(Manuel de branchement à l ordinateur) Visualisation des images prises avec votre appareil photo numérique sur votre ordinateur



Documents pareils
Appareil photo numérique reflex PC Connect

Mode d emploi de la mise à jour du microprogramme

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Logiciel (Système d impression directe)

Utiliser une clé USB

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

EPSON Scan Server & EPSON TWAIN Pro Network

(1) XDCAM Browser

cbox VOS FICHIERS DEVIENNENT MOBILES! POUR ORDINATEURS DE BUREAU ET PORTABLES WINDOWS ÉDITION PROFESSIONNELLE MANUEL D UTILISATION

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

N de modèle DP-C262/C322

Clé USB Wi-Fi D-Link DWA-140

XP_Downgrade_JDS.book Page 1 Monday, August 31, :57 PM. Guide de l utilisateur du disque d installation de Windows XP

Guide du pilote PCL. Pilote PCL5c/PCL5e Ver 6.60 Pilote PCL6 Ver 4.60 FRA

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

Numérisation. Copieur-imprimante WorkCentre C2424

Single User. Guide d Installation

Utilisation d une tablette numérique

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

À propos de cette page Recommandations pour le mot de passe... 26

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility)

Guide d utilisation de la clé mémoire USB

Fonctionnement de Windows XP Mode avec Windows Virtual PC

Note Technique : Sauvegarder un NAS ND16000 ou ND26000 sur un disque dur externe USB ou esata

Comment obtenir des ebooks sur le Reader

Manuel de l utilisateur

Volant Thrustmaster T500 RS Procédure de mise à jour manuelle du Firmware

Atelier Travailler vos photos Mars 2015

Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

Certificats «CREDIT LYONNAIS Authentys Entreprise» Manuel utilisateur du support cryptographique

Premiers pas avec VMware Fusion. VMware Fusion pour Mac OS X

GUIDE D INSTALLATION DU LOGICIEL ET RACCORDEMENT USB/i.LINK

Configuration de ma connexion ADSL

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.

Guide d installation

AVEC LIVE TRADER, VISEZ PLUS HAUT POUR VOS INVESTISSEMENTS

Connected to the FP World

Guide d installation des pilotes MF

User Manual Version 3.6 Manuel de l Utilisateur Version

Mode d emploi pour lire des livres numériques

Guide d installation de Windows Vista /Windows 7

Logiciel interne (firmware) du DiMAGE X1 Ver.1.10

INSTALLER LA DERNIERE VERSION DE SECURITOO PC

L espace de travail de Photoshop

PrintShop Mail Logiciel de mailing professionnel pour Macintosh et Windows

Network Scanner Tool R2.7. Guide de l'utilisateur

Centres d accès communautaire Internet des Îles LA CLÉ USB

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

Manuel d installation et d utilisation du logiciel GigaRunner

INITIATION A L INFORMATIQUE. MODULE : Initiation à l'environnement Windows XP. Table des matières :

Vodafone Mobile Connect

Guide d utilisation WEBPORTAL CPEM Portail d Applications Web CPEM

Boot Camp Guide d installation et de configuration

cbox VOS FICHIERS DEVIENNENT MOBILES! POUR CLIENT MAC OS X MANUEL D UTILISATION

INSTALLATION DE LA CLÉ 3G+ UTILISATION VOTRE COMPTE CLIENT. Clé 3G+ Elle vous permet de connecter votre ordinateur aux réseaux haut débit mobile.

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Installer des périphériques

A lire en premier lieu

Indiquer l'espace libre sur le disque dur

Mise à niveau Windows Vista

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Clé Flash USB2.0 Acer

Mes documents Sauvegardés

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

l'atelier Scientifique

Mise à niveau de Windows XP vers Windows 7

Création d une connexion VPN dans Windows XP pour accéder au réseau local de l UQO. Document préparé par le Service des technologies de l information

Guide d utilisation de PL7 Pro Récupérer ou transférer un programme

Des outils numériques simples et conviviaux!

