BassLink T Notice d utilisation

Documents pareils
CINEMA SB100 barre de son amplifiée

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com


Centrale d alarme DA996

SB300 Barre de son munie d'un caisson d'extrêmes graves

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

ARDUINO DOSSIER RESSOURCE POUR LA CLASSE

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

CIRCUIT DE CHARGE BOSCH

Tableaux d alarme sonores

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Centrale de surveillance ALS 04

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Pose avec volet roulant

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

ScoopFone. Prise en main rapide

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

GUIDE DE L UTILISATEUR

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Tableau d alarme sonore

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :


Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Transmetteur téléphonique vocal

Guide abrégé ME401-2

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

Notice de montage et d utilisation

Antenne amplifiée d intérieure SRT ANT 10 ECO

Système de surveillance vidéo

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D UTILISATION

Notice d installation sur le véhicule

NOTICE D UTILISATION

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Table des matières. Pour commencer... 1

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Guide d Utilisation :

Guide abrégé ME301-2

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Notice de montage et d utilisation

NFO NIR Notice d installation Rapide

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

Manuel de l utilisateur

2. Garantie En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro indigo ci-contre :

Manuel d utilisation du modèle

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Guide d installation de l Amplificateur Universel Wifi N avec 4 ports réseau

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

Table des matières. I. Instructions concernant l utilisation de ce produit II. Présentation du système... 3

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

The Martin Experience. Martin Audio SÉRIE EM MARTIN AUDIO. All material Martin Audio Ltd. Subject to change without notice.

Manuel d utilisation

Transcription:

Merci d'avoir choisi le Bassink T. e Bassink T a été conçu pour fournir une reproduction du son basse fréquence à haut rendement, ce qui nécessitait auparavant des volumes de charge important, de gros haut-parleurs et une installation complexe. Pour assurer des performances maximum, nous vous conseillons de faire appel à un professionnel pour réaliser l'installation. Bien que les présentes instructions expliquent comment installer Bassink T d'une façon générale, elles ne précisent pas les méthodes spécifiques d'installation pour votre véhicule particulier. Si vous estimez ne pas disposer des outils nécessaires ni de l'expérience suffisante pour ce faire, adressezvous à un distributeur agréé Infinity qui vous renseignera sur les options possibles d'installation. Conservez ce manuel et votre justificatif d'achat dans un endroit où vous serez sûr(e) de les retrouver en cas de besoin. Bassink T Notice d utilisation

FANÇAIS INTODUCTION CHOIX DE EMPACEMENT POU E MONTAGE INSTAATION DU BASSINK T MENAGEZ VOS OEIES! 'écoute de musique à volume élevé dans un véhicule peut endommager vos capacités auditives de façon permanente et gêner votre attention au volant. Nous vous recommandons d'employer des niveaux de volume faibles lorsque vous conduisez. Infinity décline toute responsabilité concernant la perte possible d'audition, les dommages corporels ou aux biens qui pourraient résulter de l'usage ou d'une mauvaise utilisation de ce produit. A EPODUCTION DES GAVES DANS UN VEHICUE Selon le volume intérieur de votre véhicule et les dimensions de l'habitacle passager ou de la zone arrière de chargement, les fréquences au-dessous de 80Hz peuvent être amplifiées de près de 12dB par octave, au fur et à mesure où la fréquence décroît. Cet effet, connu sous le nom de "fonction de transfert" ou encore "volume de la cabine" dans un véhicule, joue un rôle important pour déterminer la réponse globale du Bassink T aux particularités de votre véhicule. Bassink T est conçu pour fonctionner avec les autres haut-parleurs de votre véhicule et reproduire des fréquences en dessous de 100Hz. D'ailleurs, selon l'orientation et la localisation du support de montage, Bassink T peut être "en phase" ou "hors phase" avec ces haut-parleurs. Il peut en résulter des conditions connues sous le nom d'interférence constructive et destructive, qui jouent également un rôle pour déterminer la réponse globale de votre système sur le plan des fréquences. Heureusement, Bassink T possède des commandes permettant d'optimiser ces deux conditions et leur réglage est expliqué ciaprès dans les sections Commandes & Fonctions et églage du Basslink T. Choisir un emplacement qui ne gêne pas le déplacement ni le fonctionnement des sièges ou du coffre Figure 1. Bassink T derrière les sièges d un pick up. Figure 2. Bassink T dans la zone cargo d'un SUV. Figure 3. Bassink T dans un coffre de voiture ATTENTION : Assurez-vous que les vis de montage ne perforent pas les harnais de câblage, les conduites de freins ou de carburant ou le réservoir du véhicule. Certains de ces éléments peuvent être situés derrière ou sous la surface de montage. Bassink T est conçu pour être installé facilement dans de nombreux types de véhicules. Bassink T doit être assujetti de manière sûre au moyen des accessoires de montage livrés en accessoires. De nombreuses ouvertures ont été pratiquées sur ses bords pour vous donner le choix de l emplacement des vis en fonction de la configuration rencontrée sur votre véhicule. Bassink T doit être fixé à son support au moyen de quatre vis au minimum sur chacun des bords. Voir Figures 4 et 5. Figure 4. Emplacement des vis de fixation de Bassink T. 2

