Loi sur les amendes d ordre*

Documents pareils
Loi fédérale sur la mise en œuvre des recommandations du Groupe d action financière, révisées en 2012

Loi fédérale sur les entreprises de transport par route

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Loi sur le transport de voyageurs

Loi fédérale sur le transfert international des biens culturels

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 15 avril arrête:

Loi fédérale sur l archivage. (LAr) Dispositions générales. du 26 juin 1998 (Etat le 1 er août 2008)

Loi fédérale sur le contrat d assurance

Loi fédérale sur les banques et les caisses d épargne

Titre la (nouveau) Sécurité de l infrastructure routière

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Loi fédérale sur l agrément et la surveillance des réviseurs

Ordonnance relative à la loi fédérale sur le crédit à la consommation

Loi sur le Tribunal fédéral des brevets

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les banques étrangères en Suisse

Ordonnance de l Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les banques étrangères en Suisse

Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur

En devenant majeur-e, vous devenez responsable de vos actes, c est-à-dire que vous en mesurez toutes les conséquences.

Loi fédérale contre la concurrence déloyale (LCD) du 19 décembre 1986

Nicht löschen bitte " "!! Generated by SR-Vorl.ASVorlDot, Mittwoch, 13. März 2002, 08:42:12, mlbk / KAV Loi fédérale sur le contrat d assurance

du 23 mars 2001 (Etat le 10 décembre 2002)

Titre I Des fautes de Gestion

Loi fédérale sur le service de l emploi et la location de services

Loi sur les finances de la Confédération

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

Loi fédérale sur l aménagement du territoire

Ordonnance sur l engagement d entreprises de sécurité privées par la Confédération

Ordonnance sur la gestion électronique des affaires dans l administration fédérale

Loi sur l enseignement privé (version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2014)

Ce texte est une version provisoire. Seule la version qui sera publiée dans la Feuille officielle

Règlement relatif aux sanctions et à la procédure de sanction

Loi sur l'archivage (LArch)

Ordonnance concernant la convention de double imposition américano-suisse du 2 octobre 1996

Loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir

La fraude fiscale : Une procédure pénale dérogatoire au droit commun. Par Roman Pinösch Avocat au barreau de Paris

Loi fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP) 1

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

520.1 Loi fédérale sur la protection de la population et sur la protection civile

Composition Président: Roland Henninger Hubert Bugnon, Jérôme Delabays

Ordonnance sur les ressources d adressage dans le domaine des télécommunications

L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu le message du Conseil fédéral du 21 décembre , arrête:

DES MEUBLES INCORPORELS

consulté les gouvernements cantonaux.

- La mise en cause d une personne déterminée qui, même si elle n'est pas expressément nommée, peut être clairement identifiée ;

d intervention prioritaires de l Etat et les modalités de cette intervention.

Loi sur l hébergement, la restauration et le commerce de détail de boissons alcoolisées

RISQUE SPORTIF ET ASSURANCE

CONVENTION CONCERNANT L ASSISTANCE ADMINISTRATIVE MUTUELLE EN MATIÈRE FISCALE

modifiant la loi sur la santé (révision partielle)

Ordonnance sur le commerce itinérant

Statuts. Etat au 1 er juillet Fédération Suisse des Psychologues

Initiative parlementaire Suppression des signes distinctifs pour cycles

Loi fédérale sur la transplantation d organes, de tissus et de cellules

AVERTISSEMENT. Cette codification intègre les modifications apportées au règlement VS-R

Loi fédérale sur la garantie des dépôts bancaires

Loi fédérale sur la responsabilité civile des entreprises de chemins de fer et de bateaux à vapeur et de La Poste Suisse 1

N 2345 ASSEMBLÉE NATIONALE PROPOSITION DE LOI

CONSIDÉRANT qu un avis de présentation de ce règlement a été donné lors de la séance ordinaire du Conseil de Ville, tenue le 17 mai 1999;

Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d assurance

Objet et champ d application. RO Les termes désignant des personnes s appliquent également aux femmes et aux hommes.

sur les bourses et les prêts d études (LBPE)

LOI du 21 novembre sur la Cour des comptes LE GRAND CONSEIL DU CANTON DE VAUD

Traduction 1

Loi fédérale sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières. (Loi sur les bourses, LBVM) Dispositions générales

Code civil local art. 21 à 79

Ordonnance relative à l admission, au séjour et à l exercice d une activité lucrative

Ordonnance concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenus dans le cadre de l accord OMC

NEWSLETTER 1/2015. Mesdames et Messieurs,

2008 Règles de conduite pour négociants en valeurs mobilières. applicables à l exécution d opérations sur titres

Toutes les désignations de personnes utilisées dans ces statuts sont applicables par analogie aussi bien aux personnes de sexe masculin que féminin.