Nokia Internet Modem Guide de l utilisateur

Démarrer et quitter... 13

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Manuel d'installation de DVD MAKER USB2.0

Guide de Démarrage Rapide

MANUEL D INSTALLATION LOGICIEL TELEVITALE. Agréé SESAM VITALE 1.40

Caméra de sport HD miniature

Juin XMS PC Connect Guide de l utilisateur

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Guide d installation et d utilisation

COPY. Picture Style Editor Ver. 1.4 MODE D EMPLOI. Logiciel de création de fichiers de style d image. Contenu de ce mode d emploi

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

MID. Table des matières

Mise à jour, sauvegarde et restauration de logiciels

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Date : juin 2009 AIDE SUR LES CERTIFICATS. Comment sauvegarder et installer son certificat

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Guide de l utilisateur

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

Your Detecting Connection. Manuel de l utilisateur. support@xchange2.net

Guide d installation TV sur ordinateur Internet 3G+

Windows. Préparation. Windows

Découvrir l'ordinateur (niveau 2)

Première édition en format électronique. Parallels Desktop 7 pour Mac OS X.

MANUEL D INSTALLATION

cbox VOS FICHIERS DEVIENNENT MOBILES! INTERFACE WEB MANUEL D UTILISATION

MIGRER VERS LA DERNIERE VERSION DE L'ANTIVIRUS FIREWALL

Transcription:

e_00_pc_kb350.book Page 1 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM (Manuel de branchement à l ordinateur) Visualisation des images prises avec votre appareil photo numérique sur votre ordinateur

e_00_pc_kb350.book Page 2 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Introduction Ce manuel vous explique comment visualiser sur votre ordinateur les images que vous avez prises avec le PENTAX Optio 33L. Conservez ce manuel dans un endroit sûr. Droits d auteur Les images prises à l aide de l Optio 33L destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l usage privé de certains types d images : prises lors de manifestations, dans le cadre de l entreprise ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d obtenir des droits d auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard. Marques déposées CompactFlash et CF sont des marques déposées de SanDisk Corporation. PENTAX est une marque de fabrique de PENTAX Corporation. Optio est une marque de fabrique de PENTAX Corporation. Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Le pilote USB utilise un logiciel développé par insilicon Corporation. Copyright 2002 insilicon Corporation. Tous droits réservés. Ce produit prend en charge PRINT Image Matching II. La combinaison d appareils photo numériques, d imprimantes et de logiciels PRINT Image Matching II permet aux utilisateurs de réaliser des photos plus fidèles à leurs intentions. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés. PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation. Les captures d écran d ordinateur reproduites dans ce manuel peuvent diverger de celles de votre ordinateur, en fonction du modèle de celui-ci. 2

e_00_pc_kb350.book Page 3 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Table des matières Introduction... 2 Table des matières...3 Visualisation des images sur un ordinateur équipé de Windows 4 Logiciel fourni...4 Configuration requise...4 Installation des logiciels...5 Installation du pilote USB... 5 Installation de ACDSee... 7 Installation de ACD Photostitcher... 7 Affichage et copie des images à l aide de ACDSee...8 Assemblage d images panoramiques à l aide de ACD Photostitcher 9 Déconnexion de la liaison appareil/pc...12 Windows 2000/Me... 12 Windows XP... 13 Windows 98/98 SE... 13 Visualisation des images sur un Macintosh 14 Logiciel fourni...14 Configuration requise...14 Installation des logiciels...14 Installation du pilote USB (uniquement pour Mac OS 8.6)... 15 Installation de ACDSee... 15 Affichage et copie des images à l aide de ACDSee...16 Déconnexion de la liaison appareil/macintosh...17 3

