résistance d isolement. En conséquence, les exigences techniques suivantes doivent être prises en compte: Longueur du câble coaxial, Écart entre les flasques de tubes (voir tableau et fig. 4)! La chute de tension au niveau des câbles de raccordement et la tension de choc de foudre d'amorçage de l éclateur ne doivent pas dépasser la résistance d isolement du point de coupure! Voir à ce sujet le tableau ci-après: Coffret de connexion coaxiale EXFS100 Câble coaxial L = 500... 5000 mm Conduite Fig. 5 L S S= 300... 000 mm Zone sous-sol Flasque d isolement / pièce d isolement 5

Écart entre les raccordements Longueur du câble [m] [mm] 1,0 1,5,0 3,0 4,0 5,0 300 7,0 8,0 9, 11,0 14,5 17,9 Chute de tension [kv] pour 10 ka/μs 500 9,9 10,9 11,9 13,9 16,8 0, 1000 18,7 18,9 0,5 - - - - - - - - - 1500 0,6 - - - - - - - - - - - - - - - Chute de tension [kv] pour 7,5 ka/μs 300 5,4 6,1 7,1 8,3 11, 13,3 500 8,0 8,7 9,6 11,0 13,6 15,6 1000 13,8 14,3 15,5 17, 18,9 0,8 1500 15,8 16,5 17, 18,6 0,0 - - - Chute de tension [kv] pour 5 ka/μs 300 3,8 4,4 4,9 5,7 7,9 8,6 500 6,0 6,6 7,1 8,1 10, 10,9 1000 8,9 9,7 10,5 11,5 13, 14,1 1500 11,1 11,6 1,1 13, 14,3 15,5 000 17,3 17,6 18,6 0,3 0,5 0,6 Chute de tension [kv] pour 3,75 ka/μs 300,9 3,4 3,8 4,3 6, 6,4 500 5,0 5,4 5,9 6,6 8,3 8,6 1000 6,4 7,4 8,0 8,6 10,4 10,7 1500 8,6 9,3 9,8 10,4 11,9 1,3 000 13,3 13,9 14, 15, 15,9 16, Tableau Chute de tension [kv] pour,5 ka/μs 300,,5,7 3,0 4,4 4,6 500 3,5 4,1 4,5 5, 6,3 6,6 1000 4,0 5,1 5,5 5,8 7,0 7,3 1500 6, 7,1 7,4 7,7 8,8 9,1 000 9,3 9,6 9,8 10,1 11, 11,5 6

6. Assemblage des isolateurs avec le coffret de connexion coaxiale Pour l assemblage, les quatre isolateurs compris dans la livraison doivent être montés dans chaque angle du coffret de connexion coaxiale (voir fig. 5). Les pièces détachées suivantes sont disponibles pour le montage des isolateurs : 1 3 4 5 6 7 4 x isolateurs Set de fixation: 4 x pattes de fixation 4 x vis M6 x 5 4 x rondelles resort, taille M6 4 x rondelles de calage taille: M6 4 x vis pour isolateur, M6 x 10 4x vis autobloquante NORD-LOCK 6.1 Vissage des pattes de fixation 16 mm Fig. 6 1 6,5 mm 35 mm Isolateur Filetage intérieur M6 51 mm M6 6 mm,5 mm 1 Le vissage de chaque patte de fixation (4 unités) est effectué comme indiqué à la fig. 5.1. Avec un tournevis, chaque vis M6 x 5 (rondelle de calage, rondelle ressort) est introduite à travers la tige de vis du coffret de connexion coaxiale et est solidement serrée avec la patte de fixation. Lors du vissage, tenir compte d un couple de serrage de 4 Nm! Tige de vis Tige de vis 5 4 3 Fig. 6.1 Vue latérale coffret de connextion coaxiale Vue latérale coffret de connextion coaxiale 6. Vissage des quatre isolateurs Le vissage de chaque isolateur s effectue comme indiqué à la fig. 5.. Chaque vis M6 x 10 (vis autobloquante NORDLOCK) est introduite à travers la patte de fixation et est vissée solidement à l isolateur. La fixation sur une plaque de montage est également effectuée via les quatre isolateurs. Les vis de fixation nécessaires à cet effet (p.ex. 4 x M6, rondelle, rondelle ressort) ne sont pas inclues dans la livraison. Lors du vissage, tenir compte d un couple de serrage de 8 Nm! 7 6 Non compris dans la livraison! 1 1 1 Fig. 6. Vue latérale coffret de connextion coaxiale Vue latérale coffret de connextion coaxiale plaque de montage Vue latérale coffret de connextion coaxiale 7

