Version : 3. Thermostat programmable filaire

Documents pareils
Répéteur WiFi V1.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Tableaux d alarme sonores

Caméra IP intérieure. Öga

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Unité centrale de commande Watts W24

Guide de référence utilisateur

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

MANUEL D INSTRUCTION

Cámera IP extérieure. Öga

Transmetteur téléphonique vocal

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Nest Learning Thermostat Guide d installation

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

AUTOPORTE III Notice de pose

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

UP 588/13 5WG AB13

équipement d alarme type 4

Manuel d utilisation du modèle

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Notice d utilisation

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Centrale d alarme DA996

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

IT GR ES PT. Notice d utilisation de la station d accueil. Manuale d uso Docking Station. Εγχειρίδιο χρήσης Docking Station

Centrales d alarme incendie - SALVENA

HA33S Système d alarme sans fils

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Centrale d Alarme Visiotech

etrex 10 Manuel de démarrage rapide

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

SMS-COM LT RAILS DIN V Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Version française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR

Nice HSRE12. Home security radio receiver. EN - Installation instructions. IT - Istruzioni per l installazione. FR - Instructions pour l installation

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Importantes instructions de sécurité

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

Pose avec volet roulant

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

Notice de montage et d utilisation

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Modules d automatismes simples

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C110

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

SOMMAIRE. Qu est-ce que le compteur électronique... page 1. Comment consulter les informations... page 1. Les différentes options tarifaires...

Votre partenaire de la fermeture :

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

électronique du tarif bleu

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Milliamp Process Clamp Meter

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Transcription:

Version : 3 Thermostat programmable filaire

Votre produit [1] x1 1 : 1 [2] x2 [3] x2 Thermostat par Blyss

Thermostat par Blyss Ref : 599015 Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure. 4

Thermostat par Blyss FR C est parti Pour bien commencer 07 Avant de commencer 08 Utilisation rapide 10 Sécurité 14 Et dans le détail 15 Fonctionnalités du produit 16 Entretien et maintenance 26 Détection des pannes 27 Recyclage 28 Informations techniques et légales 29 Garantie 30 Assemblage 32 5

FR Thermostat par Blyss 6

Thermostat par Blyss FR Pour bien commencer Avant de commencer 08 Pour bien commencer Utilisation rapide 10 Sécurité 14 7

FR Thermostat par Blyss Avant de commencer Pour bien commencer A vérifier Votre produit Vous êtes un bricoleur averti. Vous disposez de tous les outils nécessaires pour percer, dénuder les câbles électriques et fixer. Si vous ne disposez pas de ces pré-requis, confiez la pose à un professionnel. 1. Le thermostat 1. Pour installer votre produit, rendez-vous sur la séquence de montage située à la fin du guide. 8

Thermostat par Blyss Avant de commencer FR Vous aurez besoin de Pour installer votre thermostat (éléments non fournis) 1 perceuse 1 crayon 1 mètre 1 niveau à bulles Pour bien commencer 1 tournevis cruciforme 2 piles alcalines LR6 AA 9

FR Thermostat par Blyss Utilisation rapide Pour bien commencer Les commandes Commande manuelle/ augmentation de la valeur sélectionnée Commande manuelle/ diminution de la valeur sélectionnée Sélection du mode de fonctionnement Réglage de la date et de l heure Non utilisé sur ce modèle Réglage du différentiel de commutation Allumage du rétroéclairage Sélection de température Configuration Réinitialisation/ Validation Copie d un programme 10

Thermostat par Blyss Utilisation rapide FR Réglage de la date et de l heure Pour régler la date et l'heure, procédez comme suit : > Depuis l écran principal, appuyez sur la touche «DAY». > Le chiffre correspondant au jour de la semaine clignote en bas de l écran du thermostat. > Utilisez les touches «+» et «-» pour régler le jour de la semaine de 1 (lundi) à 7 (dimanche) puis appuyez sur la touche «DAY». > Le chiffre des heures clignote. > Utilisez les touches «+» et «-» pour régler les heures, puis validez avec la touche «DAY». > Réglez maintenant les minutes à l aide des touches «+» et «-» puis validez avec «SET». > Le réglage de l heure est terminé et le thermostat revient sur l écran principal. Pour bien commencer Remarque : sans action de votre part, le thermostat retourne automatiquement à l écran principal au bout de 10 secondes d inactivité. 11

