BO-1523 Mini-four 1500 W. Mode d'emploi NX avec programmes automatiques

Documents pareils
Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

NOTICE D UTILISATION

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

MC1-F

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

PRECAUTIONS IMPORTANTES

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Travaux d adaptation du logement pour les personnes âgées

Caméra microscope USB

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Système de surveillance vidéo

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Description. Consignes de sécurité

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

TABLE à LANGER MURALE PRO

CONSIGNES DE SECURITE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Système d'alarme GSM compact, sans fil

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

TORDEZ LE COU À 6 IDÉES REÇUES

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Manuel d utilisation du modèle

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Cafetière électrique KH1 1 12

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Alimentation portable mah

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic

ICPR-212 Manuel d instruction.

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

NOTICE D UTILISATION

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:


P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Échelles et autres aides à monter

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

KeContact P20-U Manuel

Manuel de l utilisateur

MODE D EMPLOI. PX Dongle USB Wi-Fi 300 Mbps USB 2.0, Wi-Fi

Cadre Photo Numérique 7

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

LYCEE TECHNIQUE PIERRE EMILE MARTIN BOURGES ETUDE D UN TRAITEMENT DE SURFACE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

MANUEL D UTILISATION

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Tablette tactile HaierPad Windows W1048 Manuel utilisateur

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Comparaison des performances d'éclairages

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

Notice d utilisation

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

TOUGHBOOK CF-C1 PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES EN QUOI L'ORDINATEUR TABLETTE ROBUSTE ET CONVERTIBLE LE PLUS LÉGER DU MARCHÉ EST-IL UNIQUE?

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

RANGEMENT ET NETTOYAGE EFFICACE DU CLOS DU SART

Importantes instructions de sécurité

Les schémas électriques normalisés

NOTICE TECHNIQUE D INSTALLATION & D UTILISATION

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

CONSULTATION PROPRETE DES LOCAUX

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

QUIZZ! C est toi l expert en énergie! Ta mission: Répondre aux questions du cahier en explorant cette maison sur le site energie-environnement.

CODE DU TRAVAIL Art. R Art. R Art. R Art. R

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

MMR-88 中文 F Version 1

Notice de montage et d utilisation

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Sécuriser une intervention sur un poste de travail

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Transcription:

BO-1523 Mini-four 1500 W avec programmes automatiques Mode d'emploi NX-8305-675

Table des matières Votre nouveau mini-four... 3 Contenu... 3 Consignes préalables... 4 Consignes de sécurité... 4 Consignes concernant le lieu d'utilisation... 6 Consignes importantes pour le traitement des déchets... 7 Déclaration de conformité... 7 Description du produit... 8 Mise en marche... 9 Utilisation... 9 Programmes... 11 Toast... 11 Bagel... 11 Pizza... 11 Gâteau... 11 Rôti... 12 Cookies... 12 Gril... 12 Maintien au chaud... 12 Décongeler... 12 Réchauffer... 13 Faire lever... 13 Nettoyage... 13 Stockage... 13 Caractéristiques techniques... 14 2 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Votre nouveau mini-four Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce mini-four. Utilisez les programmes préréglés ou faites selon vos envies et changez le temps de cuisson et la température. Grâce à ses dimensions compactes et à sa faible consommation en énergie, il est idéal pour les petits appartements ou les logements étudiants. Afin d utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu Mini-four BO-1523 Plaque de cuisson Bac collecteur Grille de cuisson Pince Mode d'emploi Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 3

