du gaz le public la beauté

Documents pareils
LES PRONOMS INTERROGATIFS

Que fait l Église pour le monde?

Tétanisés par la spirale de la violence? Non!

NOTRE PERE JESUS ME PARLE DE SON PERE. idees-cate

Partager? En parler avec les enfants de 6-11 ans

I. ENTRETIEN AVEC PAUL MBA-ABESSOLE,. PRÉSIDENT DU COMITÉ DIRECTEUR DU MORENA

Guide Confiance en soi

NOUVEAU TEST DE PLACEMENT. Niveau A1

13 Quelle est l église du Nouveau Testament?

23. Le discours rapporté au passé

COMMENT DÉCOUVRIR SA VOCATION

Je viens vous préparer à cet évènement : L illumination des consciences

Distinction entre le pronom leur et le déterminant leur

«Après le vote de la Loi de financement de

CHANT AVEC TOI NOUS IRONS AU DÉSERT (G 229)

Emmanuel, Dieu avec nous

Comment Réussir sa vie par la PNL

Les rapports du chrétien avec les autres

D où viennent nos émotions

scaricato da

Quel accent en français?

Voitures de société : un phénomène de Société?

Q. QUELLE EST LA MISSION DU CENTRE DE CRISE POUR LES VICTIMES DE VIOL?

BENF_FR.qxd 8/07/04 16:23 Page cov4 KH FR-C

«En avant les p tits gars» Chanté Par Fragson Mais que chantait-on en Décembre 1913, à quelques mois du déclenchement de la grande tragédie?

Où en sommes-nous? Dans ce document, le genre masculin est utilisé comme générique, dans le seul but de ne pas alourdir le texte.

CONSIGNE : Lis attentivement les textes suivants. Réponds aux questions en relisant chaque fois les textes.

Poèmes. Même si tu perds, persévère. Par Maude-Lanui Baillargeon 2 e secondaire. Même si tu perds Tu n es pas un perdant pour autant Persévère

Subordonnée circonstancielle de cause, de conséquence et de but

AVERTISSEMENT. Ce texte a été téléchargé depuis le site. Ce texte est protégé par les droits d auteur.

en parle débats en magasin bien vieillir chez soi : cela se prépare! PARIS-BEAUBOURG 07 septembre 2006

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE

Peut-on faire confiance à une personne démente?

GUIDE PRATIQUE. Droit d accès

BOITE A IMAGES PREVENTION DE LA MALADIE A VIRUS EBOLA

Gestion de trésorerie: guide d auto-apprentissage. Gestion de trésorerie et taux de change multiples

Loin de mes yeux. Chaque personne apprivoise la mort à sa façon, ce qui apporte à cette dernière

SCIENCE ET DÉFENSE L ŒIL DE JÉRUSALEM

Commentaires de. l Association québécoise pour le patrimoine industriel (Aqpi) sur le document. Un regard neuf sur le patrimoine culturel

Progression découverte du monde, autre que mathématiques, détails par période.

LES MOSAIQUES DU CREDIT AGRICOLE

Bienvenue sur Maternelle De Moustache Publié le 13/10/2011 Par isabelle. Pages. C est maintenant sur Maternelle De Moustache : Produits récents

N Y OU OÙ 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes. ni n y ou où

Méthode universitaire du commentaire de texte

Qu est-ce que la croissance économique? Quels sont ses moteurs?

LES FACTEURS DE FRAGILITE DES MENAGES

LBE 2009 Migration Épisode 8 Rentrer à la maison : Ghana - Somalie

GRAMMATICAUX DE MÊME CATÉGORIE AUSSI TÔT / BIENTÔT BIEN TÔT / PLUTÔT PLUS TÔT / SITÔT SI TÔT 1 Homophones grammaticaux de même catégorie

«POUR NOUS IL L A FAIT PÉCHÉ» Sur II Corinthiens V, 20 - VI, 2

Margaret Wheatley with Debbie Frieze Publié dans Resurgen ce Magazine, hiver 2011

Cultiver l esprit d équipe

Aux Fleurs de Montchoisi Conditions générales de Vente. Article 1 Applications des conditions.