FR Thermostat par Blyss Utilisation rapide Pour bien commencer Fonctionnement 2 températures de consigne distinctes sont utilisées : la température «confort» et la température «éco». > La température «confort» correspond à la température à maintenir lorsque vous êtes présent sur les lieux. Elle est symbolisée à l écran par l icône. > La température «éco» correspond à la température à maintenir lorsque vous êtes absent ou durant la nuit. Elle est symbolisée à l écran par l icône. Pour régler les températures «confort» ou «éco», procédez comme suit : > Appuyez sur la touche «COPY». La valeur de température du mode «éco» ou «confort» clignote sur l'écran. > Utilisez les touches «+» et «-» pour l'ajuster. > Pour basculer du mode «éco» à «confort» et vice versa, utilisez la touche «T». > Une fois les températures «confort» et «éco» réglées, validez en appuyant sur la touche «SET». 12

Thermostat par Blyss Utilisation rapide FR Sélection du mode La touche «MODE» permet d'accéder aux 4 modes de fonctionnement de votre thermostat («programmé», «confort», «éco», «hors-gel») : > Mode «programmé» : Le thermostat suit la consigne de température «confort» ou «éco» en fonction du jour et de l heure de la journée. Lorsque ce mode est actif, le témoin est affiché à l écran. Les témoins ou indiquent quelle température consigne est actuellement suivie. > Mode «confort» : Le thermostat suit en permanence la température de consigne «confort». Lorsque ce mode est actif, le témoin l écran. est affiché à > Mode «éco» : Le thermostat suit en permanence la température de consigne «éco». Lorsque ce mode est actif, le témoin l écran. est affiché à Pour bien commencer > Mode «hors-gel» : Le thermostat maintient une température minimum de 7 C, pour éviter un gel des canalisations. A utiliser en cas d absence prolongée d une durée indéterminée. 13

FR Thermostat par Blyss Sécurité Pour bien commencer Vérifiez que vous avez intégré toutes les consignes ci-dessous. Ne laissez pas les enfants manipuler le produit. L installation électrique doit être conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur (NF C 15-100). N ouvrez jamais le thermostat sans avoir coupé l alimentation électrique au préalable (disjoncteur de protection en position «off» ou fusible retiré). N installez pas le thermostat dans des conditions extrêmes d humidité ou de température. 14

Thermostat par Blyss FR Et dans le détail Fonctionnalités du produit 16 Entretien et maintenance 26 Détection des pannes 27 Recyclage 28 Informations techniques et légales 29 Garantie 30 Et dans le détail 15

FR Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit Principe de raccordement Raccordement sur chaudière > Avec entrée de thermostat (câblage pour une commande par contact sec, normalement ouvert - «NO») Et dans le détail Attention : Toutes manipulations sur votre chaudière doivent être effectuées alimentation coupée au niveau de votre tableau électrique. Raccordé au bornier de votre chaudière, le contact se ferme si la température ambiante est inférieure à la température de consigne. Pour cela, repèrez le shunt sur le bornier de connexion de votre chaudière (se reporter à la notice d'installation de celle-ci) et supprimer-le. Raccordez ensuite les 2 fils du thermostat aux bornes correspondantes selon le schéma suivant : 16

Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit FR > Sans entrée de thermostat (chaudière avec circulateur ou bruleur) Attention : Toutes manipulations sur votre chaudière doivent être effectuées alimentation coupée au niveau de votre tableau électrique. Connectez le thermostat entre les bornes «L» et «COM», puis branchez les câbles sur le moteur du circulateur de votre chaudière (pompe électrique permettant à l'eau de circuler dans les radiateurs ou la production d'eau chaude). Et dans le détail 17

FR Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit Raccordement sur chauffage électrique jusqu'à 1800 W (câblage pour une commande par contact alimenté, normalement ouvert - «NO») Attention : Toutes manipulations doivent être effectuées alimentation coupée au niveau de votre tableau électrique. Et dans le détail Connecté au thermostat, le radiateur se déclenchera si la température ambiante est inférieure à la température de consigne. 18

Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit FR Raccordement sur chauffage électrique d'une puissance supérieure à 1800 W (câblage pour une commande par contact alimenté, normalement ouvert - «NO») Attention : Toutes manipulations doivent être effectuées alimentation coupée au niveau de votre tableau électrique. Connecté au thermostat, le radiateur se déclenchera si la température ambiante est inférieure à la température de consigne. Le contacteur de puissance (non fourni) doit être adapté à la puissance du chauffage à commander. Et dans le détail 19

FR Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit Raccordement sur climatiseur (câblage pour une commande par contact alimenté, normalement fermé - «NC») Attention : Toutes manipulations doivent être effectuées alimentation coupée au niveau de votre tableau électrique. Et dans le détail Raccordé à un climatiseur, le thermostat déclenchera la mise en route de celui-ci quand la température ambiante sera plus élevée que la température programmée. 20

Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit FR Informations à l écran 1 2 3 9 8 10 1 Température ambiante/ heure actuelle 2 Schéma de consignes pour la journée en cours 3 Témoin mode «confort» 4 Témoin mode «programmé» 5 Témoin mode «éco» 6 Témoin mode «hors-gel» 7 Témoin d état de la sortie thermostat ( affichage : activation) 8 Témoin absence 9 Température de consignes 10 Témoin commande manuelle auxiliaire 11 Jour de la semaine 11 4 6 5 7 Et dans le détail 21

