Bosch Smart Home. Détecteur autonome de fumée Twinguard avec capteur de qualité de l air Notice d utilisation

Documents pareils
ScanFront 330 Guide de configuration et d utilisation

Sophos Endpoint Security and Control Guide de démarrage pour postes autonomes. Version du produit : 10.3

Guide de Référence NPD FR

Subject to the terms of this Agreement, Adobe hereby grants you a nonexclusive,

Manuel de l Utilisateur

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Système à affranchir. Guide d utilisation Premières étapes

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

SunATM 4.0 Release Notes

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Manuel du téléphone sans fil IP Cisco Unified 7921G pour Cisco Unified Communications Manager 4.3, 5.1, 6.0 et versions ultérieures

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

Sophos SafeGuard File Encryption pour Mac Manuel d'administration. Version du produit : 6.1

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Sophos Enterprise Manager Guide de démarrage. Version du produit : 4.7

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Scanner pour réseau ScanSnap N1800. Instructions préliminaires

SUGARCRM Sugar Open Source Guide d Installation de French SugarCRM Open Source Version 4.2

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Optimisez la gestion de vos projets IT avec PPM dans le cadre d une réorganisation. SAP Forum, May 29, 2013

CA Agile Vision. Notes de parution. Winter 2012 version Deuxième édition

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

NOTICE D UTILISATION

Guide pratique de CSPM, l'outil de suivi des performances du système Version française du Complete System Performance Monitor HOWTO

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Domino Attachment and Object Service (DAOS)

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Open Source Initiative OSI - The MIT License (MIT): Licensing The MIT License (MIT) Permission is hereby granted, free of charge, to any person

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Readiris 14. Guide utilisateur. Mac OS. 5/31/2012 I.R.I.S. Products & Technologies dgi

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

DAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Notice d'utilisation

Planning Solstice Backup 6.1 (localisé)

Paramètres avancés. Guide de l'administrateur

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Sophos SafeGuard Disk Encryption pour Mac Manuel d'administration. Version du produit : 6.1

NOTICE D UTILISATION

Bienvenue dans SureThing CD Labeler - le logiciel de création qui vous offre les meilleurs outils

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Dragon Guide de l'utilisateur

alarme incendie (feu non maîtrisable)

Installation d un patch de mise à jour et d un pack langue dans SugarCRM Open Source 4.5.1

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Insérer des images dans Base

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Monitor LRD. Table des matières

User guide Conference phone Konftel 100

FSN EXECUTIVE BRIEFING. Le futur de la consolidation financière

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

L art de surveiller la température

Enterprise Power Manager Manuel Utilisateur

Solaris Server Intranet Extension 1.0 Licensing Guide

Manuel de l utilisateur

Sun Java SystemWeb Server 7.0 Documentation Center

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Notice Technique / Technical Manual

Guide d installation de SugarCRM Open Source version 4.5.1

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Détecteur de mouvement images

ARP-090G / ARP-090K NOTICE D'EMPLOI INSTRUCTION MANUAL

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Android. Trucs et astuces

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

0 For gamers by gamers

Table des matières. Pour commencer... 1

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre Dunkerque 19 & 20 septembre Avis de course

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Wobe.

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

Transcription:

Bosch Smart Home Détecteur autonome de fumée Twinguard avec capteur de qualité de l air Notice d utilisation

Bienvenue dans votre maison intelligente! Configurez votre produit en seulement 3 étapes Commencez par installer la passerelle du détecteur autonome de fumée! Vous avez déjà obtenu la passerelle avec votre kit de démarrage Twinguard. Assurez-vous que vous disposez d une passerelle Twinguard Bosch Smart Home et de l application Bosch Twinguard et que les deux ont été correctement installés, afin de pouvoir utiliser aisément toutes les fonctions de votre Twinguard et le relier à d autres détecteurs autonomes de fumée du même modèle. Démarrez l appli cation Bosch Twinguard Dans le menu, sélectionnez dans Pièces «Ajouter un nouveau Twinguard» Flashez le code QR, suivez les instructions Pour simplifier l installation de votre détecteur autonome de fumée Twinguard Bosch Smart Home, regardez la vidéo explicative sur notre site Internet : www.bosch-smarthome.com/installation