FANÇAIS INSTAATION DU BASSINK T (SUITE) CONNEXIONS EECTIQUES DU BASSINK AMATUE DE FIXATION FACUTATIVE Si la configuration de votre véhicule ne vous permet pas de fixer la partie inférieure de Bassink T, utilisez l armature de fixation livrée en accessoire. Elle se glisse dans les rainures pratiquées au bas de l appareil et s assujettit automatiquement, Elle permet de fixer le Bassink T au plancher de votre véhicule. Figure 5.Installation du Bassink T avec son armature de fixation facultative. Connectez le Bassink sur l'alimentation électrique, comme indiqué sur le schéma 6. Observez en outre les conseils d'installation suivants: Employez un fil d'au moins 4mm 2 pour les connexions BATT à la batterie (12 volts continu) et GND (masse) de raccordement à la masse. Si nécessaire, employez un fil d'au moins 0,5mm 2 pour le raccordement EM (télécommande). Faites passer tous les fils à travers un passe-fil dans la cloison pare-feu du véhicule. Si cette cloison n'est pas installée, installez-en une. eliez un fil de masse court GND depuis Bassink jusqu'à la surface métallique la plus proche. Pour un bon raccordement, grattez la peinture sur la partie de la surface en métal et utilisez une vis avec une rondelle de serrage (en étoile). Installez un support de fusible avec un fusible de 25 A à une distance de 50cm de la borne positive de la batterie (voir le schéma 6). e raccordement de EM nécessite un signal de 5 à 12 volts continu pour que Bassink Ts'allume à distance. a plupart des unités sources avec sorties pré-ampli fournissent ce type de signal de tension à distance. Pour des applications de niveau haut-parleur, un raccordement à distance n'est pas exigé, puisque le dispositif automatique de mise en marche Aut. Turn-On de Bassink T détectera le signal detension sur les fils de haut-parleur pour l'allumage automatique de Bassink T. IMPOTANT: Pour permettre l'utilisation du système automatique de mise en marche AutoTurn- On de Bassink T, réglez -TUN-ON sur la position (Voir Schéma 12 à la page 7). Figure 6. Connexions électriques de Bassink T. Fuse Fusible 25 A Batterie POWE BATT EM GND Bassink T (Control (panneau Panel) droit) EMOTE EVE CONTO Masse châssis (Métal nu) Télécommande de mise en marche 45 mm INE EVE Unité source HIGH EVE 3

