Defender Series Surge + PDU Manuel de l utilisateur

Documents pareils
7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Système de surveillance vidéo

MODE DE LIGNE : tension de secteur d'onde sinusoïdale 120 V (-13% / +15%), MODE DE PILE : sortie d'onde sinusoïdale 120 V (+/-5 %)

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français


Références pour la commande

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Fiche technique CPU 314SC/DPM (314-6CG13)

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULES ÉLECTRIQUES. - systèmes électriques DC - onduleurs - convertisseurs - interrupteurs statiques. Notre alimentation Votre confiance

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

H E L I O S - S T E N H Y

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

SYSTEMES DE TRANSFERT STATIQUE: CEI 62310, UNE NOUVELLE NORME POUR GARANTIR LES PERFORMANCES ET LA SÉCURITÉ

Multichronomètre SA10 Présentation générale

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Siège d escalier. Pinnacle. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Spécifications d installation Précision des mesures

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER kVA-20kVA. Notre alimentation Votre confiance

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

TRAITEMENT DE DONNÉES

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

SIMPLIFIEZ-VOUS L OUVERTURE

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

SYSTÈMES DE STOCKAGE AVEC DÉDUPLICATION EMC DATA DOMAIN

08/07/2015

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

MODULAIRE REDONDANT EVOLUTIF FLEXIBLE

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Unité centrale de commande Watts W24

Lampes à DEL EcoShine II Plus

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

ID 15 l alternative intelligente au système de code à barres. Le système d identification ID 15 de Rexroth

TABLEAUX DE DISTRIBUTION POWERPLEX SERIE P LA SECURITE EN TOUTE SIMPLICITE

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

UP 588/13 5WG AB13

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

1- Maintenance préventive systématique :

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

epowerswitch 4M+ Fiche technique

Contrôleurs de Débit SIKA

Systèmes de conférence

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Tuto pour connecter une source RVB RGB à un moniteur Commodore / Amiga

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

AMC 120 Amplificateur casque

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

LTC Unité de traduction de code

Fiche produit Fujitsu ETERNUS JX40 Baie de stockage JBOD

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Oscilloscope actif de précision CONCEPT 4000M

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Switches ProSAFE Plus Gigabit

Switches Gigabit ProSAFE Plus

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

ONDULEURS TRIPHASÉS SMARTONLINE

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

Distribué par Lamoot Dari GTS-L 5 / 10 / 15 DONNEES TECHNIQUES

Driver de moteurs pas-à-pas DM432C

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Transcription:

Toutes nos félicitations pour votre achat SurgeX, nous vous en sommes reconnaissants. Notre technologie de protection multi-étapes Defender Series augmentera la durée de fonctionnement de votre serveur, en protégeant votre équipement des événements dangereux relatifs à l alimentation qui pourraient perturber ou encore détruire votre investissement. Votre unité Defender Series Surge + PDU offre les avantages suivants : Protection sécurisée : Protège les équipements de serveur contre les surtensions et les variations de tension potentiellement nuisibles, le bruit EMI/RFI et les défauts de câblage qui pourraient causer un temps d arrêt, une interruption et l arrêt de l équipement Alimentation électrique : Une solution tout-en-un globale Surge + PDU Redondance : Une protection élargie pour les équipements ASI et auxiliaires, formant ainsi un environnement dépourvu de stress qui garde votre système en marche Disponibilité : Contribue à augmenter la disponibilité, à protéger les données, à augmenter la durée de vie de l équipement et à améliorer la fiabilité des équipements connectés Notre objectif est votre satisfaction complète. Veuillez visiter le site pour accéder à plus d informations sur le produit, aux manuels d utilisation, aux informations sur la garantie ainsi qu à l enregistrement du produit / de la garantie. Contactez-nous sur inquiries@surgex.com pour une assistance directe. Merci de votre achat! I. Description du produit Unité d alimentation électrique avec Protection multi-étapes contre les surtensions Modèles : o SX-DS-L630-FP Phase auxiliaire (Amérique du Nord) 120/230 VAC P Capacité Maximum 24A Capacité maximum de 15A par rangée (1) Câble d alimentation d entrée NEMA L6-30P (2) Disjoncteurs divisionnaires 15A o SX-DS-L530-FP Monophasé (Amérique du Nord) 120V Capacité Maximum 24A Capacité maximum de 15A par rangée (1) Câble d alimentation d entrée NEMA L5-30P (2) Disjoncteurs divisionnaires 15A o SX-DS-520-FP Monophasé (Amérique du Nord) 120V Capacité Maximum 20A Capacité maximum de 15A par rangée (1) Câble d alimentation d entrée NEMA 5-20P (2) Disjoncteurs divisionnaires 15A SurgeX REV-A Page 1