Comment s exerce l autorisation parentale de sortie de l enfant du territoire national ou l opposition à cette sortie?

Quand j étais petit/petite

Discours 1 er mai 2014 Fleurier et Yverdon

Les Foires et Salons vecteurs de communication efficace dans la prospection de nouveaux marchés

Dans un monde en mouvement perpétuel, rapide, incessant, il faut saisir. Nous devons être fiers de pouvoir exécuter la décision prise :

L e m o t d u p r é s i d e n t

Ne vas pas en enfer!

Dieu était sur moi Une phrase qui revient comme un refrain et qui peut résumer en

L Art est un jeu. Tant pis pour celui qui s en fait un devoir! * Water Walk

Indicatif imparfait et passé simple

Voici donc quelques arguments qui incitent à penser que Jésus était marié :

Navigation dans Windows

Programmation découverte du monde (autre que mathématiques):

Assurance prospection premiers pas (A3P)

Le futur doit s ancrer dans l histoire

Sommaire DITES-MOI UN PEU

Le passé composé. J ai trouvé 100 F dans la rue. Il est parti à 5 h 00.

Compréhension de l oral

3 thèses : Problématique :

R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

Certaines situations de trafic peuvent-elles provoquer un risque accru d hypoglycémie?

* Faire avancer votre entreprise

C ÉTAIT IL Y A TRÈS LONGTEMPS QUAND LE COCHON D INDE N AVAIT PAS ENCORE SES POILS.

«Si quelqu un veut venir après moi qu il renonce à lui-même, qu il se charge chaque jour de sa croix et qu il me suive» Luc 9 : 23.

Le syndrome du nouveau patron. Le syndrome du nouveau patron illustré

été 1914 dans la guerre 15/02-21/09/2014 exposition au Musée Lorrain livret jeune public 8/12 ans

Lorsqu une personne chère vit avec la SLA. Guide à l intention des enfants

Conditions Générales de Vente

L OBSERVATOIRE DES CRÉDITS AUX MÉNAGES. Tableau de bord. 25 ème rapport annuel. Michel Mouillart Université Paris Ouest 29 Janvier 2013

de ta famille et de la maison de ton père un peuple le nom une bénédiction! ceux qui te béniront ; mais qui te réprouvera,

I/ Qu est-ce que l aphasie? French

Valeur des temps composés de l indicatif : passé composé, plus-que-parfait, passé antérieur, futur antérieur

MARCHER AVEC ASSURANCE DANS UN CHEMIN BIEN BALISÉ. Chères et chers membres de la communauté de l UQAM,

Ne te retourne pas! Et Eddie l avait tirée par la main. Ce n était pas beau à entendre. Les balles crépitaient autour d eux dans le lointain.

BENEDICTION DU TRES SAINT SACREMENT

Consommer en 2010 : pas moins, mais mieux!

OBSERVATOIRE DES QUESTIONS HUMANITAIRES

1 - Qu est-ce qu une mission, comment déterminer son contenu et qui va les accomplir?

Le jugement de Pâris et la pomme Par A. Labarrière 2 2

Un état descriptif de 1776 nous permet de mesurer la qualité de la conservation du bâtiment conçu par Mathurin Cherpitel.

Offrez-vous votre premier rôle dans La Damnation de Faust.