6.3 Étapes de montage pour le raccordement du câble (câble coaxial) au coffret de connexion coaxiale PE + HL Tresse de cuivre Ressorts enroulés pour contact Conducteur intérieur Cu Étapes de montage Lors de l assemblage des câbles, les indications techniques indiquées à la fig. 5.3 doivent être respectées! 1. Utilisation du câble (type de câble : NXSY 1x35/16 6/10 kv) En : mm 13 16 31 60 15 5 Fig. 6.3 100. Enlèvement de la gaine de câble externe (rouge) et enlèvement du film (100 mm) Outil recommandé : p. ex. couteau pour câble de la société Jokari 3. Fixer la tresse en cuivre avec un ruban adhésif en respectant un écart de 60 mm par rapport à la gaine de câble et raccourcir en consé quence avec une pince coupante! 8

PE + HL Tresse de cuivre Ressorts enroulés pour contact Conducteur intérieur Cu en: mm 13 16 31 60 15 5 Fig. 6.3 100 4. Isolement du conducteur intérieur (5 mm) Pour ce faire, nous recommandons l utilisation de l outil de dénudage pour conducteurs HVI Strip (n d article 597 0). Veuillez tenir compte des instructions contenues dans la notice d utilisation! (n de publication 1786) 5. Ressorts enroulés pour contact Monter le ressort de contact autour de la tresse de blindage en cuivre en respectant un écart de 13 mm par rapport à la gaine de câble extérieure! Ressorts enroulés pour contact 9

6. Sertir la cosse coudée sur le conducteur intérieur en cuivre! Cosse de câble à sertir 7. Introduire le câble coaxial avec la cosse coudée dans le boîtier Le câble coaxial doit être introduit dans le boîtier comme indiqué, de telle sorte que la cosse coudée puisse être raccordée à l éclateur et que la tresse de blindage en cuivre puisse être raccordée à la borne en cuivre (couple de serrage : 15 Nm). Pour le raccordement de l éclateur à la cosse, utiliser une clé à fourche (ouverture de clé 17) pour assurer un maintien (couple de serrage : 16 Nm). 7. Montage du câble coaxial sur le pipeline En fonction de l écart avec les terminaux (raccordements), les extrémités du câble coaxial doivent être assemblées différemment. 7.1 Raccordement et assemblage des câbles pour des écarts de raccordement (des terminaux) compris entre 300 et 400 mm (voir fig. 7.1a et Fig 7.1b). 1 3 4 1 x câble de raccordement, (longueur 00 mm) 3 1 x cosse M10, plate M10 / 15 Nm 1 x borne en cuivre 4 1 4 Non compris dans la livraison : x vis M10, acier inoxydable x écrou à tête hexagonale M10, acier inoxydable x rondelles de calage Conduite Fig. 7.1a Écart entre les terminaux 300-400 mm 10