FR Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit Personnalisation du mode programmé Par défaut, le thermostat est configuré sur 2 programmes : > 1 à 5 (du lundi au vendredi) Et dans le détail > 6 à 7 (du samedi au dimanche) Remarques : : tiret allumé = «confort» : tiret éteint = «éco» Si vous souhaitez modifier ces programmations, procédez de la manière suivante : > Appuyez sur la touche «DAY» pendant 3 secondes jusqu'à l'affichage de la valeur «0:00» à l'écran > Sélectionnez le jour de la semaine (1 à 7) pour lequel vous souhaitez personnaliser votre nouveau programme puis validez en appuyant sur la touche «DAY». > Utilisez les touches «T» et «+/-» pour attribuer à chaque tranches horaires les consignes «éco» et «confort». Une fois votre nouveau programme paramétré, validez en appuyant sur la touche «SET». 22

Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit FR Procédez de même pour les autres jours de la semaine. Vous pouvez disposer jusqu'à 8 programmes (7 programmes journalier et un programme hebdomadaire). Programme 1 : Jour (1) (Lundi) Programme 2 : Jour (2) (Mardi) Programme 3 : Jour (3) (Mercredi) Programme 4 : Jour (4) (Jeudi) Programme 5 : Jour (5) (Vendredi) Programme 6 : Jour (6) (Samedi) Programme 7 : Jour (7) (Dimanche) Programme 8 : Jour 1 à 7 Copie de programme Il est possible de copier le programme d une journée sur une autre journée. Pour copier un programme d un jour de la semaine sur l autre, procédez comme suit : > Maintenez la touche «COPY» enfoncée 3 secondes. > Le chiffre correspondant au jour de la semaine clignote, indiquant le jour à copier. > A l aide des touches «+» et «-» choisissez le jour à copier, puis validez avec la touche «COPY». > Le chiffre correspondant au jour de destination clignote. Et dans le détail > A l aide des touches «+» et «-» choisissez le jour sur lequel copier, puis validez avec la touche «COPY». > Sélectionnez de nouveau un jour à copier, puis un jour où copier à l aide de la touche «COPY», ou quittez à tout moment en appuyant sur la touche «SET». 23

FR Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit Réglage du différentiel de commutation > Si par exemple la consigne du thermostat est de 19 C, le chauffage sera actif en dessous de 18.8 C, et coupé au-delà de 19.2 C. Le différentiel de commutation correspond à ce décalage de 0.2 C, et permet de ne pas dégrader le chauffage connecté à la suite d allumages et extinctions répétés. Et dans le détail Pour changer la valeur du différentiel de commutation, procédez comme suit : > Appuyez sur la touche «SWING». > A l aide des touches «+» ou «-», ajustez la valeur, puis validez avec la touche «SET». Le différentiel de commutation peut être réglé de 0.2 C à 2 C par pas de 0.2 C. > Plus la valeur est grande, moins le chauffage se déclenche souvent. > Plus la valeur est petite, plus la température de la pièce sera proche de la valeur consigne réglée. Rétroéclairage L écran de votre thermostat est doté d un rétroéclairage. > Pour allumer l écran, appuyez sur la touche «LIGHT». > L écran s éteint automatiquement au bout de 15 secondes d inactivité. Commande marche forcée Vous pouvez changer temporairement la température de consigne du thermostat. Pour changer la valeur de la consigne jusqu au prochain changement d'état, procédez comme suit : > Utilisez les touches «+» ou «-» depuis l écran principal. > Le symbole s'affiche alors à l'écran. 24

Thermostat par Blyss Fonctionnalités du produit FR > Si vous souhaitez maintenir votre réglage pendant plusieurs heures, appuyez ensuite sur la touche «T». > L écran vous indique ensuite le nombre d heures pendant lesquelles maintenir votre ordre. > Utilisez les touches «+» ou «-» pour choisir la durée (1 à 24). > Si vous souhaitez maintenir votre réglage pendant plusieurs jours, appuyez ensuite sur la touche «DAY». > L écran vous indique ensuite, et le nombre de jours pendant lesquelles maintenir votre ordre. > Utilisez les touches «+» ou «-» pour choisir la durée (1 à 99). Réinitialisation > Pour restaurer les réglages usine de votre thermostat tout en préservant les modifications que vous avez apportées aux programmes, appuyez sur la touche «RESET» à l aide d un outil fin. Cette manipulation réinitialise les paramètres liés aux températures mais laisse en mémoire les modifications des programmes journaliers. > Pour restaurer les réglages usine de votre thermostat, y compris les programmations, maintenez la touche «SET» puis tout en maintenant cette touche enfoncée, appuyez sur la touche «RESET» à l aide d un outil fin. Relâchez ensuite la touche «SET». Tous les réglages d origine de votre thermostat sont alors restaurés. Et dans le détail Attention : cette manipulation supprime toute programmation entrée dans le thermostat. 25

