MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E764 XDE CODIC:

Documents pareils
ROTOLINE NOTICE DE POSE

Description. Consignes de sécurité

MANUEL D'UTILISATION

MC1-F

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE

NOTICE D UTILISATION

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

PRECAUTIONS IMPORTANTES

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Table des matières. Pour commencer... 1

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Card-System 1 Card-System 2

TOUT SAVOIR SUR LES POUX DE TÊTE

CONSIGNES DE SECURITE

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

COMPOSANTS DE LA MACHINE

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

F E S P R E M I O a u t o m a t i c mmm$i[x$\h

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur

Éviter d en attraper. Savoir si on en a S en débarrasser

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

MANUEL D UTILISATION

Guide d installation

Notice d utilisation

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

SpeechiTablet Notice d utilisation

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT


UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Manuel d utilisation

Cadre Photo Numérique 7

TOUT SAVOIR SUR LES POUX DE TÊTE

Mettre la puce à l oreille mais pas de poux! français. Guide anti-poux

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

NOTICE D INSTALLATION

BBS. Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures MES BAMOBOX SOLAR (BBS) Alarme auto alimentée pour séparateur hydrocarbures /1

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Système d'alarme GSM compact, sans fil

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Monte-escaliers électriques

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

TOUT SAVOIR SUR LES POUX DE TÊTE

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

EPREUVE QUALIFICATIVE

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Milliamp Process Clamp Meter

Guide de L utilisateur

Guide de l utilisateur

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

LES MASSAGES POUR BÉBÉ

Manuel d utilisation

Le DigiNip mesure le contact entre deux rouleaux, ou la touche, sans encrage et indique une valeur objective, fiable et répétitive.

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

La seule gamme naturelle efficace dès 5mn sur les poux et les lentes

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Sommaire Table des matières

MANUEL D INSTRUCTION

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Comparaison des performances d'éclairages

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

BUNN VPR VPS MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Transcription:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E764 XDE CODIC: 2696193

FRANÇAIS TONDEUSE E764XDE 1. 2 guides de coupe pour 22 longueurs (de 3 à 18mm et de 21 à 36mm, avec un pas de 1,5mm) 2. 1 guide de précision 5 positions (de 0,5 à 2,5mm) 3. Lames: Couteau mobile : - Affûtage en 3D par électrochimie: pour un tranchant exceptionnel. - Revêtement CARBON HLD (Hard Like Diamond) organique d une grande dureté: couteau ultrarésistant et 100% inoxydable. Couteau fixe : - Revêtement titane : pour une longévité accrue. Ces deux technologies offrent un état de surface parfait et leur combinaison est optimale pour réduire le coéfficient de friction. 4. Fonction effilage 5. Fonction turbo 6. Bouton ON/OFF 7. Molette de réglage de la hauteur de coupe 8. Affichage latéral de la hauteur choisie 9. Témoin de charge 10. Fiche pour utilisation sur secteur et chargement 11. Brosse de nettoyage et peigne CHARGER LA TONDEUSE Avant d utiliser la tondeuse pour la première fois, la charger pendant 16 heures. 1. Brancher le transformateur sur le secteur et enficher la fiche dans l appareil. (Fig. 1) 2. Vérifier que le voyant lumineux de charge est bien allumé et que l interrupteur de la tondeuse est en position OFF. 3. Une charge complète permet d utiliser la tondeuse pendant 30 minutes. UTILISATION SUR SECTEUR Brancher la tondeuse sur le secteur, attendre 1 minute et la mettre en position ON. IMPORTANT! Utiliser exclusivement le transfo fourni avec la tondeuse E764XDE Voltage = 2,4V - Tension = 1000mA TURBO Pour un coup d accélération de la puissance de coupe, vous avez la possibilité d activer la fonction Turbo en appuyant sur le bouton «TURBO». L augmentation de la puissance et de la vitesse de coupe ainsi obtenue vous permettra de continuer à tailler même les zones de coupe les plus difficiles. UTILISATION DES GUIDES DE COUPE Très pratique, le guide de coupe vous garantit une hauteur de coupe égale. IMPORTANT: Toujours placer le guide de coupe AVANT d allumer la tondeuse, et éteindre la tondeuse pour changer de guide.

Pour placer le guide de coupe, régler au préalable la hauteur de coupe à 3mm ou 21mm et placer le guide sur l arceau de support en ajustant d abord les 2 côtés marqués et en clipsant ensuite la partie inférieure du guide. (Fig. 2) Pour retirer le guide de coupe, régler au préalable la hauteur de coupe à 3mm ou 21mm et détacher le guide de l arceau de support en le déclipsant par sa partie inférieure à l aide de votre pouce. (Fig. 3) ATTENTION! Le guide de précision se place de la même manière que les guides de coupe mais s ajuste manuellement et indépendamment de la molette de réglage. MISE EN MARCHE ET UTILISATION Pour ajuster la hauteur de coupe de la tondeuse, actionner la molette de réglage (7) vers le haut ou vers le bas. La hauteur choisie s affiche sur les côtés droit et gauche de l appareil. Actionner le bouton ON/OFF. Vous pouvez changer la hauteur de coupe à tout moment. Grâce au SMART ADJUSTING SYSTEM, la hauteur de coupe choisie est maintenue quelque soit l angle d inclinaison de la tondeuse et vous garantit un résultat précis. TECHNIQUES DE COUPE ET CONSEILS D EXPERT Utilisez la tondeuse sur cheveux propres et secs. Pour vous familiariser avec la tondeuse, commencez avec le guide de coupe permettant d obtenir la coupe la plus longue, puis si vous souhaitez raccourcir, actionnez le bouton vers le haut ou vers le bas. Vous connaîtrez rapidement la longueur de coupe de chaque guide et chaque position. Déplacez toujours votre tondeuse dans le sens inverse de la repousse des cheveux. Commencez par la nuque. Posez le guide sur le cuir chevelu et dirigez votre tondeuse vers le sommet du crâne. Déplacez votre tondeuse lentement en pointant légèrement les dents du guide vers le haut. Maintenez constamment la tondeuse en contact avec le crâne. (Fig. 4) Pour le dessus de la tête, procédez de l avant vers l arrière, c est-àdire du front vers le sommet du crâne. Pour les finitions, c est-à-dire les contours de la nuque et les pattes, utilisez la tondeuse sans guide de coupe. Retournez votre tondeuse et déplacez la dans un mouvement du haut vers le bas. (Fig. 5) Si vous souhaitez une hauteur supérieure à 30mm, ou si vous êtes expérimenté, vous pouvez réaliser une coupe au peigne ou 2

