Manuel d installation

Documents pareils
Guide de référence utilisateur

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Manuel de l utilisateur

Mise en route de votre collier GPS Pet Tracker

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Comparaison des performances d'éclairages

Guide d installation. Adaptateur CPL extension Wi-Fi

Manuel d instruction. Bracelet connecté. Référence : TEC578 Version : 1.4 Langue : Français 1

Manuel d utilisation du modèle

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Sommaire 1. Aperçu du Produit

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Importantes instructions de sécurité

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE de prise en main. let s play

Milliamp Process Clamp Meter

Bluetooth Fitness Armband

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Application Fitness V4 by newgen medicals

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

FAQ. Téou 10/08/2015

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Manuel de l utilisateur

Installation et configuration du Seagate Wireless Plus

Répéteur WiFi V1.

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

Guide de l utilisateur

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Boîtier TV F200 Retransmetteur de chaînes à distance

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref Hotline : * hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Alimentation portable mah

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Étape 1 Déballage du Roomplayer Simple Audio

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

D210 Fr. Guide d'utilisation rapide

L'univers simple des appareils intelligents

Guide d'installation et de programmation Serrures modernes levier du clavier

Caméra de sport HD miniature

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Haier Pad781 Tablette tactile Manuel utilisateur

Manuel technique System Access Point

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:


Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

KeContact P20-U Manuel

Product positioning. Caméra Cloud d'extérieur PoE HD DCS-2310L/ Caméra Cloud HD sans fil d'extérieur DCS-2332L

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

MC1-F

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide

Nouveau. Jusqu'ici. Aperçu. Qu'offrons-nous en plus à nos clients DTV?

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Bracelet fitness Bluetooth 4.0 avec fonction surveillance sommeil

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

La conformité de la déclaration peut être consultée sur le site web: ou à l'adresse suivante :

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Description. Consignes de sécurité

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

Modèle ia17 Radio Réveil à Changement de couleur + App Pour votre iphone / ipod

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

NOTICE D UTILISATION FACILE

Introduction à Windows 8

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Apptivity Hot Wheels FAQ et guide de dépannage

Canon Mobile Printing Premiers pas

SYSTÈMES DE COMMANDE. The Art of Mobility

Module WIFI HSP1 II HSP2 PREMIUM II HSP6 PALLAZZA III HSP8 LUCCA II HSP8 CATANIA II. Installations- und Bedienungsanleitung WLAN Modul für Pelletofen

Démarrage rapide. Contenu de l'emballage. Modem/routeur WiFi VDSL/ADSL Nighthawk AC1900 Modèle D7000

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Electricité et mise à la terre

Guide de l'utilisateur. Home Control

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Enregistreur de données d humidité et de température

Transcription:

4P359542-3M Adaptateur de connexion du LAN sans fil <BRP069A45> Manuel d installation

Adaptateur de connexion du LAN sans fil <BRP069A45> Accessoires Manuel d'installation Page d'accueil: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Pour en savoir plus sur les spécifications, les consignes d'installation, les méthodes de réglage, la FAQ, la copie de la déclaration originale de conformité et la dernière version de ce manuel, reportez-vous à la page d'accueil ci-dessus. Daikin Industries Czech Republic s.r.o. déclare par la présente que le BRP069A41 est conforme aux exigences principales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/EC. Vérifiez que les accessoires suivants sont inclus dans le paquet. 1 À apposer sur l'étiquette du cachet située au dos de cette feuille et à conserver dans un endroit sûr. (A) Adaptateur de connexion du LAN sans fil (B) Cachet du numéro de série (1 feuille) 1 (C) Manuel d'installation (1) (D) Faisceau de fils BRP069A41 Français 1

Précautions de sécurité Le tableau suivant présente la signification des icônes utilisées dans ce document. Donnez ce manuel d'installation au client lorsque l'installation est terminée. Pour mener un essai de fonctionnement sur le climatiseur, reportezvous au manuel d'installation de ce dernier. La protection des appareils portant ce symbole est assurée par une double isolation et ne nécessite aucun raccordement de sécurité à la terre électrique (masse). Interdit Respectez les consignes Avertissement Situations qui peuvent entraîner la mort ou des blessures graves. Pendant l'installation : Demandez à votre revendeur ou à un technicien d'installer l'appareil. (Risque d'incendie ou de décharge électrique) Utilisez toujours les accessoires et éléments spécifiés pour l'installation. Respectez les consignes de ce manuel d'installation. (Risque de chute de l'appareil, d'incendie ou de décharge électrique) Les travaux électriques doivent être effectués conformément au manuel d'installation et aux règles de câblage électrique ou au code de bonnes pratiques national(es). Désactivez toujours l'alimentation électrique lors de l'installation. (Un contact avec les éléments électriques peut provoquer des décharges électriques.) L'interrupteur principal de l'installation se trouve sur l'unité extérieure. Mettez l'interrupteur principal sur arrêt pour désactiver l'alimentation électrique. Français 2