e_00_pc_kb350.book Page 4 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Visualisation des images sur un ordinateur équipé de Windows Vous pouvez utiliser le câble USB fourni (I-USB2) ou un lecteur de cartes pour transférer vos images sur l ordinateur ainsi qu éditer et imprimer vos images à l aide du logiciel visualisateur d image. Est décrite ci-après la méthode de visualisation des images avec le logiciel fourni (S-SW8). WINDOWS Logiciel fourni Le logiciel suivant est inclus dans le CD-ROM (S-SW8) fourni. Pilote USB Logiciel visualisateur d image (ACDSee ) Logiciel panoramique (ACD Photostitcher) Le logiciel ACD Photostitcher n est destiné qu aux versions anglaise et japonaise. Configuration requise Système d exploitation : Windows 98/98 SE/Me/2000 Windows XP Home Edition/Professional Unité centrale : Pentium ou supérieur recommandé Mémoire : 64 Mo minimum Espace sur le disque dur : 15 Mo minimum Le port USB doit être un équipement standard Pour lire les séquences vidéo, vous avez besoin de DirectX 8.0 ou version ultérieure et de Media Player (équipement standard avec votre système d exploitation), ou de QuickTime 3.0 ou version ultérieure. (Media Player seul est suffisant sous Windows Me/XP) Vous pouvez télécharger DirectX et QuickTime à partir des sites Web suivants. www.microsoft.com/japan/directx www.apple.co.jp/quicktime Le logiciel ne peut pas être utilisé sur Windows 95/NT. Nous vous recommandons d utiliser l adaptateur secteur D-AC5 lors de la connexion de l appareil à un ordinateur. Vos données risquent d être endommagées si vos piles s affaiblissent pendant le transfert d images. 4

e_00_pc_kb350.book Page 5 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Installation des logiciels 1 Installez le logiciel requis comme suit. Si vous utilisez Windows 2000 ou Windows XP, connectez-vous en tant qu administrateur avant d installer le logiciel. Reportez-vous au mode d emploi de votre ordinateur pour savoir comment vous connecter. 1 Mettez votre PC sous tension. 2 Placez le CD-ROM fourni (S-SW8) dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. L écran [Installation du logiciel PENTAX] apparaît. Lorsque l écran [Installation du logiciel PENTAX] n apparaît pas Faites apparaître l écran [Installation du logiciel PENTAX] comme suit : 1) Double-cliquez sur l icône [Poste de travail] du bureau. 2) Double-cliquez sur l icône du lecteur de CD-ROM (S-SW8). 3) Double-cliquez sur l icône [Setup.exe]. 3 Cliquez sur la langue de votre choix. L écran de sélection du logiciel à installer apparaît. Vous pouvez choisir la langue d affichage parmi les langues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol, italien et japonais. Installation du pilote USB 4 Cliquez sur [Pilote USB]. L écran de configuration apparaît. Suivez les instructions affichées à l écran pour installer le logiciel. 5 Cliquez sur [Terminer]. Redémarrez votre ordinateur à la fermeture de l écran de configuration. 5WINDOWS

e_00_pc_kb350.book Page 6 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM 6 L appareil étant hors tension, raccordez l appareil et l ordinateur à l aide du câble USB. Confirmez la présence de la carte CF dans l appareil. WINDOWS 7 Mise sous tension de l appareil L écran du bureau affichera [Nouveau matériel détecté] (Windows XP, Windows 98/98SE/2000) et le pilote USB sera installé. 8 Double-cliquez sur l icône [Poste de travail] du bureau. Une fois l installation terminée, l appareil est reconnu comme [Disque amovible]. Ouvrez [Poste de travail] et confirmez que [Disque amovible] apparaît. Sous Windows XP, si la carte CF a un nom de volume, celui-ci apparaît à la place de [Disque amovible]. Une carte CF neuve non formatée sur l appareil peut indiquer le nom du fabricant ou le numéro de modèle. 6