FANÇAIS APPICATIONS Bassink T est équipé de 2 entrées niveau-ligne (CA) et 2 entrées niveau haut-parleur. Pour vous aider à prévoir votre installation, nous avons inclus cinq applications du système sur les schémas 7 à 8 aux pages 4 à 5. Pour obtenir davantage de suggestions sur l'utilisation de votre système, consultez votre distributeur d'autoradio Infinity. Schéma 7. accordements audio de Bassink T pour une unité principale avec sorties à 2 niveauxligne ou subwoofer/grave extrême (CA). Haut-parleur F Haut-parleur F Unité source Cables stéréo CA (non fournis) Haut-parleur Haut-parleur POWE INE EVE HIGH EVE TUN ON BASS GAIN COSSOVE BOOST OFF BATT EM GND EMOTE EVE CONTO PHASE 0 180 4

FANÇAIS APPICATIONS (SUITE) Figure 8. Connexions audio de Bassink T pour une unité source équipée de 2 sorties niveau hautparleur. Haut-parleur Haut-parleur Epissures (non fournies) Unité source Epissures (non fournies) POWE INE EVE HIGH EVE TUN ON BASS GAIN COSSOVE BOOST OFF BATT EM GND EMOTE EVE CONTO PHASE 0 180 5

FANÇAIS INSTAATION DE A COMMANDE DE NIVEAU DE SOTIE ACCODEMENT DE A COM- MANDE DE NIVEAU AU Bassink T a commande de réglage de niveau de sortie du Bassink T peut soit être fixée telle quelle sous la planche de bord, soit être intégrée à la planche de bord, après démontage, pour donner l apparence d une installation d origine. SOUS A PANCHE DE BOD Choisissez un emplacement d accès facile pendant la conduite. Placez la commande à cet endroit, repérez les emplacements où percer les trous de fixation. Fixez la commande au moyen des vis de montage fournies (Figure 9). Figure 9. Montage de la commande à distance sous la planche de bord. INTEGATION A A PANCHE DE BOD Désassemblez la commande en déposant les deux vis à tête Phillips placées à l avant, derrière et dessus. Déposez le dessous et les côtés. Faites glissez le circuit imprimé vers l avant pour libérer le connecteur J11 situé derrière et retirez l ensemble circuit, potentiomètre, bouton et connecteur. Choisissez un emplacement de montage facile d accès et avec un espace de réception suffisant derrière la planche de bord. Percez-y un trou de diamètre suffisant pour faire passer l axe du potentiomètre (le bouton ayant été retiré), et fixez celuici au moyen de l écrou hexagonal et de la rondelle (Figure 10). Figure 10. Montage de la commande à distance en intégration à la planche de bord. Faites passer le câble derrière la planche, les garnitures ou sous le tapis de sol. Ne pas le faire passer à l extérieur du véhicule. eliez le cordon J11 aux connecteurs appropriés, respectivement sur la commande et sur le Bassink T (Figure 11). Figure 11. accordement électrique de la commande de volume à distance. Cordon électrique Connecteur du cordon ondelle Circuit imprimé Vue arrière du circuit imprimé de la commande Ecrou hexagonal Bouton POWE BATT EM GND EMOTE EVE CONTO INE EVE Panneau de Bassink raccordement T du (Control Bassink Panel) T HIGH EVE 6