Chère cliente, cher client, Félicitations pour l achat de ce détecteur autonome de fumée Twinguard Bosch Smart Home. Il va contribuer à rendre votre maison plus sûre et plus intelligente. Le détecteur autonome de fumée Twinguard Bosch Smart Home ne se contente pas de détecter simplement la fumée : la LED intégrée vous indique l issue de secours en cas d urgence. Un capteur de qualité de l air mesure en outre la température ambiante ainsi que l humidité relative de l air et la teneur en composés organiques volatils (COV). Pour plus de confort et de sécurité. La passerelle vous permet de connecter plusieurs détecteurs autonomes de fumée Twinguard. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit L équipe Bosch Smart Home 5

TABLE DES MATIÈRES 1.0 Description du produit... 08 1.1 Utilisation conforme... 11 2.0 Contenu de l emballage...12 3.0 Consignes de sécurité...14 3.1 Explication des symboles... 14 3.2 Consignes de sécurité... 15 4.0 Éléments d affichage et de commande...16 4.1 Vue d ensemble du produit... 16 5.0 Installation et mise en service...20 5.1 Démarrage de l application Bosch Twinguard... 21 5.2 Mise en service d autres détecteurs autonomes de fumée... 23 5.3 Activation de l appareil... 24 6.0 Montage...26 6.1 Consignes de montage... 26 6.2 Fixation par vissage... 32 7.0 Consignes de maintenance... 34 7.1 Contrôle visuel... 35 7.2 Test de fonctionnement... 36 8.0 Alarme et dépannage... 38 8.1 Dysfonctionnements... 38 8.2 Coupure de la sirène du détecteur autonome de fumée... 39 9.0 Indications sur le produit...40 9.1 Caractéristiques techniques... 40 9.2 Déclaration de conformité... 41 9.3 Défauts de transmission... 41 9.4 Logiciel Open Source... 42 9.5 Protection de l environnement et élimination des déchets... 48 10.0 Autres informations... 48 6 7

1.0 DESCRIPTION DU PRODUIT Le Twinguard est un détecteur autonome de fumée conforme à la norme EN 14604: 2005/AC: 2008 et relié par radio à une passerelle. Il dispose des fonctions et composants suivants : Alarme acoustique Bande d éclairage à 360 pour les signaux optiques Module radio Voyant de l alarme Éclairage d urgence Capteur de qualité de l air Capteur de fumée Grande touche de commande Piles Le détecteur vous alerte de manière fiable en cas d incendie dans votre maison ou appartement. La détection de fumée enclenche une alarme optique et acoustique. La passerelle permet de connecter tous les détecteurs autonomes de fumée Twinguard entre eux et à votre périphérique mobile. Une alarme est ainsi transmise à tous les autres détecteurs autonomes de fumée Twinguard et vous recevez en cas d incendie une alerte sur votre périphérique mobile. La passerelle doit être mise en service avant les détecteurs autonomes de fumée! Sans passerelle pour détecteur autonome de fumée, la connexion de plusieurs détecteurs autonomes de fumée n est pas possible! Veuillez noter que le détecteur autonome de fumée Twinguard ne peut vous avertir sur votre périphérique mobile que si celui-ci est activé et une connexion radio mobile est disponible. 8 9

1.1 Utilisation conforme Une passerelle permet de connecter jusqu à 24 détecteurs autonomes de fumée. Vous ne pouvez mettre en service qu une seule passerelle avec vos détecteurs autonomes de fumée Twinguard. Vous trouverez davantage d informations sur les produits, par exemple sur les clignotements et codes de dysfonctionnement, sur www.bosch-smarthome.com Le produit est conçu uniquement pour un usage dans les maisons, appartements et locaux d habitation et il ne doit être utilisé qu à l intérieur de bâtiments, avec des composants Bosch Smart Home d origine. Afin de pouvoir exploiter toutes les caractéristiques du produit, il est nécessaire d utiliser la passerelle pour détecteur autonome de fumée. Lors de la mise en service, respectez impérativement les consignes de sécurité et les instructions de cette notice et de l application Bosch Twinguard. Respectez les conditions de raccordement, températures ambiantes et taux d humidité limites indiqués dans les Caractéristiques techniques (voir p. 40). Évitez l ensoleillement direct ainsi que toute source de chaleur ou de froid. N apportez aucune modification au produit. Toute autre utilisation est considérée comme non-conforme. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages en résultant. 10 11