Quelqu un qui t attend

Investissements et R & D

Homophones grammaticaux de catégories différentes. s y si ci

Un modèle de contrat

Comment atteindre ses objectifs de façon certaine

Transcription:

charger hésiter informer briser agir réussir plaindre du gaz le public la beauté la guerre un étage un auteur brusque direct(e) cependant être Je fus étais ai été suis serai Tu fus étais as été es seras Il, elle fut était a été est sera ignorer exécuter posséder céder confondre éteindre essayer la gloire un espoir la crise le gibier du parfum un examen supérieur muet muette absolument être Nous fûmes étions avons été sommes serons Vous fûtes étiez avez été êtes serez Ils, elles furent étaient ont été sont seront permettre une émotion un manuel un officier précis(e) grave brun(e) manuel manuelle selon avoir Je eus avais ai eu ai aurai Tu eus avais as eu as auras Il, elle eut avait a eu a aura établir achever sauter raconter le résultat un mendiant un secret un local des locaux le cerveau les cerveaux violent(e) élégant(e) lointain(e) anglais(e) éternel éternelle honteux honteuse nerveux nerveuse avoir Nous eûmes avions avons eu avons aurons Vous eûtes aviez avez eu avez aurez Ils, elles eurent avaient ont eu ont auront

remplir enfoncer partager causer un clou le patron un détail un végétal des végétaux précieux précieuse cruel cruelle moyen moyenne franc franche brutal(e) certain(e) complet complète fier fière aller Je allai allais suis allé(e) vais irai Tu allas allais es allé(e) vas iras Il, elle alla allait est allé(e) va ira distinguer songer menacer un troupeau des troupeaux un général des généraux une expérience la pitié un aveugle une faux social(e) général(e) ravissant(e) aveugle grossier grossière régulier régulière faux fausse vif vive pareil pareille bref aller Nous allâmes allions sommes allé(e)s allons Irons Vous allâtes alliez êtes allé(e)s allez irez Ils, elles allèrent allaient sont allé(e)s vont iront mourir empêcher consulter obéir un projet un flot un étang un avis le drap un événement un aliment l esprit un défaut des propos un saint lors devoir Je dus devais ai dû dois devrai Tu dus devais as dû dois devras Il, elle dut devait a dû doit devra joindre exiger composer subir un combat une ligne la jeunesse l art un quart le désert le regret l instinct le respect un éclat exact(e) parmi devoir Nous dûmes devions avons dû devons devrons Vous dûtes deviez avez dû devez devrez Ils, elles durent devaient ont dû doivent devront

détruire envoyer un instant un élément le hasard le succès divers(e) adroit(e) faire Je fis faisais ai fait fais ferai Tu fis faisais as fait fais feras Il, elle fit faisait a fait fait fera condamner bâtir mêler coûter un âne l impôt la scène un cabinet une tâche le compte une œuvre une croix un rôle un discours du thé ailleurs faire Nous fîmes faisions avons fait faisons ferons Vous fîtes faisiez avez fait faites ferez Ils, elles firent faisaient ont fait font feront naître asseoir entraîner goûter le poids l aspect un hôtel la chaîne un rhume du tabac les secours un honneur le palais un intérêt un soldat pâle venir Je vins venais suis venu(e) viens viendrai Tu vins venais es venu(e) viens viendras Il, elle vint venait est venu(e) vient viendra lutter effiler remercier affronter affirmer assurer souffrir appartenir fuir l occasion un accord la situation une goutte une épreuve celle-ci finalement venir Nous vînmes venions sommes venu(e)s venons viendrons Vous vîntes veniez êtes venu(e)s venez viendrez Ils, elles vinrent venaient sont venu(e)s vont viendront

attacher appuyer effondrer accrocher accepter occuper accomplir falloir prévoir haïr un personnage un témoin une position un principe un effet remarquable prendre Je pris prenais ai pris prends prendrai Tu pris prenais as pris prends prendras Il, elle prit prenait a pris prend prendra attirer abandonner offrir accuser une fonction un rapport l existence le sommet prendre Nous prîmes prenions avons pris prenons prendrons Vous prîtes preniez avez pris prenez prendrez Ils, elles prirent prenaient ont pris prennent prendront employer vérifier signer avouer étendre couvrir partir décrire la chaleur une galerie une circonstance un lien l enfance particulier particulière fixe désagréable vouloir Je voulus voulais ai voulu veux voudrai Tu voulus voulais as voulu veux voudras Il, elle voulut voulait a voulu veut voudra soigner considérer tromper mériter recevoir rendre suivre la sueur la religion une matière un usage une écurie un spectacle du sens un type immédiatement vouloir nous voulûmes voulions avons voulu voulons voudrons vous voulûtes vouliez avez voulu voulez voudrez ils, elles voulurent voulaient ont voulu veulent voudront