FANÇAIS COMMANDES ET FONCTIONS EGAGE DU BASSINK T Bassink T est équipé de plusieurs commandes et indicateurs simplifiant l'intégration sonique, pratiquement dans tous les types de véhicules qui ont chacun leur propriétés acoustiques propres. Ces commandes et indicateurs sont placés en haut du panneau de commande, comme illustré en Figure 12. GAIN : Utilisez cette commande pour régler le volume relatif (puissance) de Bassink T en relation avec les autres hautparleurs du véhicule. COSSOVE : Utilisez cette commande pour régler la quantité d'informations haute fréquence présente dans la sortie de Bassink T. Une valeur plus faible signifie qu'il y a aura moins de hautes fréquences amplifiées. BASS BOOST : Utilisez cette commande pour corriger toute crête ou baisse perçue dans la réponse des graves (généralement autour des 40Hz dans la plupart des véhicules). églez la valeur entre -6dB et 3dB, en recherchant le meilleur résultat. Figure 12. Commandes de Bassink T sur le panneau latéral droit. POWE BATT EM GND EMOTE EVE CONTO INE EVE PHASE : Utilisez ce commutateur pour inverser la phase de sortie de Bassink T par rapport à son entrée. Choisissez la position (0 ou 180 ), selon ce qui paraît le meilleur. Note: Selon l'orientation de Bassink T et l'emplacement dans le véhicule, l'inversion de phase peut (ou non) augmenter ou diminuer la quantité de grave supérieure reproduite. TUN ON : Pour les connexions de niveau haut-parleur, utilisez ce commutateur pour activer (ou désactiver) le circuit de mise en marche automatique de Bassink T. EMOTE EVE CONTO : Utilisez ce jack J-11 pour relier la commande de volume SUB EVE à distance optionnelle (Voir en page 6). Témoin PEAK : Ce témoin s allume en rouge lorsque la sortie du subwoofer est au maximum. Surveiller cet indicateur pendant le réglage du Bassink T (voir le églage de Bassink T). Une fois correctement réglée, la diode PEAK doit s'allumer momentanément à l apparition de transtoires élevés dans les graves. Évitez les réglages qui maintiennent la diode allumée pendant des périodes prolongées. Témoin POWE : Cet indicateur s allume en rouge lorsque Bassink T est sous tension. HIGH EVE TUN ON PEAK OFF PHASE 0 180 GAIN COSSOVE BOOST BASS 1. Débranchez le câble J11 qui relie la commande à distance du volume à Bassink T. 2. Assurez-vous que l'unité principale est éteinte et que le volume est réglé au minimum. 3. Sur le panneau avant de Bassink T, réglez au début toutes les commandes en position moyenne, comme indiqué sur le schéma 12. Sur le panneau latéral de Bassink T, réglez tout d'abord la PHASE à 0, tel qu'indiqué sur le schéma 12. 4. Allumez l'unité principale et jouez une de vos musiques préférées, qui a suffisamment de graves. églez le volume de l'unité principale sur 75 pour cent de la puissance de sortie maximum (approximativement sur la position de 3 heures pour les commandes à bouton rotatif). 5. églez la commande de VOUME dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la diode PEAK (sur le panneau latéral de Bassink) commence à clignoter sur chaque note grave, mais sans rester allumée constamment. 6. Écoutez bien votre système, en vous efforçant de mémoriser la quantité de graves supérieurs qui sont reproduits. 7. Commutez la commande de PHASE sur 180 et écoutez encore pour le contenu des graves supérieurs. Il peut y avoir plus de graves, moins de graves ou pas de changement du tout. a position correcte est celle qui procure le plus de graves supérieurs. C'est à vous de déterminer la position qui vous convient le mieux. 8. églez la commande COSSOVE dans le sens des aiguilles d'une montre ou à l'inverse, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez seulement les informations de basse fréquence. Par exemple, vous ne devriez PAS entendre les voix venant de Bassink T une fois assis en position normale d'écoute. 9. églez la commande de BASS-BOOST (enforcement des graves) dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens contraire à votre choix. 10. e-vérifiez la diode témoin PEAK pour vous assurer qu'elle clignote seulement de temps à autre, en fonction des graves, mais qu'elle ne reste pas continuellement allumée. Si elle reste allumée sans interruption, ajustez la commande de VOUME dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la diode PEAK clignote seulement par intermittence. 11. ebranchez le câble J11 qui relie la commande à distance du volume à Bassink T. Vous pouvez maintenant utiliser cette commande à distance pour régler le niveau des graves à votre gré et en fonction des enregistrements que vous souhaitez écouter. Note: Dans la plupart des cas, les étapes ci-dessus assureront un réglage satisfaisant. Cependant, le processus complet peut exiger plusieurs réajustements de chaque commande, puisque les réglages interagissent. Au besoin, consultez votre evendeur agréé Infinity qui vous aidera à régler votre système. 7