Précautions de sécurité Avertissement Situations qui peuvent entraîner la mort ou des blessures graves. Pendant l'utilisation : Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas l'unité. (Risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure) Ne manipulez pas ce produit si vous avez les mains mouillées. (Risque d'incendie ou de décharge électrique) Cet appareil ne doit pas être mouillé ou utilisé pendant des activités impliquant de l'eau. (Risque d'incendie ou de décharge électrique) N'utilisez pas cet appareil à proximité d'équipements médicaux ou de personnes utilisant des stimulateurs ou des défibrillateurs cardiaques. L'appareil risque de provoquer des interférences électromagnétiques mettant en danger la vie de ces personnes. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'équipements contrôlés automatiquement (portes automatiques, par exemple) ou d'équipements d'alarme incendie. (Risque d'accidents dus à un comportement erroné de l'équipement) Débranchez immédiatement la fiche d'alimentation du climatiseur si vous remarquez un son ou une odeur anormale, une surchauffe ou de la fumée. (Risque d'incendie ou de dysfonctionnement) Demandez à votre revendeur de contrôler l'appareil. Débranchez la fiche d'alimentation du climatiseur si l'appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé. (Risque d'incendie ou de décharge électrique) Demandez à votre revendeur de contrôler l'appareil. Français 3

Précautions de sécurité Attention Situations qui peuvent entraîner des dommages ou des blessures. Pendant l'installation : N'installez pas l'appareil dans un lieu où du gaz inflammable risque de fuir. (Risque d'incendie) Saisissez le connecteur lorsque vous débranchez le câble de connexion. (Dans le cas contraire, une décharge électrique ou un incendie peuvent survenir.) Pendant l'utilisation : N'utilisez pas cet appareil dans un endroit auquel des enfants peuvent accéder. (Ils pourraient se blesser.) N'utilisez pas ce produit à proximité d'un four à micro-ondes. (Cela peut perturber les communications du LAN sans fil.) Français 4

Consignes pour la mise au rebut Cet appareil porte le symbole ci-joint. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères non triées. N'essayez pas de démonter vous-même le système : le démontage du système ainsi que d'autres composants doit être effectué par un installateur qualifié, en accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur. Les produits et déchets doivent être traités dans des installations spécialisées de dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d'informations. Français 5

Principaux composants Le témoin [POWER] (vert) est allumé pendant le fonctionnement. Le témoin [RUN] (orange) est allumé pendant la connexion à un routeur (point d'accès LAN sans fil). Le témoin [AP] (jaune) est allumé en cas de connexion directement depuis un smartphone. Adaptateur de connexion du LAN sans fil Bouton [SETUP] Permet de se connecter à un routeur (point d'accès LAN sans fil). Bouton [MODE] Permet de changer de mode (RUN/AP) lorsqu'il est enfoncé. FTX20-71K2 ATX20-35K2 FTX50-71KM FTXP20-35K ATXP20-35K Unité intérieure applicable Adaptateur de connexion LAN sans fil (l'appareil est à l'intérieur de l'unité intérieure) Si votre unité intérieure n'est pas mentionnée dans la liste ci-dessus, reportez-vous au site http://www.onlinecontroller.daikineurope.com pour connaître les dernières unités intérieures applicables. Français 6

Installation Travaux d'installation 1 Fixez l'adaptateur de connexion LAN sans fil à l'unité intérieure. Danger BRP069A41 Désactivez toujours l'alimentation électrique lors de l'installation. (Un contact avec les éléments Reportez-vous au manuel d'installation électriques peut provoquer des décharges de votre climatiseur pour plus de détails électriques.) L'interrupteur principal de l'installation se trouve sur l'unité extérieure. sur la connexion à un système HA avec le faisceau de fils (D). Faisceau de fils (D) Adaptateur de CCI connexion du LAN sans fil Positionnez le faisceau de fils comme indiqué sur la figure (1), fixez la grille avant, saisissez le faisceau de fils et tirez dessus puis positionnez-le comme indiqué sur la figure (2) et fixez le couvercle d'entretien. Français 7

Installation Travaux d'installation 2 Retirez le boîtier (supérieur) de l'adaptateur. BRP069A41 Insérez un tournevis plat dans l'encoche située entre les boîtiers inférieur et supérieur afin d'ouvrir l'appareil. (Veillez à ne pas endommager le boîtier.) Tournevis plat Boîtier (supérieur) de l'adaptateur Français 8 Carte de circuit imprimé de l'adaptateur de connexion du LAN sans fil Boîtier (inférieur) de l'adaptateur

Installation Travaux d'installation 3 Fixez le câble de connexion à l'appareil. BRP069A41 Branchez le connecteur du câble de connexion (blanc). Passez le câble de connexion dans l'encoche du boîtier (inférieur) de l'adaptateur. Branchez le connecteur sur la même couleur. Connecteur (blanc) Fixez le câble de connexion et vérifiez qu'aucune pression externe n'est exercée sur ce dernier. Français 9