o SX-DS-IEC-FP Monophasé (International) 220-240 VAC Capacité maximum 32A 10A Maximum Capacity per Bank (1) Câble d alimentation d entrée IEC-60309 332P65 (3) Disjoncteurs divisionnaires 10A II. Matériel inclus Configuration matérielle avec Tour - Option A (1) Support base (6) 6/32 x ½ Vis plates Configuration matérielle avec Support de fixation sur rack - Option B (1) Support gauche (1) Support droit (11) 6/32 x ¼ Vis plates (4) Vis à serrage (4) Écrous à cage Matériel d organisation des câbles (en option) (1) Organisateur de câbles (2) Vis à serrage (8) Serflex en plastique III. Installation Avertissement : Avant de procéder à l installation de l unité SurgeX Defender Series, lisez les instructions de sécurité fournies avec l unité Déballez l unité et les accessoires o Identifiez chaque élément ; reportez-vous au Guide de Démarrage rapide pour référence Connecter le Matériel d organisation des câbles (En option ) o Utilisez les (2) vis à serrage pour attacher l organisateur de câbles au panneau arrière (schéma 1-a) Configurer l unité o Sélectionnez la configuration sur tour ou en rack Déterminez la meilleure configuration pour votre installation o Option A : Pour les installations sur tour, le Defender Series Surge + PDU peut être configuré pour être monté verticalement en tour sur toute surface plate et sèche o Option B : Pour les installations sur rack, le Defender Series Surge + PDU peut être configuré pour être monté sur un équipement rackable standard de 48 cm qui nécessitera un espace de 1 RU (Unité de Rack) 1-a 2-a 2-b SurgeX REV-A Page 2

o Pour installer la configuration sur tour - Option A Utilisez un tournevis Philips et (6) 6/32 x ½ vis plates pour attacher le support base (schéma 2-a) Placez l unité Defender Series sur une surface plate, stable, dans une position verticale de manière à reposer sur le support base (schéma 2-b) o Pour installer la configuration en rack - Option B Utilisez un tournevis Philips et (5) 6/32 x ¼ vis plates pour attacher le support rack gauche (schéma 3-a) Utilisez un tournevis Philips et (6) 6/32 x ¼ vis plates pour attacher le support rack droit 3-b (schéma 3-a) Insérez l unité Defender Series dans un espace de rackage disponible de 1 RU à l avant du rack (schéma 3-b) Le produit est uniquement conçu pour un montage en unité rack Utilisez les (4) vis à serrage pour sécuriser les supports gauche et droit sur le rack (schéma 3-b) Utilisez les (4) écrous à cage pour sécuriser les 4 vis à serrage sur le rack (schéma 3-b) 3-a 3-b Connecter les Câbles d alimentation o Connectez les prises d alimentation de l équipement de serveur auxiliaire aux réceptacles de sortie d alimentation IEC situés sur le panneau arrière de l unité Defender Series. Distribuez la charge de l équipement de manière égale entre les rangées des réceptacles (schéma 4-a) o Pour protéger efficacement votre système, connectez tous les équipements de serveur auxiliaire (y compris la Batterie de secours/asi) aux réceptacles de sortie d alimentation SurgeX Defender Series ; Reportez-vous aux Configurations Fréquentes pour référence o Vérifiez que tous les équipements que vous avez connecté au Defender Series répondent aux exigences nominales électriques suivantes : SX-DS-L630-FP: IMPORTANT : CONNECTEZ UNIQUEMENT LES ÉQUIPEMENTS HOMOLOGUÉS POUR UNE UTILISATION AVEC UNE PHASE AUXILIAIRE (AMÉRIQUE DU NORD) 120/230VAC SX-DS-L530-FP: IMPORTANT : CONNECTEZ UNIQUEMENT LES ÉQUIPEMENTS HOMOLOGUÉS POUR UNE UTILISATION AVEC UNE PHASE SIMPLE (AMÉRIQUE DU NORD) 120VAC SX-DS-520-FP: IMPORTANT : CONNECTEZ UNIQUEMENT LES ÉQUIPEMENTS HOMOLOGUÉS POUR UNE UTILISATION AVEC UNE PHASE SIMPLE (AMÉRIQUE DU NORD) 120VAC SX-DS-IEC-FP: MPORTANT : CONNECTEZ UNIQUEMENT LES ÉQUIPEMENTS HOMOLOGUÉS POUR UNE UTILISATION AVEC UNE PHASE SIMPLE 220-240VAC Sécuriser les Câbles d alimentation (en option) o Sécurisez les câbles d alimentation de l équipement sur l organisateur de câble (si désiré), en utilisant des attaches de câble ou des attaches rapides afin d empêcher un retrait accidentel (schéma 5-a) 5-a 4-a SurgeX REV-A Page 3