FANÇAIS GUIDE DE DÉPANNAGE CAACTEISTIQUES POBEME : a diode POWE ne s allume pas. CAUSES et SOUTIONS : 1. Un fusible a fondu. emplacer le fusible. 2. unité source est défectueuse. Vérifier les connexions d alimentation, de masse et de commande à distance. POBEME : a diode POWE s allume mais le Bassink T reste muet. CAUSES et SOUTIONS: 1. Entrées non raccordées. Vérifier les raccordements. 2. équilibreur de l unité source n est pas réglé correctement. Ajuster cette commande pour que le Bassink T soit alimenté en signaux audio. POBEME : e son sort distordu et boursouflé du Bassink T. CAUSES et SOUTIONS : 1. e Gain est trop fort et la diode PEAK s allume en continu. éajuster la commande de GAIN (voir églage du Bassink T en page 7). 2. Trop de basses. éajuster la commande BASS BOOST (voir églage du Bassink T en page 7). 3. a sortie de l unité source est défectueuse. Consultez votre revendeur Infinity car audio. POBEME : e Bassink T reste muet quand l équilibreur de l unité source est réglé sur les haut-parleurs avant ou arrière. CAUSE et SOUTION: es connexions d entrée sont erronées. Vérifier la correction de toutes les connexions (voir Applications, page 4). POBEME : Bassink T s allume avant que l unité source soit complètement allumée, et émet un soupir. CAUSE et SOUTION: Dans le cas de connexions niveau haut-parleur, Bassink T reçoit un faux signal de mise sous tension. Sur le panneau supérieur de Bassink T, positionnez TUN-ON sur OFF et utilisez la connexion EM. POBEME : a diode POWE de Bassink T reste allumée après que l unité source est éteinte. CAUSE et SOUTION: Dans le cas de connexions niveau haut-parleur, ceci est normal quand TUN-ON est réglé sur ON. Bassink T reste sous tension 5 à 10 minutes après détection du dernier signal audio, avant de s éteindre. Infinity Systems, 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA 516.674.4INF (4463) FAX 516.682.3556 www.infinitysystems.com 2004 Harman Consumer International - 2, route de Tours - 72500 Château du oir - FANCE Part No. BASSINKTOM Printed 1/04 POBEME : Bassink T ronfle alors que le système est éteint, en cas de connexions niveau haut-parleur. CAUSE et SOUTIONS: Ce problème est causé par une boucle de contreréaction entre vos enceintes et les entrées niveau haut-parleur de Bassink T. Choisir l une des solutions suivantes : 1. Brancher un câble entre la borne de commande à distance sur Bassink T et soit l interrupteur de cette commande sur l unité source soit le circuit auxiliaire du véhicule. Sur le panneau de commandes, placez TUN-ON sur OFF. 2. Insérer les condensateurs inclus entre chacune des sorties haut-parleur de l unité source et le pôle positif des haut-parleurs. elier chaque fil positif des entrées haut-niveau de à l extrémité unité source des condensateurs. Utiliser un condensateur par canal d entrée haut-parleur. Figure 13. accordement des condensateurs inclus. Fil haut-parleur venant de l'unitéee source Condensateur Vers entréee niveau haut-parleur sur Bassink T Vers haut-parleur Puissance d'amplification : 250Wrms éponse en fréquence : 20Hz à 120Hz Fusible Courant Maximum : 26A Courant en attente : < 800mA Sensibilité en entrée : 50mV to 4V Entrée niveau-ligne 1V to 16V Entrée niveau hautparleur Fréquence de coupure : 50Hz to 120Hz Pente du filtre : 12dB per octave Dopage des basses : 6dB à 3dB @ 40Hz Dimensions : (H x xp) 1026 x 164 x 366mm Déclaration de Conformité Nous soussignés, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Château-du-oir FANCE Déclarons sous notre responsabilité que les produits décrits dans le présent manuel, sont en conformité avec les normes technique suivantes: EN 55013/A14:1999 EN 55020/A14:1999 E. Millot Harman Consumer International Château-du-oir, France 1/04 8 8