2.0 CONTENU DE L EMBALLAGE Détecteur autonome de fumée Twinguard Support plafond 2 vis, 2 chevilles Vérifiez l intégrité de la livraison. Ne montez que des pièces en parfait état. Les piles (6 piles alcalines 1,5 V LR6/AA) sont fournies et peuvent être remplacées au besoin. 12 13

3.0 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.1 Explication des symboles 3.2 Consignes de sécurité Attention! Signale un danger. Info importante! Indication d informations importantes. N ouvrez en aucun cas le détecteur autonome de fumée Twinguard. Il ne contient aucune pièce nécessitant une intervention ou un entretien de la part de l utilisateur. En cas de dysfonctionnement, contactez notre service après-vente au 00800 84 37 62 78. Veillez à une utilisation conforme aux prescriptions. N utilisez que des pièces d origine. N utilisez que les piles recommandées dans les caractéristiques techniques. N utilisez que le matériel de montage préconisé dans la présente notice. Ne peignez pas le détecteur! Ne recouvrez pas le détecteur de papier peint! Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à une chaleur excessive comme les rayons du soleil, les flammes ou autre source de chaleur similaire. 14 15

4.0 ÉLÉMENTS D AFFICHAGE ET DE COMMANDE 4.1 Vue d ensemble du produit 1 Rep. Désignation Explication 1 Bande d éclairage LED à 360 Indication d état : rouge, orange, vert, bleu 2 3 2 Touche de commande Appeler et exécuter des fonctions 3 Sirène Signal acoustique 4 Voyant de l alarme Rouge : alarme ou dysfonctionnement 5 Éclairage d urgence Pour quitter en sécurité la zone de danger 6 Support plafond Installation au plafond 7 Fente de vis Orientation précise du détecteur 4 5 6 8 Rebord droit Alignement du Twinguard avec les bords du plafond 7 8 16 17

1 2 Rep. Désignation Explication 1 2 Compartiment à piles Tige rouge en plastique Activation du Twinguard 3 Code QR À flasher pour l identification du contact 3 Vous ne pouvez fermer le compartiment à piles que lorsque toutes les piles sont présentes. 18 19

5.0 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 5.1 Démarrage de l application Bosch Twinguard Avant de commencer Connectez votre périphérique mobile au réseau WiFi du routeur auquel votre passerelle est également reliée. L application Bosch Twinguard déjà installée vous permet d ajouter d autres détecteurs autonomes de fumée Twinguard à votre système. Démarrez l application Bosch Twinguard et connectez-vous dans «Connexion» avec votre identifiant et votre mot de passe. Votre compte Bosch peut également être utilisé pour d autres appareils Bosch connectés. Si vous possédez déjà un compte Bosch pour un autre service, vous pouvez l utiliser pour vous connecter. Pour connecter un autre détecteur, allez dans l application dans le menu principal Pièces Ajouter un nouveau Twinguard. À partir d ici, l application vous guide tout au long de la procédure d installation. 20 21

5.2 Mise en service d autres détecteurs autonomes de fumée Veuillez noter qu une liaison radio doit être disponible pour une alerte en cas d incendie. Robert Bosch Smart Home GmbH décline toute responsabilité pour les périodes de latence. Connectez votre périphérique mobile au réseau WiFi du routeur auquel votre passerelle est également reliée. Veuillez noter que le numéro d urgence des pompiers dans l application n est pas appelé automatiquement lorsque le détecteur autonome de fumée Twinguard détecte de la fumée. C est toujours à vous de passer un appel d urgence en cas de nécessité! Veuillez noter que le détecteur autonome de fumée Twinguard ne peut vous avertir sur votre périphérique mobile que si celui-ci est activé et une connexion radio mobile est disponible. Suivez les consignes de l application Bosch Twinguard pour connecter d autres détecteurs autonomes de fumée. Flashez le code QR au dos du détecteur autonome de fumée. 22 23

5.3 Activation de l appareil L application va vous demander d activer le détecteur autonome de fumée Twinguard. Pour cela, retirez la tige rouge au dos du détecteur. Une fois la tige retirée, le Twinguard est activé. Attention! Une pression involontaire de la touche de commande déclenche une alarme d essai. 24 25