Consignes préalables Consignes de sécurité Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente! Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure! N ouvrez et ne tentez jamais de réparer vous-même le produit sous peine de perdre toute garantie! N'ouvrez jamais l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Lors de l'utilisation de l'appareil, la température des surfaces peut être très élevée. Maintenez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Avant de le nettoyer, éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ne couvrez pas l'appareil pendant l'utilisation! Ne saisissez jamais le connecteur avec des mains mouillées. N'utilisez pas l'appareil en extérieur ou dans des pièces avec une humidité élevée. Lorsque vous débranchez la fiche de la prise murale, tirez toujours directement sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble, il pourrait être endommagé. Ne transportez jamais l'appareil en le tenant par le câble. Avant de le brancher à l'alimentation, assurez-vous que l'indication de tension électrique inscrite sur l'appareil correspond bien à celle délivrée par votre prise murale. Utilisez uniquement des prises murales reliées à la terre. Vérifiez le bon état de l'appareil avant chaque utilisation. Si l'appareil, le câble ou l'adaptateur secteur présente des dommages visibles, l'appareil ne doit pas être utilisé. N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il présente un dysfonctionnement. Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement. Un espace de 2 cm doit être respecté entre les aliments et le plafond de la cavité intérieure. Si, lors de la première utilisation, une petite quantité de fumée se dégage et une odeur se fait sentir, ceci est normal. 4 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Branchez l'appareil uniquement à une prise reliée à la terre. Maintenez la fiche d'alimentation secteur éloignée des surfaces chaudes de l'appareil. Ne déposez aucun objet sur le mini-four. Le dessus du mini-four doit rester dégagé. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation. Veillez à ce que les enfants et animaux domestiques ne se trouvent pas à proximité de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Ne posez aucun objet lourd sur la porte ouverte du mini-four. ATTENTION! Risque de brûlures! En fonctionnement, l'appareil devient très chaud. Veillez à ne pas toucher directement les parties chaudes de l'appareil pendant et après l'utilisation. Ne déplacez ou rangez l'appareil que lorsqu'il a complètement refroidi. Veillez à ce que le câble d'alimentation ne représente pas un obstacle sur lequel quelqu'un risquerait de trébucher. Afin d'éviter une chute de l'appareil, le câble ne doit pas pendre de la surface sur laquelle est posé l'appareil. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour déplacer l'appareil. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants à partir de 8 ans) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. N utilisez pas l appareil tant que la réparation n a pas été effectuée. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer ou lorsque vous ne l'utilisez pas. N'utilisez pas de papier aluminium sous, sur ou dans le mini-four. Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement. Utilisez uniquement les accessoires fournis. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un minuteur extérieur ou avec tout autre type de système de commande à distance. Afin d'éviter tout risque d'incendie, ne couvrez pas l'appareil pendant l'utilisation. Ne placez aucun matériau inflammable dans ou sur l'appareil (papier, plastique, carton). Les fentes d'aération ne doivent jamais être obstruées, ne placez aucun objet à l'intérieur. Faites preuve de la plus grande prudence lorsque vous retirez le bac collecteur car des restes de graisse chaude peuvent encore se trouver à l'intérieur. Retirez le bac collecteur uniquement avec la pince prévue à cet effet ou avec des maniques. Ne pulvérisez pas d'eau sur la surface vitrée lorsque l'appareil est en fonctionnement ou encore chaud, car cela peut conduire à la rupture de la vitre. Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 5 FR

Si l'appareil venait à prendre feu, éteignez le feu avec un chiffon humide. Ne tentez en aucun cas d'éteindre le feu avec de l'eau. Débranchez l'appareil de l'alimentation et laissez la porte du mini-four ouverte. Après chaque utilisation, nettoyez l'appareil comme indiqué sous Nettoyage. Ne touchez pas le boîtier ni la porte en verre pendant le fonctionnement de l'appareil ou s'il est encore chaud. Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. Sous réserve de modification et d erreur. Consignes concernant le lieu d'utilisation La prise de courant à laquelle est branché l'appareil doit toujours être facilement accessible, afin que l'appareil puisse être rapidement débranché en cas d'urgence. Ne placez pas l'appareil à proximité ou sous des armoires ou des matériaux inflammables (des rideaux par ex.). Placez l'appareil contre un mur, il ne doit pas être placé au milieu de la pièce. Veillez à ne pas plier, écraser, pincer le câble d'alimentation, ni à l'exposer à des sources de chaleur ou des objets pointus ou tranchants. Évitez de laisser l'appareil devenir un obstacle sur lequel quelqu'un risquerait de trébucher. Si, n'utilisez pas de câble de rallonge. Si cela s'avère inévitable, veillez à n'utiliser que des câbles de rallonge simples (pas de multiprise), correspondant aux normes de sécurité en vigueur, protégés contre les éclaboussures et conçus avec des caractéristiques appropriées à l'appareil. Veuillez à ce que l'appareil soit positionné de façon sûre. Veillez à toujours laisser un espace libre suffisant au-dessus et des 3 côtés de l'appareil. Placez-le sur une surface sèche, plane, solide et résistante à la chaleur jusqu'à minimum 90 C. Afin de ne pas endommager l'appareil ou son environnement, maintenez-le toujours à une distance suffisante d'autres sources de chaleur, telles que des plaques de cuisson ou un four. Ne placez jamais l'appareil sur une surface de cuisson ou à proximité d'une source de gaz. N'utilisez pas le produit à proximité d'eau (par exemple : une baignoire, un évier, une douche) Ne saisissez jamais un appareil électrique tombé dans l'eau. Le cas échéant, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation secteur. Pendant le fonctionnement, la température des objets se trouvant autour de l'appareil peut augmenter. 6 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et les éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité. FR Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-8305 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/35/UE, concernant la mise à disposition sur le marché du matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension. Service Qualité Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz 26.08.2016 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 7