Composition Président: Roland Henninger Jérôme Delabays, Marc Sugnaux

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité

CGA. Assurance des soins. (Conditions générales d assurance) Visana SA, sana24 SA, vivacare SA. Med Call (LAMal) Valable dès 2014

Dispositions générales

Ordonnance du DFI sur l exécution de la législation sur les denrées alimentaires

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral

Loi organique relative à la Haute Cour

Assurances selon la LAMal

Les victimes et auteur-e (s) de violences domestiques dans la procédure pénale

«La prison est la seule solution pour préserver la société.»

LA CONTREFAÇON NOTIONS ESSENTIELLES

30 AVRIL Loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers (M.B. 21 mai 1999) - coordination officieuse au 1 er juillet 2011

Ordonnance de la Commission fédérale des banques en matière de lutte contre le blanchiment d argent

Loi fédérale sur la partie générale du droit des assurances sociales (LPGA) du 6 octobre 2000 (Etat le 1 er janvier 2012)

Emplacement de la photo d ouverture du domaine

Le Parlement Wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Ordonnance sur les services de télécommunication

Loi fédérale sur l'assurance-accidents

Loi fédérale sur la surveillance des entreprises d assurance

Circulation Privée Immeuble PME. assista. Conditions générales d assurance Edition Assurance protection juridique pour PME et Indépendants

1. Procédure. 2. Les faits

CERTIFICATION CERTIPHYTO

Objet et champ d application

l examen professionnel supérieur d informaticien / informaticienne 1

Association Suisse de Médecine Equine (ASME) Statuts

SPÉCIMEN. Couverture Maladie Universelle. Protection de base. Nous sommes là pour vous aider

RÈGLEMENT SUR LES SYSTÈMES D ALARME

DEMANDE D'AUTORISATION POUR PRATIQUER LE METIER DE PRETEUR PROFESSIONNEL OU DE COURTIER EN CREDIT A LA CONSOMMATION

PUBLICITÉ & PROMOTION IMMOBILIÈRE

Ordonnance relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d allégements fiscaux

Transcription:

Délai référendaire: 7 juillet 2016 Loi sur les amendes d ordre* (LAO) du 18 mars 2016 L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l art. 123, al. 1, de la Constitution 1, vu le message du Conseil fédéral du 17 décembre 2014 2, arrête: Art. 1 Principes 1 Est sanctionné par une amende d ordre dans une procédure simplifiée (procédure de l amende d ordre) quiconque commet une contravention: a. prévue dans une des lois suivantes: 1. loi fédérale du 16 décembre 2005 sur les étrangers 3, 2. loi du 26 juin 1998 sur l asile 4, 3. loi fédérale du 19 décembre 1986 contre la concurrence déloyale 5, 4. loi fédérale du 1 er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage 6, 5. loi du 20 juin 1997 sur les armes 7, 6. loi fédérale du 21 juin 1932 sur l alcool 8, 7. loi fédérale du 19 décembre 1958 sur la circulation routière (LCR) 9, * Les termes désignant des personnes s appliquent également aux femmes et aux hommes. 1 RS 101 2 FF 2015 909 3 RS 142.20 4 RS 142.31 5 RS 241 6 RS 451 7 RS 514.54 8 RS 680 9 RS 741.01 2014-0282 1867