Installation Travaux d'installation 4 Refermez le boîtier de l'adaptateur. BRP069A41 Insérez la partie supérieure du boîtier supérieur dans le fermoir situé en haut du boîtier inférieur et appuyez pour fermer le boîtier. Fermoir situé en haut du boîtier (inférieur) d'adaptateur Fermoir situé en haut du boîtier (supérieur) d'adaptateur Poussez jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. Vérifiez que le câble de connexion est bien fixé. 5 Insérez l'adaptateur de connexion LAN sans fil dans l'unité intérieure. BRP069A41 Saisissez le boîtier de l'adaptateur avec les doigts, réinsérez-le dans l'unité intérieure et fermez la porte. (Voir illustration page suivante.) Français 10

Installation Travaux d'installation Catégorie 15-35 Placez l'adaptateur sans fil contre les crochets (1). Appuyez sur l'adaptateur pour le maintenir en place (2). (1) (2) Catégorie 50-71 Placez l'adaptateur sans fil dans le support (1). Appuyez sur l'adaptateur pour le fixer dans le support (2). (1) (2) Français 11

Installation 6 Contrôle du fonctionnement Travaux d'installation BRP069A41 Mettez l'interrupteur sur marche et vérifiez que le témoin [POWER] du produit s'allume.. Lorsque vous mettez le système sous tension, refermez toujours le boîtier (supérieur) de l'adaptateur. Français 12

Configuration Connexion Réglages Section Le client doit fournir les éléments suivants : Smartphone ou tablette PC (systèmes d'exploitation pris en charge : Android 2.3.3 ou version supérieure; ios 5.0 ou version supérieure) Ligne Internet et appareil de communication (Modem/routeur ou appareil similaire) Point d'accès au LAN sans fil [Daikin online controller] (Online Controller de Daikin) (gratuit) Méthode d'installation du Online Controller de Daikin Pour les smartphones Android (1) Ouvrez [Google Play]. (2) Recherchez [Daikin online controller]. (3) Suivez les consignes d'installation sur l'écran. Pour les iphones (1) Ouvrez l'[app Store]. (2) Recherchez [Daikin online controller]. (3) Suivez les consignes d'installation sur l'écran. Reportez-vous à la section http://www.onlinecontroller.daikineurope.com pour des instructions d'installation détaillées. Français 13

Dépannage Le tableau suivant présente brièvement des solutions aux problèmes et incertitudes qui surviennent lors de l'installation du produit ou lors du réglage de la connexion. Pour en savoir plus, reportez-vous à la FAQ sur la page d'accueil. Problème Aucune des diodes électroluminescentes ne s'allume. L'adaptateur de réseau local sans fil n'apparaît pas dans l'écran de la vue d'ensemble de l'unité (écran "Accueil") une fois configuré. Explications et points de vérification Essayez d'actionner l'unité à l'aide de la télécommande infrarouge. Éteignez le climatiseur et redémarrez-le. Vérifiez que les diodes électroluminescentes ne sont pas désactivées dans l'application. Vérifiez l'installation. Vérifiez que le système est sous tension. Vérifiez que la diode électroluminescente RUN est allumée. Si la diode électroluminescente AP est allumée, appuyez sur la touche MODE pendant 2 secondes pour passer en mode RUN. Si la diode électroluminescente RUN clignote, tentez de nouveau de connecter l'adaptateur de réseau local sans fil au réseau sans fil. Vérifiez que l'adaptateur de réseau local sans fil est suffisamment proche du routeur (point d'accès au réseau local sans fil). Si la diode électroluminescente RUN est allumée, vérifiez que le smartphone ou la tablette est connecté au même réseau local sans fil que l'adaptateur de réseau local sans fil. Français 14

Dépannage Problème Lorsque vous tentez de vous connecter directement à l'adaptateur (mode AP), l'adaptateur de réseau local sans fil n'est pas visible dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles du téléphone/de la tablette. Aucune des solutions susmentionnées ne fonctionne. Explications et points de vérification Si la diode électroluminescente AP ne s'allume pas, appuyez sur la touche "Mode" pendant 2 secondes pour passer en mode AP. Si la diode électroluminescente AP clignote, attendez qu'elle s'allume (environ 1 minute). L'adaptateur de réseau local sans fil est encore en cours de démarrage. Si la diode électroluminescente AP est allumée, appuyez sur la touche MODE pendant 2 secondes pour passer en mode RUN. Appuyez de nouveau sur la touche MODE pendant 2 secondes pour repasser en mode AP. Cela modifie le canal sans fil sur lequel l'adaptateur de réseau local sans fil fonctionne. Répétez si nécessaire. Reportez-vous à la FAQ du site: http://www.onlinecontroller. daikineurope.com Français 15

1383 4P359542-3M 2015.11