Réfracteur automatique RT-5100

Documents pareils
MEULEUSE Le 1000 Twenty

Les bases de l optique

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

de l Econom à l Automat

PES PILOT HDpro. La nouvelle référence en matière de vidéo-endoscopie

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

LES TABLETTES : GÉNÉRALITÉS

2012 > LES SYSTÈMES FILAIRES

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Pour vous et vos patients

CLEANassist Emballage

Caractéristiques Techniques LEICA M MONOCHROM (Typ 246)

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

Plieuses semi-automatisées de nouvelle génération

Virtua Robot de Gravage

Présentation des équipements d accessibilité dans les gares et les trains

Cylindre XS DORMA. Le contrôle d accès XS

Leica DM4000 B LED. Une imagerie facilitée par un éclairage brillant!

Lecteur de badges. Cylindre électronique pkt NG. Propriétés

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Spectrophotomètres. Spectrophotomètres modèle Les spectrophotomètres Série 67 : 3 modèles uniques

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

LA GMAO ACCEDER : PRESENTATION et VISUALISATION

Netbook Asus 1000H / Samsung NC10 et Ecran 3D ZALMAN

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Systèmes Dynamiques. making workspace work

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

JUST Normlicht softproof solutions.

Wilson VH1150 Micro/Macro duromètre Vickers/Knoop

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Niveaux numériques Leica DNA Des avancées qui vous mènent plus loin

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Transport simple et confortable jusqu à l intérieur de la voiture 1976 ISO/IEC DES INVENTIONS QUI FACILITENT LA VIE

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

Designed for Dentists

Monte-escaliers électriques

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

2/ Configurer la serrure :

5 MODELES AU CHOIX. Thermo Bouton 22T. Thermo Bouton 22L. Lecteur de Thermo Boutons

Fiche produit Fujitsu FUTRO X913-T Client léger

Machines. Plaques vibrantes kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 /

Totem Digital LED 50 pouces touten-un

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Postes de traitment. SIVISION Un système modulaire intégré dans le poste de traitement

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Apprendre en pratique - dès le début.

PRÉSENTATION VITRINEMEDIA

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

Solutions de productivité MC de Global

Manual. 1. Identifier votre caméra. 2. Eléments de l'appareil

III.2 SPECTROPHOTOMÈTRES

Moisture Analyzers. Dessicateur.

GE Measurement & Control Solutions. XLG3 VideoProbe. Inspection Technologies

Villa Prangins. Plaquette Projet. Speec S.A Route de Thonon, Vesenaz

Système de surveillance vidéo

Station Totale Geomax Série Zoom30

Unité centrale de commande Watts W24

La nuit nous appartient avec les nouveaux modèles Cyber-shot DSC-TX1 et DSC-WX1 de Sony

Vers le Green Datacenter. du contrôle á la réduction des coûts l innovation au service de l environnement

Produits CONFORT DU SENIOR ET MAD

SYNOLIA LE partenaire à valeur ajoutée de votre relation client

Produits et services pour déficients visuels. Présentation générale des produits

GUIDE D UTILISATION LA DEPECHE PREMIUM

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Ensemble léger de prise de photo sous UV-A Tam Photo Kit n 1 pour appareil photo compact

GAMME RÉSIDENTIELLE ET PETIT TERTIAIRE

équipement d alarme type 4

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Procédure appropriée pour éditer les diagrammes avec ECM Titanium

MANUEL D INSTRUCTION

Colonnes de signalisation

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Guide Rapide. pour Nikon MHz, US FCC/IC MHz, CE MAKE IT POSSIBLE

win-pod Manuel de résolution de pannes

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Hercules Monte-escalier pour escalier avec des courbes

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

VI Basse consommation inverter

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Cours CSE-2009 MSR - Corrigé TEST 1

Confort. Repos SALON

TOTEM DYNAMIQUE STAND/PLV

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

ENTREPRISE SANTÉ ORGANISME PUBLIC

Mode d emploi Konftel 220 FRANÇAIS

Transcription:

Réfracteur automatique

Réfracteur automatique Ergonomie Design conçu pour le confort du patient et de l utilisateur. Large champ de vision (40 ). Défilement des verres silencieux et continu pour un examen plus rapide Réglage du demi-écart pupillaire droite/gauche pour un examen plus précis. Eclairage intégré pour la vision de près. Des conditions d éclairage adaptées optimisent l addition prescrite. Maintenance et mise à jour Mise à jour du logiciel d application simple et rapide par carte Compact Flash*. *Compact Flash est une marque de SanDisk Corporation

Facilité d utilisation Fonction Aide unique, pour un examen plus simple. Molette centrale avec un bouton fonctionnel Sphère / Cylindre / Axe. La molette située au centre du boîtier de contrôle facilite le déroulement de l examen. Le bouton S/C/A intégré au sommet de la molette centrale permet à l opérateur de passer rapidement des modes Sphère, Cylindre et Axe d une seule main. Large écran couleur LCD tactile inclinable à 180. Système de carte Eye Care. La console intègre un lecteur de cartes Eye Care pour recevoir des données en provenance d appareils de mesure comme le réfractomètre, le Tonoref et le frontofocomètre, sans câble de raccordement.