8. loi du 19 mars 2010 sur la vignette autoroutière (LVA) 10, 9. loi fédérale du 3 octobre 1975 sur la navigation intérieure 11, 10. loi fédérale du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants (LStup) 12, 11. loi du 7 octobre 1983 sur la protection de l environnement 13, 12. loi du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires 14, 13. loi fédérale du 3 octobre 2008 sur la protection contre le tabagisme passif 15, 14. loi du 4 octobre 1991 sur les forêts 16, 15. loi du 20 juin 1986 sur la chasse 17, 16. loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche 18, 17. loi fédérale du 23 mars 2001 sur le commerce itinérant 19, ou b. prévue dans une ordonnance d exécution des lois citées à la let. a, ch. 1 à 9 et 11 à 17. 2 La procédure de l amende d ordre n est applicable qu aux contraventions figurant dans les listes établies en vertu de l art. 15. 3 Elle n est pas applicable aux contraventions qui sont poursuivies et jugées en vertu de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif 20. 4 Le montant maximal de l amende d ordre est de 300 francs. 5 Il n est tenu compte ni des antécédents ni de la situation personnelle du prévenu. Art. 2 Organes compétents 1 L amende d ordre est perçue par les organes de police et les autorités chargés de l application des lois visées à l art. 1, al. 1, let. a, et des ordonnances d exécution de ces lois. Les cantons désignent les organes compétents pour la percevoir. 2 Dans les cas où le droit fédéral lui attribue des compétences de contrôle dans les domaines visés à l art. 1, al. 1, let. a, l Administration fédérale des douanes est autorisée à percevoir des amendes d ordre en cas d infraction. Elle transmet le dossier à l autorité de poursuite pénale compétente lorsque l amende d ordre n est pas payée immédiatement. 3 Le représentant de l organe compétent doit justifier de sa qualité envers le prévenu. 10 RS 741.71 11 RS 747.201 12 RS 812.121 13 RS 814.01 14 RS 817.0 15 RS 818.31 16 RS 921.0 17 RS 922.0 18 RS 923.0 19 RS 943.1 20 RS 313.0 1868

Art. 3 Conditions 1 La procédure de l amende d ordre s applique aux infractions constatées directement par le représentant de l organe compétent. 2 Elle s applique également aux infractions à la LCR 21 et à ses ordonnances d exécution constatées au moyen d une installation automatique de surveillance répondant aux exigences de la loi fédérale du 17 juin 2011 sur la métrologie 22. Art. 4 Exceptions 1 La présente loi ne s applique pas aux infractions commises par une personne âgée de moins de 15 ans au moment des faits; l al. 2 est réservé. 2 Les infractions à la LStup 23 ne sont pas sanctionnées dans la procédure de l amende d ordre lorsqu elles sont commises par une personne âgée de moins de 18 ans au moment des faits. 3 Les infractions ne sont pas non plus sanctionnées dans la procédure de l amende d ordre dans les cas suivants: a. le prévenu a mis en danger ou blessé une personne ou causé un dommage en commettant l infraction; b. le prévenu se voit simultanément reprocher d avoir commis une infraction qui ne figure pas dans une des listes établies en vertu de l art. 15; c. le prévenu s oppose à la procédure de l amende d ordre pour une ou plusieurs des infractions qui lui sont reprochées; d. le code de procédure pénale 24 exige des actes de procédure qui ne sont pas mentionnés dans la présente loi. Art. 5 Concours d infractions 1 Lorsqu une personne commet, par un ou plusieurs actes simultanés, plusieurs contraventions auxquelles la procédure de l amende d ordre s applique, les montants des amendes correspondantes sont additionnés et une amende globale est infligée. Le Conseil fédéral peut prévoir des exceptions lorsque deux dispositions ou plus visent le même but de protection. 2 Si le montant escompté de l amende globale excède 600 francs, toutes les infractions sont jugées dans la procédure pénale ordinaire. Art. 6 Procédure en général 1 Si le prévenu est identifié lors de l infraction, il peut payer l amende immédiatement ou dans un délai de 30 jours (délai de réflexion). 21 RS 741.01 22 RS 941.20 23 RS 812.121 24 RS 312.0 1869