e_00_pc_kb350.book Page 7 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Installation de ACDSee Une fois ACDSee installé, vous pouvez éditer et gérer vos images sur votre ordinateur. Suivez les étapes 1 à 3 de la page 5 pour faire apparaître l écran [Installation du logiciel PENTAX]. 4 Cliquez sur [ACDSee ]. Le menu de configuration apparaît. Suivez les instructions affichées à l écran pour saisir les renseignements concernant l inscription et installer le logiciel. Une fois l installation terminée, redémarrez votre ordinateur. Installation de ACD Photostitcher Le logiciel ACD Photostitcher n est destiné qu aux versions anglaise et japonaise. Une fois ACD Photostitcher installé, vous pouvez visualiser sous forme d images panoramiques les photos que vous avez prises en mode aide panorama. Suivez les étapes 1 à 3 de la page 5 pour faire apparaître l écran [Installation du logiciel PENTAX]. Confirmez que ACDSee est installé avant d installer ACD Photostitcher. 4 Cliquez sur [ACD Photostitcher]. Le menu de configuration apparaît. Suivez les instructions affichées à l écran pour saisir les renseignements concernant l inscription et installer le logiciel. Une fois l installation terminée, l écran [Installation du logiciel PENTAX] réapparaît. Cliquez sur [Quitter] pour quitter le programme. 7WINDOWS

e_00_pc_kb350.book Page 8 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Affichage et copie des images à l aide de ACDSee 1 Mettez votre PC sous tension. 2 L appareil étant hors tension, raccordez l appareil et l ordinateur à l aide du câble USB. Confirmez la présence de la carte CF dans l appareil. WINDOWS 3 Mettez l appareil sous tension. ACDSee démarre automatiquement et la liste des images apparaît. Passez à l étape 5. 4 Si ACDSee ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l icône ACDSee sur le bureau. L appareil est reconnu comme [Disque amovible] dans [Poste de travail]. Les images prises par l appareil se trouvent dans le dossier [Poste de travail] [Disque amovible] (ou nom de volume si la carte CF en a un) [DCIM] [XXXPENTX] (XXX est un nombre à trois chiffres). Une liste des images apparaît. 5 Sélectionnez dans cette liste l image que vous souhaitez visualiser. Double-cliquez sur l image sélectionnée pour l agrandir en plein écran. 8

e_00_pc_kb350.book Page 9 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM 6 Copiez les images sur votre ordinateur. Sélectionnez une image dans la liste et copiez-la dans le répertoire de destination. Pour les instructions relatives à la copie de fichiers, reportez-vous au manuel d utilisation de votre ordinateur. Vous pouvez aussi copier les images à l aide d Explorer fourni avec Windows. Assemblage d images panoramiques à l aide de ACD Photostitcher Le logiciel ACD Photostitcher n est destiné qu aux versions anglaise et japonaise. Une fois ACDSee et ACD Photostitcher installés sur votre ordinateur, vous pouvez assembler les images que vous avez prises en mode aide panorama. Les noms de répertoire et d image affichés à l écran à titre explicatif peuvent varier en fonction de la configuration de votre ordinateur. 1 Démarrez ACDSee. 2 Sélectionnez dans la liste les images que vous souhaitez assembler. Pour sélectionner plusieurs images à la fois, appuyez sur la touche [Ctrl] du clavier et cliquez sur les images. Après sélection des images, cliquez sur le bouton [ACD Photostitcher] dans la barre d outils. Le bouton [ACD Photostitcher] n est pas activé si deux ou plusieurs images sont sélectionnées. 2 Bouton [ACD Photostitcher] 1 Sélectionnez les images 9WINDOWS

e_00_pc_kb350.book Page 10 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM 3 Corrigez le positionnement de l image. ACD Photostitcher démarre et les images sélectionnées sont affichées au format panoramique. Placez le pointeur de la souris sur une image. Il se transforme en symbole e. Appuyez sur le bouton gauche de la souris et déplacez les images pour ajuster la position d assemblage. Une fois la correction de la position terminée, cliquez sur le bouton [COLLER]. WINDOWS 2 Cliquez sur le bouton [COLLER]. 1 Cliquez et faites glisser pour ajuster la position 4 Sélectionnez la méthode d assemblage. Vous pouvez choisir la méthode d assemblage [Gros plan] ou [Cylindrique]. Ici, vous allez créer un panorama plat. Cliquez sur le bouton [Gros plan]. Un message de confirmation apparaît. Cliquez sur OK. Cliquez sur [Gros plan]. 10