Design ergonomique et large champ de vision (40 ) La tête du réfracteur libère le visage du patient, favorisant ainsi l espace de communication entre le patient et l opérateur. Le large champ de vision offre des conditions d examen plus naturelles et plus physiologiques dans le but d obtenir des mesures plus proches de la réalité. RT classique 23º(RT manuel) 34º(RT classique) 40º() Epaisseur réduite Champ visuel élargi Entretien simple et pratique L appui-tête et les appui-joues sont détachables. Des éléments amovibles simples à nettoyer qui facilitent un entretien au quotidien pour le confort du patient. Les verres protecteurs sont traités avec un revêtement anti-salissures. Détecteur de position du front pour des mesures plus fiables Le est doté d un détecteur d appui du front. Une diode électroluminescente, facilement visible par l opérateur, indique lorsque le patient appuie correctement son front, afin d effectuer l examen dans les conditions optimales.

Elément central de la chaine de réfraction NIDEK L ergonomie globale du système s appuie sur l interactivité de l ensemble des composants. Les mesures collectées sont centralisées vers la console pour être facilement accessibles par l utilisateur. Réfracteur automatique Frontofocomètre Console du réfracteur Ecran LCD Logiciel de consultation Autoréfracto-kératomètre

Caractéristiques techniques* Plages de mesures Sphère De -29,00 à 26,75D (pas de 0,12/0,25/1/2/3D) Cylindre De 0 à ± 8,75D (pas de 0,25/1/2/3D) Axe De 0 à 180º (pas 1/5/15 ) Distance pupillaire De 48 à 80 mm (pas de 0,5/1 mm) De 50 à 74 mm (mode VP à 35 cm, pas de 0,5/1 mm) De 54 à 80 mm (mode VL, amplitude maximum de convergence) Prismes De 0 à 20 (pas de 0,1/0,5/2 ) Verres auxiliaires Verres cylindres croisés ±0,25D/±0,5D/±0,25D mode auto Cache œil Trou sténopéïque ø 2 mm Maddox rouge Œil droit : horizontal, œil gauche : vertical Filtre rouge /vert Œil droit : R, œil gauche : V Filtres polarisés Œil droit : 135/45, œil gauche : 45/135 Contrôle écart pupillaire Verre cylindre croisé fixe ± 0,50 D (fixe à 90 ) Verres sphériques pour rétinoscope +1,5 /+2,0 D Prismes dissociants Œil droit : 6 Base supérieure, œil gauche 10 à Base interne Distance de réfraction pour la VP De 350 à 700 mm (pas de 50 mm) Champ visuel 40 (VD=12mm) Plage de réglage de l appui-front 14 ± 2mm Échelle VD 12, 14, 13.75, 16, 18, 20 mm Réglage du niveau ± 2,5 Ecran 8,4 pouces TFT, LCD couleur, tactile Interface RS-232C Alimentation 100 / 120 / 230V / 50 Hz Consommation électrique 120 VA Dimensions et masse Tête du réfracteur 405 (L) x 102 (l) x 276 (H) (patte de fixation comprise : 325(H) mm / 3,5 kg) Boîtier de contrôle 220 (L) x 206 (l) x 200(H) 1,9 kg Boîtier connexions 194 (L) x 227 (l) x 72(H) mm/4,0 kg Stand Configuration S Stand pour console de contrôle avec imprimante haute vitesse intégrée *Les caractéristiques techniques et le design des appareils sont susceptibles d être modifiés pour être améliorés. S 240 220 206 692 200 315 Indications : Dispositif médical de Classe I / CE. Le dispositif permet de positionner un verre sphérique ou cylindrique, un prisme ou autres dispositifs optiques devant les yeux d un patient dans le but de déterminer une amétropie et les fonctions binoculaires. Informations de bon usage : Dispositif médical destiné aux professionnels de santé. Les précautions de sécurité et les procédures d utilisation doivent être parfaitement assimilées avant l utilisation de ce dispositif. Veuillez lire attentivement les instructions figurant dans le manuel d utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions figurant dans le manuel d utilisation. Matériel fabriqué par NIDEK CO.,LTD. Date de dernière mise à jour : février 2014. NIDEK S.A. Siège social Europarc 13, rue Auguste Perret 94042 Creteil, France Tél. : +33-1-49 80 97 97 Fax : +33-1-49 80 32 08 Web : http://www.nidek.fr NIDEK S.A. Agence de Lyon Multiparc de Parilly 50, rue Jean Zay 69800 Saint Priest, France Tél. : +33-4-37 28 18 18 Fax : +33-4-37 28 18 19 Web : http://www.nidek.fr TOKYO OFFICE (International Div.) 3F Sumitomo Fudosan Hongo Bldg., 3-22-5 Hongo, Bunkyo-ku, Tokyo, 113-0033, Japan Tél. : +81-3-5844-2641 Fax : +81-3-5844-2642 Web : http://www.nidek.com NIDEK INC. 47651 Westinghouse Drive Fremont, CA 94539, U.S.A. Tél. : +1-510-226-5700 +1-800-223-9044 (US only) Fax : +1-510-226-5750 Web : http://usa.nidek.com NIDEK TECHNOLOGIES Srl Via dell Artigianato, 6 / A 35020 Albignasego (Padova), Italy Tél. : +39 049 8629200 / 8626399 Fax : +39 049 8626824 Web : http://www.nidektechnologies.it NIDEK SA-MKT-DOC-25-V01-avril 2014