2 S il paie l amende immédiatement, il reçoit une quittance ne mentionnant pas son nom. 3 S il ne paie pas l amende immédiatement, il doit justifier de son identité et reçoit un formulaire prévoyant un délai de réflexion et un bulletin de versement. Le représentant de l organe compétent conserve une copie du formulaire. Si le prévenu paie l amende dans le délai prescrit, la copie est détruite. 4 S il ne paie pas l amende dans le délai prescrit, une procédure pénale ordinaire est engagée. 5 Si l auteur de l infraction est inconnu, une procédure pénale ordinaire est engagée. L art. 7 est réservé. 6 Les dispositions régissant la notification de jugements, d ordonnances pénales ou d ordonnances de classement ne s appliquent pas dans la procédure de l amende d ordre. Art. 7 Responsabilité du détenteur du véhicule 1 Si le conducteur d un véhicule n a pas été intercepté ou appréhendé lors de l infraction à la LCR 25, à une de ses ordonnances d exécution ou à la LVA 26, l amende est établie au nom du détenteur du véhicule figurant dans le permis de circulation. 2 L amende est notifiée par écrit au détenteur du véhicule figurant dans le permis de circulation. Le détenteur du véhicule dispose d un délai de 30 jours pour la payer. 3 S il ne paie pas l amende dans le délai prescrit, une procédure pénale ordinaire est engagée. 4 S il communique le nom et l adresse de la personne qui a commis l infraction, la procédure prévue aux al. 2 et 3 est engagée à l encontre de cette personne. 5 Si l identité de la personne qui a commis l infraction ne peut être établie sans efforts disproportionnés, le détenteur du véhicule obtient un délai de 30 jours pour payer l amende, sauf s il peut faire valoir de manière convaincante dans la procédure pénale ordinaire que son véhicule a été utilisé indépendamment de sa volonté et qu il avait pris toutes les mesures de diligence nécessaires pour l empêcher. Art. 8 Saisie et confiscation 1 Lors de la perception de l amende d ordre, les objets et valeurs patrimoniales qui doivent être confisqués en vertu des art. 69 et 70 du code pénal 27 sont saisis. 2 Les objets et valeurs patrimoniales saisis sont réputés confisqués une fois l amende payée. 25 RS 741.01 26 RS 741.71 27 RS 311.0 1870

Art. 9 Formulaires 1 La quittance de l amende d ordre contient les indications suivantes: a. le nom de l organe compétent; b. la date, l heure et le lieu de l infraction; c. la contravention commise; d. le montant de l amende; e. le cas échéant, la description des objets et valeurs patrimoniales confisqués; f. le lieu et la date de l établissement de la quittance; g. le nom et le prénom de la personne ayant établi la quittance. 2 Le formulaire prévoyant un délai de réflexion contient les indications suivantes: a. les nom, prénom, date de naissance, lieu d origine et lieu de résidence du prévenu; b. la date de la remise du formulaire; c. l indication qu une procédure pénale ordinaire sera engagée faute de paiement dans les 30 jours, sous réserve de la let. d; d. l indication que le montant déposé est imputé sur l amende d ordre, si le prévenu accepte expressément celle-ci dans les 30 jours ou que le délai de réflexion n est pas utilisé; e. le nom de l organe compétent; f. la date, l heure et le lieu de l infraction; g. la contravention commise; h. le montant de l amende; i. le cas échéant, la description des objets et valeurs patrimoniales confisqués; j. le lieu et la date de l établissement du formulaire; k. le nom et le prénom de la personne ayant établi le formulaire. 3 Dans les cas visés à l art. 7, le formulaire prévoyant un délai de réflexion peut être placé directement sur le véhicule à l intention du conducteur. Il contient l immatriculation du véhicule au lieu des indications prévues à l al. 2, let. a. Art. 10 Prévenus non domiciliés en Suisse 1 Tout prévenu non domicilié en Suisse qui ne paie pas l amende immédiatement doit déposer le montant correspondant ou fournir une sûreté appropriée. 2 Lorsque le délai de réflexion prévu à l art. 6, al. 1, n est pas utilisé ou que le prévenu accepte expressément l amende d ordre pendant ce délai, le montant déposé est imputé sur l amende d ordre. L amende d ordre est considérée comme payée une fois son montant imputé. 1871