Étapes de montage Lors de l assemblage des câbles, les directives techniques indiquées à la fig. 6.1.b doivent être respectées! Ressorts enroulés pour contact Tresse de cuivre PE + HL Conducteur intérieur Cu 1. Utilisation du câble Type de câble : NXSY1x35/ 16 6/10 kv) en mm: 18 16 36 Fig. 5.1b 7.1b 70 05 5 min. 300. Enlèvement de la gaine de câble extérieure et enlèvement du film (min. 300 mm)outil recommandé: p.ex. couteau pour câble de la société Jokari! 3. Fixer la tresse en cuivre avec un ruban adhésif en respectant un écart de 70 mm par rapport à la gaine de câble et raccourcir en conséquence avec une pince coupante! 11

Ressorts enroulés pour contact Tresse de cuivre PE + HL Conducteur intérieur Cu en mm: 18 16 36 Fig. 5.1b 7.1b 70 05 5 min. 300 4. Monter le ressort enroulé pour contact autour de la tresse de blindage en cuivre en respectant un écart de 18 mm par rapport à la gaine de câble! Ressorts enroulés pour contact À cet effet, veuillez tenir compte des dimensions indiquées à la fig. 6.1b HVI Strip 5. Isolement du conducteur intérieur (5 mm) Pour ce faire, nous recommandons l utilisation de l outil de dénudage pour conducteurs HVI Strip (n d article 597 0). Veuillez tenir compte des instructions contenues dans la notice d utilisation! (n de publication 1786). 6. Sertir la cosse de câble sur le conducteur intérieur en cuivre! 1

Tresse de cuivre Ressorts enroulés pour contact PE + HL Conducteur intérieur Cu en mm: 18 16 36 Fig. 5.1b 7.1b 70 05 5 min. 300 7. Raccordement de la borne en cuivre directement au-dessus du ressort de contact et de la tresse de blindage en cuivre. À cet effet, veuillez tenir compte des dimensions indiquées à la fig. 6.1b 15 Nm Borne en cuvire M8; 15 Nm Borne en cuivre avec câble de liaison Conducteur intérieur Lors du vissage de la borne en cuivre, respecter un couple de serrage de 15 Nm! 8. Le câble de raccordement est relié à la borne en cuivre au moyen de la cosse M8. L autre extrémité du câble de raccordement est raccordée au point de raccordement de la conduite au moyen de la cosse M10 (voir fig. 6.1.a). 9. Le conducteur intérieur du câble coaxial est raccordé à l autre point de raccordement de la conduite (voir fig. 6.1.a) au moyen de la cosse M10 fournie (écrou à visser M10, rondelle ressort). Lors du vissage, tenir compte des couples de serrage prescrits! M10 / 5 Nm Fig. 7.1a M10 Conduite Écart entre les terminaux 300-400 mm Remarque importante : Les visseries ainsi que la borne en cuivre sur le pipeline doivent être protégées et/ou isolées contre la corrosion au moyen de matériaux adaptés! Voir à ce sujet la fig. 6.1.a 13

7. Raccordement et assemblage de câble en cas d écarts de raccordement (entre les terminaux) supérieurs à 400 mm (voir fig. 6.a et fig. 6.b). 1 3 4 1 x câble de raccordement, (longueur 00 mm 1 x cosse M10, plate 1 x borne en cuivre Non compris dans la livraison : x vis M10, acier inoxydable x écrou à tête hexagonale M10, acier inoxydable x rondelles de calage M10 / 5 Nm 3 1 4 4 pipeline Fig. 6.a 7.a Écart entre terminaux > 400 mm Étapes de montage Lors de l assemblage des câbles, tenir compte des directives techniques indiquées aux fig. 6..a et 6..b! Ressorts enroulés pour contact Tresse de cuivre PE + HL 1. Utilisation du câble (type de câble : (NXSY 1x35/16 6/10 kv) Conducteur intérieur Cu en mm: 14 16 14 > 15 05 5 44 > 15 30 Fig. 7.b > 400. Enlèvement de la gaine de câble extérieure et enlèvement du film (30 mm) Outil recommandé : p.ex. couteau pour câble de la société Jokari Tresse de blindage en cuivre 3. Avec une pince coupante, raccourcir la tresse en cuivre en respectant un écart de 30 mm à partir de l isolation de câble! 14