Connecter le Câble d alimentation o Connectez le câble d entrée d alimentation à l alimentation secteur SurgeX Defender Series. Verrouillez les prises SX-DS-L630-FP et SX-DS- L530-FP en tournant vers la droite (schéma 6-a) 6-a o Ne branchez pas l unité sur une ASI ou une rallonge ; les appareils ASI doivent être uniquement connectés à l unité SurgeX Defender Series Vérifier le panneau avant o Vérifiez le panneau avant pour vous assurer que la LED verte «Prises ON» est bien allumée Si la LED verte Prises ON LED est allumée, votre unité Defender Series est prête pour utilisation, elle protège votre serveur et votre équipement auxiliaire (schéma 7-a) o Si la LED verte Prises ON n est pas allumée, mais le Témoin LED d Erreur de câblage est allumé, une erreur de câblage au niveau de la prise a été détectée. L unité SurgeX ne fonctionnera pas jusqu à ce que l Erreur de câblage ait été résolue par un électricien qualifié. Reportez-vous à la section «Témoins LED du panneau avant» pour des instructions complémentaires (schéma 7-b) 7-a 7-b IV. Configurations fréquentes Pour protéger efficacement votre système, connectez tous les équipements de serveur auxiliaire (y compris la Batterie de secours/asi) aux réceptacles de sortie d alimentation du SurgeX Defender Series (schéma 8-a) 8-a SurgeX REV-A Page 4

V. Témoins LED du panneau avant Témoin d alimentation (Vert) ; le Témoin LED d alimentation vert situé sur le côté gauche supérieur du panneau avant indique le secteur électrique est câblé correctement, et que l alimentation est disponible au niveau des réceptacles de sortie d alimentation (schéma 9-a) 9-a Témoin d erreur de câblage (Rouge) ; le Témoin LED d erreur de câblage situé sur le panneau avant indique le secteur AC électrique n est pas correctement relié à la terre, et que l alimentation n est pas disponible au niveau des réceptacles de sortie 9-b d alimentation (schéma 9-b) o Si le Témoin LED d erreur de câblage rouge est allumé, contactez un électricien agréé pour qu il inspecte la prise/source du secteur AC et qu il la répare si cela est nécessaire o Modèle SX-DS-L530-FP uniquement : Le Témoin LED d erreur de câblage rouge peut également indiquer que le Secteur AC est câblé de manière incorrecte avec la Ligne, que les conducteurs neutres sont inversés, et que l alimentation n est pas disponible au niveau des réceptacles de sortie d alimentation IMPORTANT : La présence d une terre de sécurité est essentielle à la réduction des risques de choc électrique. Si le Témoin LED d erreur de câble rouge est allumé, contactez un électricien agréé pour qu il inspecte la prise/source du secteur AC et qu il la répare si cela est nécessaire. VI. VII. Conditions de surtension Dans le cas d une surtension de longue durée, l unité stoppera le transfert d électricité vers l équipement connecté jusqu à ce que le voltage revienne à un niveau de fonctionnement sûr ; cette fonction est conçue pour protéger votre système Autres informations potentiellement utiles Avertissement : Consultez les informations réglementaires et les consignes de sécurité livrées avec votre unité Défender Series. Les informations sur la garantie peuvent être inclues sur ce document ou sur un document séparé. o Le Manuel d utilisation fournit des informations sur les caractéristiques du produit et décrit le mode d installation et de dépannage de l unité. Ce document est disponible en ligne sur o Le guide de Démarrage Rapide qui est livré avec votre unité Defender Series décrit le mode d installation de votre système. Ce document est disponible en ligne sur o Le Guide de sécurité qui est livré avec votre unité Defender Series décrit toutes les informations réglementaires et les consignes de sécurité. Ce document est disponible en ligne sur o Remarque : Vérifiez toujours l ajout de documents mis à jour sur et lisez d abord ces documents mis à jour car ils peuvent remplacer les informations contenues dans d autres documents Les Kits de service pour le matériel de remplacement pour le montage peuvent être obtenus en commandant l Élément #SX-DS-SK-MH VIII. Assistance technique Si vous ne comprenez pas ces instructions ou si l unité n offre pas les résultats voulus, rendez-vous sur surgex. com/defenderseries ou envoyez un e-mail à inquires@surgex.com pour une assistance complémentaire SurgeX REV-A Page 5