Art. 11 Force de chose jugée Une fois l amende payée ou son montant imputé, elle a force de chose jugée. Art. 12 Frais Il n est pas perçu de frais dans la procédure de l amende d ordre. Art. 13 Opposition à la procédure de l amende d ordre 1 Le représentant de l organe compétent est tenu d informer le prévenu qu il peut s opposer à la procédure de l amende d ordre. 2 Si le prévenu s oppose à la procédure de l amende d ordre, une procédure pénale ordinaire est engagée; l art. 15, al. 3, LVA 28 est réservé. Art. 14 Amende d ordre infligée dans la procédure pénale ordinaire Une amende d ordre peut également être infligée dans la procédure pénale ordinaire. Art. 15 Exécution Après avoir consulté les cantons, le Conseil fédéral établit la liste des contraventions sanctionnées par une amende d ordre et fixe le montant des amendes. Art. 16 Abrogation et modification d autres actes L abrogation et la modification d autres actes sont réglées en annexe. Art. 17 Coordination A l entrée en vigueur de la loi du 20 juin 2014 sur les denrées alimentaires 29, la disposition ci-après aura la teneur suivante: Art. 1, al. 1, let. a, ch. 12 1 Est sanctionné par une amende d ordre dans une procédure simplifiée (procédure de l amende d ordre) quiconque commet une contravention: a. prévue dans une des lois suivantes: 12. loi du 20 juin 2014 sur les denrées alimentaires 30, 28 RS 741.71 29 RS 817.0; FF 2014 4949 30 RS 817.0 1872

Art. 18 Référendum et entrée en vigueur 1 La présente loi est sujette au référendum. 2 Le Conseil fédéral fixe la date de l entrée en vigueur. Conseil des Etats, 18 mars 2016 Le président: Raphaël Comte La secrétaire: Martina Buol Conseil national,18 mars 2016 La présidente: Christa Markwalder Le secrétaire: Pierre-Hervé Freléchoz Date de publication: 29 mars 2016 31 Délai référendaire: 7 juillet 2016 31 FF 2016 1867 1873

Abrogation et modification d autres actes Annexe (art. 16) I La loi du 24 juin 1970 sur les amendes d ordre 32 est abrogée. II Les actes mentionnés ci-après sont modifiés comme suit: 1. Code de procédure pénale 33 Art. 23, al. 1, let. e 1 Les infractions suivantes au CP 34 sont soumises à la juridiction fédérale: e. les crimes et délits visés au titre 10 et concernant les monnaies, le papiermonnaie ou les billets de banque, ainsi que les timbres officiels de valeur ou les autres marques officielles de la Confédération et les poids et mesures, à l exclusion de la vignette permettant d emprunter les routes nationales de première ou de deuxième classe; 2. Loi du 19 mars 2010 sur la vignette autoroutière 35 Art. 12 Sûreté Si une personne non domiciliée en Suisse conteste, lors d un contrôle, l assujettissement à la redevance ou qu elle ne paie pas immédiatement la redevance, elle doit déposer les montants correspondants ou fournir une autre sûreté appropriée. Art. 14, titre et al. 2 2 Abrogé Délits et contraventions 32 RO 1972 742, 1996 1075, 2006 3545, 2012 6291, 2013 4669 33 RS 312.0 34 RS 311.0 35 RS 741.71 1874

Art. 15 Poursuite pénale par l AFD 1 L AFD poursuit et juge les contraventions qui relèvent de sa compétence (art. 11, let. a). Les infractions à l art. 245 du code pénal 36 sont poursuivies et jugées par les cantons. 2 La procédure est régie par la loi du 18 mars 2016 sur les amendes d ordre 37. 3 Si le prévenu refuse la procédure de l amende d ordre ou qu il ne paie pas l amende dans un délai de 30 jours, l AFD poursuit et juge la contravention conformément à la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif 38. Art. 16, al. 2 et 3 Abrogés Art. 18, al. 3 3 Le Département fédéral des finances peut, par contrat, transmettre à des tiers, entièrement ou partiellement, le contrôle et la poursuite pénale dans la procédure de l amende d ordre. 3. Loi du 3 octobre 1951 sur les stupéfiants 39 Titre précédant l art. 28 Section 2 Poursuite pénale Art. 28b à 28l Abrogés 36 RS 311.0 37 RS ; FF 2016 1867 38 RS 313.0 39 RS 812.121 1875

1876