Description du produit A Boîtier H Cadre de porte supérieur B Plaque avant I Poignée de la porte C Écran J Cadre de porte inférieur D Commutateur K Pince E Boutons de fonction L Bac collecteur F Bouton Marche/Arrêt M Grille de cuisson G Pied de support N Plaque de cuisson 8 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Mise en marche 1. Sortez le mini-four du carton et retirez tous les éléments d'emballage se trouvant autour et dans l'appareil. 2. Nettoyez la plaque de cuisson et la grille du mini-four en dehors de celui-ci avec de l'eau et un peu de liquide vaisselle. Nettoyez l'intérieur du mini-four avec un chiffon humide. 3. Placez le mini-four sur une surface plane et stable. Veuillez également respecter les instructions présentes au début de ce manuel concernant le lieu d'utilisation! Aucun matériau inflammable ne doit se trouver à proximité du mini-four. NOTE : Avant de mettre le mini-four en marche pour la première fois, faites-le chauffer à vide pendant 15 à 20 minutes à 230 C (sur le programme Rôti). Utilisation 1. Branchez la fiche d'alimentation secteur à une prise murale adaptée. Deux forts signaux sonores retentissent et l'écran s'allume. ATTENTION! La prise de courant à laquelle est branché l'appareil doit toujours être facilement accessible, afin que l'appareil puisse être rapidement débranché en cas d'urgence. 2. Pour sélectionner un programme (voir Programmes), appuyez sur [MODE]. À gauche sur l'écran, la flèche à côté des symboles de programmes clignote. 3. Tournez le commutateur [SELECTOR] pour passer au symbole correspondant au programme de votre choix. 4. Pour changer le temps de cuisson préréglé, appuyez sur [Timer]. Pour régler le temps de cuisson souhaité, tournez le commutateur [SELECTOR]. 5. Pour changer la température de cuisson préréglée, appuyez sur [Temp]. Pour régler la température de cuisson souhaitée, tournez le commutateur [SELECTOR]. NOTE : Dans le programme Toast, vous ne pouvez pas modifier la température de cuisson préréglée. 6. Pour allumer la lumière dans le mini-four, appuyez sur [Lamp]. 7. Placez votre plat sur la plaque ou sur la grille de cuisson. Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 9

8. Ouvrez le mini-four et faites glisser la plaque de cuisson ou la grille sur le niveau de votre choix. 9. Pour éteindre la lumière, appuyez à nouveau sur [Lamp]. 10. Pour allumer le mini-four et lancer le programme choisi, appuyez sur [Start/Stop]. ATTENTION! Veillez à ne pas toucher le mini-four pendant le fonctionnement risque de brûlures! L'écran indique le programme sélectionné et affiche le temps de cuisson restant en heures et en minutes. NOTE : Appuyez sur [Lamp] pour allumer la lumière du mini-four et jeter un coup d'œil à votre plat. Pour éteindre la lumière, appuyez à nouveau sur [Lamp]. 11. Une fois le temps de cuisson écoulé, trois signaux sonores retentissent. Enfilez des maniques ou utilisez la pince prévue à cet effet et sortez la plaque de cuisson ou la grille du mini-four. NOTE : Pour mettre fin prématurément au programme, appuyez sur [Start/Stop]. 10 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Programmes Toast Temps de cuisson (mm:ss) 3:00 4:10 5:20 6:30 7:40 8:50 10:30 Température de cuisson standard Temps de cuisson Température 200 C Non modifiable Non modifiable Bagel 0:18 200 C 0:01-2:00 65-230 C Pizza 0:21 200 C 0:01-2:00 170-230 C Gâteau 0:30 165 C 0:01-2:00 65-230 C Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 11

Rôti 0:30 230 C 0:01-2:00 65-230 C Cookies 0:11 170 C 0:01-2:00 65-230 C Gril 0:45 230 C 0:01-2:00 65-230 C Maintien au chaud 1:00 80 C 0:01-2:00 65-110 C Décongeler 0:30 65 C 0:01-2:00 65-110 C 12 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Réchauffer 0:15 165 C 0:01-2:00 65-230 C Faire lever 2:00 35 C 0:01-2:00 30-55 C Nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche d'alimentation et laissez l'appareil complètement refroidir. Sortez la grille de cuisson, la plaque de cuisson, la pince et le bac collecteur du mini-four et nettoyez-les avec un produit nettoyant doux. Puis, rincez-les bien à l'eau chaude et séchez-les soigneusement avec un torchon. ATTENTION! Les éléments amovibles du mini-four ne sont pas compatibles lavevaisselle! Nettoyez l'intérieur du mini-four avec un chiffon doux et, si besoin est, utilisez du liquidevaisselle doux. Rincez-le ensuite avec un torchon humide et propre puis séchez bien l'intérieur du mini-four avec un torchon. Laissez la porte ouverte jusqu'à ce que l'intérieur du mini-four soit complètement sec. Nettoyez la vitre de la porte avec un chiffon doux humide et au besoin, utilisez un liquide-vaisselle doux. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif ou de chiffon abrasif. Stockage Une fois lavé, laissez le mini-four sécher complètement. Rangez-le dans le carton et stockez-le dans un endroit frais et sec. N'enroulez pas le câble d'alimentation autour du mini-four. N exposez pas le câble d'alimentation à une contrainte de quelque type. Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 13

Caractéristiques techniques Alimentation 230 V / 50 Hz Câble d'alimentation 1 m Puissance 1500 W Méthode de chauffage résistance de voûte et de sole Temps de cuisson 1 min à 2 h Température 30 à 230 C Volume 23 L Dimensions 46 x 30 x 38 cm Poids 5,9 kg 14 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr

Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr 15

Importé par : Pearl 6 rue de la Scheer F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 REV3 26.08.2016 FR//QY 16 Rosenstein & Söhne www.rosenstein-sohne.fr