IX. Caractéristiques SX-DS-L630-FP SX-DS-L530-FP SX-DS-520-FP SX-DS-IEC-FP Tension nominale Phase auxiliaire 120/230 Volts Monophasée 120 Volts Monophasée 120 Volts Monophasée 220-240 Volts Fréquence 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Capacité de charge Capacité maximum de 24 Amp Capacité maximum de 24 Amp Capacité maximum de 20 Amp Capacité maximum de 32 Amp Connecteur d entrée NEMA L6-30P NEMA L5-30P NEMA 5-20P IEC-60309 332P65 Connecteur de sortie (6) (6) (6) (6) Protection surcharge (2) Disjoncteurs (2) Disjoncteurs (2) Disjoncteurs (3) Disjoncteurs Tension Nominale de Protection (VPR) Puissance nécessaire (sans charge) Atténuation 800V Line - Line 500V Line - Terre 330V Tous modes 330V Tous modes 8 Watts 8 Watts 8 Watts 8 Watts 30dB 150kHz - 50MHz 30dB 50kHz - 50MHz 30dB 50kHz - 50MHz 800V Line - Line 500V Line - Terre 30dB 150kHz - 50MHz Arrêt surtension 280 Volts (±2%) 150 Volts (±2%) 150 Volts (±2%) 280 Volts (±2%) Temps de réponse 100 msec surtension 100 msec surtension 100 msec surtension 100 msec surtension Dimensions Poids 5,7 kg 5,7 kg 5,7 kg 5,7 kg Longueur du câble d entrée Matériel de Montage en Rack 3 m 3 m 3 m 3 m Inclus Inclus Inclus Inclus Matériel autonome Inclus Inclus Inclus Inclus Témoin d alimentation Erreur de câblage Témoin LED (Vert) LED (Vert) LED (Vert) LED (Vert) protectrice n est présente protectrice n est présente ou en cas de Ligne/Neutre inversé protectrice n est présente ou en cas de Ligne/Neutre inversé protectrice n est présente BTU/h 100 BTU/h Maximum à pleine 100 BTU/h Maximum à pleine 100 BTU/h Maximum à pleine 140 BTU/h Maximum à pleine Plage de température 5 C à 40 C 5 C à 40 C 5 C à 40 C 5 C à 40 C Plage d humidité Homologations agence Certifié par TUV aux normes UL 60950-1 - Vérifier les certifications propres à chaque pays sur sur Certifié par TUV aux normes UL 60950-1 - Vérifier les certifications propres à chaque pays sur sur Certifié par TUV aux normes UL 60950-1 - Vérifier les certifications propres à chaque pays sur sur CE/CB Vérifier les certifications propres à chaque pays sur Caractéristiques soumises à des modifications sans préavis Toutes les spécifications listées sont obtenues à une température ambiante de 25 C SurgeX REV-A Page 6