Tresse de cuivre Ressorts enroulés pour contact PE + HL Conducteur intérieur Cu en mm: 14 16 14 > 15 05 5 44 > 15 30 Fig. 7.b > 400 HVI Strip 4. Isolement du conducteur intérieur (5 mm) Pour ce faire, nous recommandons l utilisation de l outil de dénudage pour conducteurs HVI Strip (n d article 597 0). Veuillez tenir compte des instructions contenues dans la notice d utilisation! (voir publication n 1786). 5. Sertir la cosse (droite) sur le conducteur intérieur en cuivre! Ressort de contact SA KFR VA 6. Dénudage partiel de la gaine extérieure du câble coaxial! Enlèvement de la gaine + enlèvement du film Tenir compte des cotes indiquées à la fig. 6.b Outil recommandé : p.ex. couteau pour câble de la société Jokari Monter le ressort de contact en position centrée autour de la tresse de blindage en cuivre! Tenir compte des cotes indiquées à la fig. 6.b 15

Tresse de cuivre Ressorts enroulés pour contact PE + HL Conducteur intérieur Cu en mm: 14 16 14 > 15 05 5 44 > 15 30 Fig. 7.b > 400 15 Nm HVI Strip Borne en cuivre 15 Nm Borne en cuivre 7. Raccordement de la borne en cuivre directement au-dessus du ressort de contact et de la tresse de blindage en cuivre. Tenir compte des cotes indiquées à la fig. 6.b Lors du vissage de la borne en cuivre, respecter un couple de serrage de 15 Nm! 8. Le câble de raccordement est relié à la borne en cuivre au moyen de la cosse M8. L autre extrémité du câble de raccordement est raccordée au point de raccordement de la conduite au moyen de la cosse M10 (voir fig. 6,.a) 9. Le conducteur intérieur du câble coaxial est raccordé à l autre point de raccordement de la conduite (voir fig. 6..a) au moyen de la cosse M10 (écrou à visser M10, rondelle ressort). Lors du vissage, tenir compte des couples de serrage prescrits! M10 / 5 Nm 4 4 Conduite Remarque importante : Les visseries ainsi que la borne en cuivre sur le pipeline doivent être protégées et/ou isolées contre la corrosion au moyen de matériaux adaptés! Voir à ce sujet la fig. 6..a Fig. 7.a Écart entre terminaux > 400 mm 16

8. Maintenance et entretien S il est utilisé dans le cadre des conditions de charge présentées, l éclateur EXFS100 intégré dans le coffret de connexion coaxiale ne nécessite pas de maintenance. En général, un contrôle est effectué dans le cadre des intervalles d inspection prévus pour l installation concernée (par exemple tous les 3 ans selon CEI/EN 60079-17 (VDE 0165 partie 10-1)). 9. Contrôle Le contrôle comprend notamment : le contrôle visuel du boîtier de l EXFS 100 pour détecter d éventuels dommages, et pour vérifier le serrage correct des raccordements ou l état général de l isolation le nettoyage des éclateurs d isolation (boîtier d éclateurs et câble de raccordement) afin d enlever, le cas échéant, les dépôts. Le fonctionnement de l éclateur peut être vérifié au moyen du testeur de décharge PM 0 La vérification doit impérativement être effectuée conformément aux instructions stipulées dans la notice d utilisation du testeur de décharge PM 0 (voir publication n 1608) La vérification (mesure) doit intervenir uniquement lorsque l éclateur est à l état démonté et situé hors de la zone explosive. 17

Notes 18

Notes 19

Protection antisurtension DEHN FRANCE SARL Tél. 03 90 0 30 0 Protection contre la foudre / Mise à la terre 30, route de strasbourg Fax 03 90 0 309 Protection contre les risques électrique 67550 Vendenheim info@dehn.fr DEHN protège. FRANCE www.dehn.fr