dresser convenir dominer échapper résister la compagnie une industrie une lueur une frayeur une victoire l autorité la qualité la nation immobile fidèle spécialement voir Je vis voyais ai vu vois verrai Tu vis voyais as vu vois verras Il, elle vit voyait a vu voit verra presser assister réserver interroger confier l humeur une mélodie la mémoire une production un mouvement la réalité la vérité le présent unique tranquille sincère voir Nous vîmes voyions avons vu voyons verrons Vous vîtes voyiez avez vu voyez verrez Ils, elles virent voyaient ont vu voient verront étouffer boire suffire une série la valeur tiède digne sévère Dire Je dis disais ai dit dis dirai Tu dis disais as dit dis diras Il, elle dit disait a dit dit dira précéder désigner atteindre briller une durée une poignée le seigneur l ardeur un rayon la conscience un wagon lamentable puissant(e) moindre politique environ Dire Nous dîmes disions avons dit disons dirons Vous dîtes disiez avez dit dites direz Ils, elles dirent disaient ont dit disent diront

précipiter étonner cesser paraître obliger la distance le système l intelligence une conversation la volonté l angoisse une ombre une paupière infiniment hélas tant partir Je partis partais suis parti(e) pars partirai 2 Tu partis partais es parti(e) pars partiras Il, elle partit partait est parti(e) part partira prononcer rechercher éduquer devoir saisir juger taire satisfaire conclure la raison un trait un état aigu aigüe soit tandis que quant (à) partir Nous partîmes partions sommes parti(e)s partons partirons Vous partîtes partiez êtes parti(e)s partez partirez Ils, elles partirent partaient sont parti(e)s partent partiront connaître craindre transformer reculer installer une relation un horizon un militaire un membre une planche le mariage un seuil une secrétaire l intention solitaire nécessaire militaire Pouvoir Je pus pouvais ai pu peux pourrai Tu pus pouvais as pu peux pourras Il, elle pût pouvait a pu peut pourra demeurer expédier réduire un adversaire la chair ordinaire indispensable afin Pouvoir Nous pûmes pouvions avons pu pouvons pourrons Vous pûtes pouviez avez pu pouvez pourrez Ils, elles purent pouvaient ont pu peuvent pourront

embrasser penser contenir le sommeil un empire le courant la gorge un sujet la loi un demi une corbeille un imperméable imperméable demi(e) auprès parfaitement dont appeler Je appelai appelais ai appelé appelle appellerai Tu appelas appelais as appelé appelles appelleras Il, elle appela appelait a appelé appelle appellera créer arracher prier un président un triomphe une queue une époque davantage appeler Nous appelâmes appelions avons appelé appelons appellerons Vous appelâtes appeliez avez appelé appelez appellerez Ils, elles appelèrent appelaient ont appelé appellent appelleront Pronom agiter engager résoudre respirer risquer élever une condition la révolution une façon une espèce un siège un article la veille lisse lequel manger Je mangeai mangeais ai mangé mange mangerai Tu mangeas mangeais as mangé manges mangeras Il, elle mangea mangeait a mangé mange mangera douter réunir inonder un sentier un conseil une attitude un refrain plutôt manger Nous mangeâmes mangions avons mangé mangeons mangerons Vous mangeâtes mangiez avez mangé mangez mangerez Ils, elles mangèrent mangeaient ont mangé mangent mangeront

enseigner illuminer vaincre une barrière le brouillard mystérieux mystérieuse obscur(e) quelquefois revoir la conjugaison du verbe être