FR Thermostat par Blyss Entretien et maintenance Les 4 règles d or de la maintenance 1 Ne nettoyez pas les produits avec des substances abrasives ou corrosives. 2 Utilisez un simple chiffon doux légèrement humidifié. Et dans le détail 3 Retirez les piles du thermostat s il n est pas monté pour éviter tout risque de fuite. 4 Ne vaporisez pas directement le produit avec un aérosol. Maintenance > Votre thermostat ne nécessite aucun autre entretien qu un nettoyage occasionnel. Remplacement des piles du thermostat > Utilisez 2 piles alcalines 1.5V de type LR6 AA (non fournies). 26

Thermostat par Blyss Détection des pannes FR A l insertion des piles l écran ne s allume pas? Avez-vous vérifié Si les piles sont correctement insérées? Si les piles ne sont pas déchargées? Peut-être devriez-vous vérifier La polarité des piles L usure des piles L écran indique «BA» à la place de l heure/ l intensité de l affichage faiblit? Avez-vous vérifié Si les piles ne sont pas déchargées? Peut-être devriez-vous changer Les piles Et dans le détail Pour remplacer les pièces de fonctionnement, rendez-vous page 26 27

Thermostat par Blyss Recyclage Recyclage > Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les appareils hors d'usage avec les ordures ménagères. > Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l'environnement. Et dans le détail > Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. 28

Thermostat par Blyss Informations techniques et légales FR Caractéristiques techniques Référence Castorama : 599015 Marque commerciale : Blyss Alimentation : 3V par 2 piles LR6 AA (non fournies) Autonomie : environ 1 an pour des piles alcalines Plage de mesure de la température : 0 C à 40 C Plage de réglage de la température de consigne : 7 C à 35 C Température seuil du mode hors gel : 7 C Différentiel de commutation : réglable de 0.2 C à 2 C Précision : ±1 C (pour une température ambiante de 20 C) Tension et courant maximum en sortie : jusqu à 250Vac, jusqu à 8A Pictogrammes Ce produit est conforme à toutes les exigences des directives européennes. Ce produit est prévu pour être utilisé en intérieur uniquement. Et dans le détail Ce produit respecte les exigences de la directive RoHS visant à limiter les concentrations maximales de certaines substances dangereuses utilisées dans le matériel électrique ou électronique. 29

FR Thermostat par Blyss Garantie Garantie > Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d œuvre, à compter de la date d achat. > La garantie sera prise en compte sur présentation du titre d achat daté ; elle est strictement limitée au remplacement gratuit ou à la réparation en usine de la ou des pièces reconnues défectueuses. Et dans le détail > La garantie ne couvre pas les éléments dits consommables tels que piles, ni les dommages causés par négligence, par chocs ou accidents. > Aucun des éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé, excepté pour l insertion ou le remplacement des piles, par des personnes étrangères à la société AVIDSEN. > Toute intervention sur l appareil annulera la garantie. > La pose et la dépose ne sont pas prises en charge par la garantie AVIDSEN. Besoin d'une assistance téléphonique? 30 Nos conseillers vous répondent du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h au : 09 74 75 01 74 (PRIX D'UN APPEL LOCAL) et prononcez le mot clé "Domotique"

Assemblage 01 [1] x1 32 A l aide d un tournevis plat, séparez les parties avant et arrière du thermostat. Insérez deux piles LR6 AA (non fournies) en respectant la polarité indiquée.

02 Ouvrez le capot de protection du bornier de connexion pour pouvoir passer les câbles dans l ouverture au centre. [1] x1 [2] x2 [3] x2 22mm 37mm 22mm 52mm 37mm ø6mm Repérez puis percez deux trous au mur parmi les quatre disponibles. 33

02 Vissez la partie arrière en position. Effectuez les branchements au bornier situé à l intérieur du thermostat (voir schéma de câblage chapitre «Principe de fonctionnement») Notes importantes : Le passage des câbles et les dispositifs de protection doivent être conformes aux normes en vigueur (NF C 15-100) Tous les branchements électriques doivent être faits par un électricien qualifié. 03 34

03 Revissez le capot de protection du bornier et replacez la partie avant du thermostat en position. Rendez-vous maintenant au chapitre «Utilisation rapide» de ce guide et suivez les étapes de réglages. 35

Besoin d'une assistance téléphonique? FR Nos conseillers vous répondent du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h au : 09 74 75 01 74 (PRIX D'UN APPEL LOCAL) et prononcez le mot clé "Domotique"