6.0 MONTAGE 6.1 Consignes de montage Il est recommandé d utiliser plusieurs détecteurs autonomes de fumée dans votre maison ou appartement afin d être protégé partout, ou d avoir au moins un détecteur autonome de fumée dans chaque chambre à coucher ainsi que dans tous les couloirs servant d issue de secours. Pour une protection optimale, il est conseillé de poser également des détecteurs autonomes de fumée dans les pièces de vie, au grenier et à la cave. Protection optimale Oui Non 26 27

> 20 > 1m 0,5-1m > 20 Pour le montage au plafond, veillez à respecter l écart minimal et à une orientation correcte. Tenez compte également de l inclinaison lors d un montage en sous-pente. 0,5-1m > 20 > 1m 0,5 m Placez l appareil au plafond au centre de la pièce. La surface maximale de surveillance d un détecteur est de 60 m 2. Pour les pièces plus grandes, un autre détecteur autonome de fumée doit être placé tous les 60 m 2. La hauteur de montage maximale d un détecteur autonome de fumée ne doit pas dépasser 6 m. Dans les couloirs d une largeur maximale de 3 m, l écart entre deux détecteurs autonomes de fumée ne doit pas dépasser 15 m. L écart entre le détecteur autonome de fumée et l extrémité du couloir ne doit pas dépasser 7,5 m. Un détecteur autonome de fumée doit être placé dans tous les angles, intersections et embranchements. Si une pièce est divisée en hauteur par une estrade ou une galerie, un détecteur autonome de fumée est nécessaire sous ces dispositifs si leur surface dépasse 16 m² et si leur longueur et leur largeur dépassent chacune 2 m. Tenez compte de la division du plafond en panneaux ou par des poutres et longerons. Si la hauteur des divisions est > 0,2 m, alors un détecteur autonome de fumée doit être présent par panneau si les panneaux forment une surface > 36 m 2. 28 29

Afin d éviter toute blessure due à un montage non conforme, les consignes de montage de cette notice d utilisation ainsi que les consignes générales de sécurité doivent être respectées à la lettre. Lors du choix du lieu de montage et lors du perçage, assurez-vous de l absence de conduites électriques ou d alimentation. Deux vis cruciformes à tête fraisée de 3,5 x 30 mm ainsi que deux chevilles universelles de 5 mm sont contenues dans la livraison et prévues pour la fixation aux plafonds en béton. Le rebord droit du support plafond doit être parallèle au rebord du plafond de la pièce afin d adapter le détecteur autonome de fumée à la géométrie de la pièce. 30 31

6.2 Fixation par vissage «Clic» Positionnez le support plafond à l endroit voulu du plafond. Marquez l emplacement des trous. Percez les trous et insérez les chevilles. Placez le support plafond et vissez-le. Fixez maintenant le détecteur autonome de fumée au support plafond ; suivez pour cela le sens des flèches sur le support plafond afin de fixer correctement le détecteur. Tournez le Twinguard dans le sens horaire : si un clic se fait entendre à l enclenchement, il est bien installé. 32 33

7.0 CONSIGNES DE MAINTENANCE 7.1 Contrôle visuel Un contrôle visuel et un test de fonctionnement du détecteur autonome de fumée doivent être effectués une fois par mois. Les orifices d entrée de fumée le long de la bande d éclairage LED à 360 et les sorties sonores sur la touche de commande ne doivent pas être obturés (p. ex. par de la poussière, des saletés ou de la peinture). Au besoin, nettoyez doucement le détecteur autonome de fumée avec un chiffon humide. Le détecteur autonome de fumée ne doit pas être endommagé et doit être bien fixé sur le lieu d utilisation. Aucun obstacle (p. ex. décoration/ ameublement) ne doit être présent dans un rayon de 0,5 m autour du détecteur autonome de fumée afin de ne pas entraver la pénétration de fumée dans le détecteur. 34 35