e_00_pc_kb350.book Page 11 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM 5 Rognez l image. Placez le pointeur de la souris sur une image. Il se transforme en symbole. Appuyez sur le bouton gauche de la souris et déplacez les lignes en pointillé pour ajuster la position de rognage de l image. Une fois la correction de la position terminée, cliquez sur le bouton [Rogner]. 2 Cliquez sur le bouton [Rogner]. 1 Rognez l image. WINDOWS 6 Enregistrez l image. Après avoir confirmé le rognage, cliquez sur le bouton [Enregistrer]. Pour le rognage, cliquez sur le bouton [Annuler rognage]. Lorsque vous avez terminé, fermez ACD Photostitcher et ACDSee. Cliquez sur le bouton [Enregistrer]. Bouton [Annuler rognage] 11

e_00_pc_kb350.book Page 12 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Déconnexion de la liaison appareil/pc WINDOWS Windows 2000/Me 1 Double-cliquez sur l icône [Déconnexion ou éjection du matériel] dans la zone reconnue de la barre des tâches. L écran [Suppression de matériel] apparaît. 2 Vérifiez que [Périphérique disque USB PENTAX] est sélectionné et cliquez sur [Arrêter].. L écran [Arrêter matériel] apparaît. 3 Veillez à ce que [Périphérique disque USB PENTAX] soit sélectionné et cliquez sur [OK]. Un message s affiche à l écran. 4 Cliquez sur [OK]. 5 Mettez l appareil hors tension et débranchez le câble USB de votre ordinateur et de votre appareil. 12

e_00_pc_kb350.book Page 13 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Windows XP 1 Double-cliquez sur l icône [Suppression du matériel] dans la zone reconnue de la barre des tâches. 2 Cliquez sur [Périphérique disque USB PENTAX] et cliquez sur [Arrêter] WINDOWS 3 Cliquez sur [Lecteur périphérique disque USB PENTAX] et cliquez sur [OK]. 4 Lorsque le message autorisant le retrait du matériel apparaît, mettez l appareil hors tension et débranchez le câble USB de votre ordinateur et de votre appareil. Windows 98/98 SE Windows 98 et 98 SE n ont pas d icône de branchement à chaud (Hot Plug). Pour déconnecter l appareil, mettez celui-ci hors tension et débranchez le câble USB. 13

e_00_pc_kb350.book Page 14 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Visualisation des images sur un Macintosh Vous pouvez utiliser le câble USB fourni (I-USB2) ou un lecteur de cartes pour transférer vos images sur l ordinateur ainsi qu éditer et imprimer vos images à l aide du logiciel visualisateur d image. Est décrite ci-après la méthode de visualisation des images avec le logiciel fourni (S-SW8). Logiciel fourni Le logiciel suivant est inclus dans le CD-ROM fourni. Pilote USB Logiciel visualisateur d image (ACDSee ) Configuration requise Système d exploitation : Mac OS 8.6 ou version ultérieure (QuickTime 4.0 ou version ultérieure indispensable) Unité centrale : PowerPC 266 MHz ou version ultérieure Mémoire : 8 Mo minimum Espace sur le disque dur : 6 Mo minimum Le port USB doit être un équipement standard Nous vous recommandons d utiliser l adaptateur secteur D-AC5 lors de la connexion de l appareil à un ordinateur. Vos données risquent d être endommagées si vos piles s affaiblissent pendant le transfert d images. MACINTOSH Installation des logiciels Installez le logiciel requis comme suit. 1 Mettez votre Macintosh sous tension. 2 Placez le CD-ROM fourni (S-SW8) dans le lecteur de CD-ROM de votre Macintosh. 3 Double-cliquez sur l icône du lecteur de CD-ROM (S-SW8). 4 Double-cliquez sur l icône [Installer ACDSee ]. 5 Double-cliquez sur l icône alias [Installation principale]. L écran [Installation du logiciel PENTAX] apparaît. 14