aux doigts : - Travaillez sans guide de coupe. - Prenez une petite mèche de cheveux à la fois avec un peigne ou pincez la entre les doigts. - Déplacez le peigne ou les doigts le long de la mèche jusqu à la longueur souhaitée. - Coupez les cheveux en suivant le peigne ou les doigts. - Enlevez les cheveux coupés à l aide du peigne et vérifiez régulièrement la régularité de la coupe. (Fig. 6) Utilisation du guide d effilage Placez la tondeuse en position «THIN». Le guide d effilage se trouve devant les lames. L effilage est une technique qui consiste à désépaissir une chevelure et à rendre les mèches plus légères pour faciliter le coiffage. Cette technique convient particulièrement pour le sommet de la tête, où la chevelure est généralement plus épaisse. Pour effiler vos mèches de cheveux, pincez une rangée de cheveux (l auriculaire et l annulaire prennent appui sur le crâne tandis que le majeur et l index déterminent la longueur choisie), pincez 1 à 2 cm en dessous de votre hauteur de coupe. Ensuite, à l aide de la tondeuse, plongez en oblique dans la mèche pour créer des «pointes» en dents de scie. ENTRETIEN Retirer le guide de coupe après chaque utilisation. Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintenir en état de fonctionnement optimal. Lames démontables Pour faciliter le nettoyage, les lames de la tondeuse BaByliss sont démontables. Assurez-vous que la tondeuse soit éteinte. Tenir la tondeuse en dirigeant les lames vers le haut et les détacher en appuyant à la pointe des lames. (Fig. 7) Brossez les lames à l aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les cheveux. Lames auto-lubrifiantes Les lames de votre tondeuse sont équipées d un tampon réservoir qui distille la quantité d huile nécessaire au bon fonctionnement de votre tondeuse, utilisation après utilisation. Il est cependant recommandé de le recharger périodiquement, dès que l on constate une baisse de rendement de l appareil. Démontez les lames comme indiqué ci-dessus. Déposez avec soin quelques gouttes de l huile BaByliss sur le tampon. (Fig. 8) Replacez ensuite les lames sur la tondeuse. L huile BaByliss a été formulée spécialement pour les tondeuses, elle ne s évaporera pas et ne ralentira pas les lames. Il est possible de se procurer des lames de rechange lorsque cellesci sont usées ou abîmées. 3

BATTERIES Ni-MH Cette tondeuse contient des batteries Nickel-Métal-Hydride. Dans un effort de protection de l environnement, ces batteries doivent être retirées et proprement mises au rebut lorsque l appareil ne fonctionne plus. Pour retirer le bloc des piles afin de le mettre au rebut ou en récupération, suivre la procédure ci-dessous: 1. Débranchez tout d abord la tondeuse. Retirez les 3 vis qui se trouvent à l arrière de la tondeuse, 2 en haut et 1 en bas. 2. Ouvrez la tondeuse et retirez les batteries à l aide d une pince coupante. 3. Pour protéger l environnement, ne jetez pas vos batteries avec vos ordures normales. Pour plus de détails sur la récupération des matériaux et les usines de traitement des déchets, veuillez contacter les services d assainissement de votre région. CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : les sachets en polyéthylène contenant le produit ou son emballage peuvent être dangereux. Pour prévenir les risques de suffocation, conserver ces sachets hors de portée des bébés et des enfants. Un sachet n est pas un jouet. ATTENTION: n utilisez pas cet appareil à proximité d une baignoire ou de tout autre récipient rempli d eau. En cas d utilisation de l appareil dans une salle de bain, veillez à le débrancher après vous en être servi. En effet, la proximité d une source d eau peut être dangereuse même si l appareil est débranché. Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide. Cessez immédiatement d utiliser l appareil si le cordon est endommagé. Le cordon doit être remplacé par le fabriquant, son service après-vente ou une persone de qualification similaire afin d éviter tout risque pour l utilisateur. Ne pas utiliser l appareil s il est tombé ou s il présente des traces apparentes de dommages. Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché ou allumé. Débrancher immédiatement en cas de problèmes en cours d utilisation. Ne pas utiliser d accessoires autres que ceux recommandés par BaByliss. Débrancher l appareil après chaque utilisation et avant de le nettoyer. Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance, sauf si elles 4

ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Après utilisation, n enroulez pas le cordon autour de l appareil pour éviter de l endommager. Enroulez le cordon, sans le serrer, et laissez-le pendre sur le côté de l appareil. Cet appareil est conforme aux normes préconisées par les directives 04/108/ CEE (compatibilité électromagnétique) et 06/95/CEE (sécurité des appareils électrodomestiques), amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE). EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE Dans l intérêt de tous et pour participer activement à l effort collectif de protection de l environnement : Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers. Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays. Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés. 5