e_00_pc_kb350.book Page 15 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM 6 Cliquez sur la langue de votre choix. L écran de sélection du logiciel à installer apparaît. Installation du pilote USB (uniquement pour Mac OS 8.6) 7 Cliquez sur [Pilote USB]. Le pilote USB est installé. Une fois l installation terminée, redémarrez votre Macintosh. Il est inutile d installer le pilote USB fourni sur Mac OS 9.0 ou une version ultérieure. Installation de ACDSee Une fois ACDSee installé, vous pouvez éditer et organiser vos images sur votre ordinateur. 7 Cliquez sur [ACDSee ]. Le menu de configuration apparaît. Suivez les instructions affichées à l écran pour saisir les renseignements concernant l inscription et installer le logiciel. Une fois l installation terminée, redémarrez votre Macintosh. MACINTOSH 15

e_00_pc_kb350.book Page 16 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Affichage et copie des images à l aide de ACDSee 1 Mettez votre Macintosh sous tension. 2 L appareil étant hors tension, raccordez l appareil et l ordinateur à l aide du câble USB. Confirmez la présence de la carte CF dans l appareil. MACINTOSH 3 Mettez votre appareil sous tension. L appareil est reconnu comme étant [untitled] (sans nom) sur le bureau. Il est possible de changer le nom du dossier. 4 Cliquez sur [ACDSee ] situé sur le disque dur. 5 Double-cliquez sur l icône du programme [ACDSee ]. 6 Ouvrez le dossier de l appareil avec ACDSee. Les images prises par l appareil se trouvent dans le dossier [Poste de travail] [Disque amovible] (ou nom de volume si la carte CF en a un) [DCIM] [XXXPENTX] (XXX est un nombre à trois chiffres). 7 Sélectionnez dans la liste l image que vous souhaitez visualiser. Double-cliquez sur l image sélectionnée pour l agrandir en plein écran. 16

e_00_pc_kb350.book Page 17 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM 8 Copiez les images sur votre Macintosh. Pour le déplacement ou la copie de fichiers, reportez-vous au manuel d utilisation de votre Macintosh. Copiez les images sur votre ordinateur avant de les modifier. Si la carte mémoire CF a un nom de volume, celui-ci apparaît à la place de untitled. Une carte CF neuve non formatée sur l appareil peut indiquer le nom du ou le numéro de modèle. Déconnexion de la liaison appareil/macintosh 1 Faites glisser [untitled] (ou le nom de volume de la carte CF) vers la poubelle. 2 Débranchez le câble USB de votre ordinateur et de votre appareil. MACINTOSH 17

e_00_pc_kb350.book Page 18 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Aide-mémoire

e_00_pc_kb350.book Page 19 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM Aide-mémoire

e_00_pc_kb350.book Page 20 Wednesday, March 5, 2003 3:16 PM PENTAX Corporation 2-36-9,Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp/) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104, 22527 Hamburg, GERMANY (HQ - http://www.pentaxeurope.com) (Germany - http://www.pentax.de) PENTAX U.K. Limited PENTAX France S.A.S. PENTAX Benelux B.V. Pentax House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) 12/14, rue Jean Poulmarch, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (for Netherlands) Spinveld 25, 4815 HR Breda, NETHERLANDS (http://www.pentax.nl) (for Belgium & Luxembourg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (http://www.pentax.be) PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1 Postfach 367 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se) PENTAX U.S.A., Inc 35 Inverness Drive East, Englewood, Colorado 80112, U.S.A. (http://www.pentax.com) PENTAX Canada Inc. 3131 Universal Drive, Mississauga, Ontario L4X 2E5, CANADA (http://www.pentaxcanada.ca) http://www.digital.pentax.co.jp Imprimé sur papier recyclable Les caractéristiques et les dimensions de l appareil sont sujettes à modification sans notification préalable. Copyright PENTAX Corporation 2003 AP003602/FRE FOM 01.03.2003 Printed in Belgium