7.2 Test de fonctionnement Une fois le produit monté, il convient de tester son fonctionnement. Le processus doit ensuite être renouvelé 1 fois par mois ainsi qu à chaque changement de pile ou mise à jour du logiciel. Si les signaux ne sont pas émis comme décrit, alors le détecteur autonome de fumée est défectueux : veuillez le remplacer. Pressez toujours la touche de commande du détecteur autonome de fumée en son centre, à hauteur du logo Bosch. Pressez brièvement le centre de la touche de commande. L alarme retentit 3 fois à volume réduit, le voyant d alarme ainsi que la bande d éclairage clignotent en rouge et l éclairage d urgence s allume. Lorsque le test de fonctionnement est réussi, la bande d éclairage à 360 s allume en bleu pendant une seconde. Si le test de fonctionnement ou la coupure de l alarme est déclenché par la touche de commande, alors la détection incendie est désactivée pendant 10 minutes et la sirène est coupée. Si le test de fonctionnement est déclenché via l application, alors la sirène du détecteur n est pas coupée après le test de fonctionnement. 36 37

8.0 ALARME ET DÉPANNAGE 8.1 Dysfonctionnements 8.2 Coupure de la sirène du détecteur autonome de fumée Signal acoustique Signal faible, toutes les 43 s Signal optique Voyant jaune clignote 3 fois toutes les 43 s Cause Détecteur défectueux Mesure à prendre Remplacer le détecteur En cas d alarme, pressez la touche de commande au centre du détecteur autonome de fumée afin de couper la sirène. Vous pouvez également couper la sirène depuis l application. Signal faible, toutes les 300 s Signal faible, retentit toutes les heures Voyant jaune clignote 1 fois toutes les 300 s Piles presque vides Le détecteur est en bon état mais les piles d un autre détecteur du réseau sont presque vides Changer les piles Chercher le détecteur dont la bande d éclairage à 360 clignote en jaune (toutes les 300 s) et changer ses piles Si le test de fonctionnement ou la coupure de l alarme est déclenché par la touche de commande, alors la détection incendie est désactivée pendant 10 minutes et la sirène est coupée. Pour plus d informations sur les clignotements et les codes de dysfonctionnement, sur la réinitialisation du Twinguard aux réglages par défaut ainsi que sur tous les autres signaux du détecteur autonome de fumée, consultez notre Foire aux Questions (FAQ) sur www.bosch-smarthome.com/faq 38 39

9.0 INDICATIONS SUR LE PRODUIT 9.1 Caractéristiques techniques 9.2 Déclaration de conformité Type Réference d article Tension nominale Types de fabricants de piles Durée de vie des piles Indice de protection FRS-5000-OW-FR F.01U.322.833 6 piles alcalines 1,5V LR6/AA (peuvent être remplacées) Duracell / Panasonic 2 ans (en conditions normales) IP30 Température ambiante de 5 C à 30 C Température de stockage de -5 C à 30 C Humidité de l air 85 % Fréquence radio Puissance d émission max. Portée radio en champ libre Nombre d appareils max. à connecter à une passerelle Niveau sonore à une distance de 3 m Dimensions du boîtier (L H P) Poids Bande 2,4 GHZ ISM 8 dbm 100 m 24 > 85 db(a) 138 mm x 138 mm x 41 mm 440 g Le soussigné, Robert Bosch Smart Home GmbH, déclare que l équipement radioélectrique du type détecteur de fumée Twinguard Bosch Smart Home est conforme à la directive 2014/53/UE. 9.3 Défauts de transmission Des défauts de transmission ne peuvent pas être exclus (dus par ex. à la présence à proximité de moteurs électriques ou d appareils électriques défectueux). La portée radio au sein des bâtiments peut être très différente Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante : www.bosch-smarthome.com/ UE-declarations-de-conformite de la portée en champ libre. Outre la puissance de transmission et les propriétés de réception des récepteurs, d autres facteurs peuvent influencer la transmission, comme l humidité de l air ou la configuration du bâtiment. 40 41

9.4 Logiciel Open Source Ce produit de Bosch Smart Home utilise un logiciel Open Source. Vous trouverez ci-après les informations de licence pour les composants Open Source utilisés. La traduction de cette licence n est destinée qu à faciliter la compréhension. C est la version originale en anglais qui fait foi pour les droits d auteur, les conditions de licence etc. Contiki Open Source License Copyright (c) 2003, Adam Dunkels Copyright (c) 2004-2005,2008 Swedish Institute of Computer Science Tous droits réservés. La redistribution et l utilisation, sous forme binaire ou en code source, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : Les redistributions de code source doivent conserver la notice de copyright ci-dessus, la liste de conditions et la clause de protection suivante. Les redistributions sous forme binaire doivent inclure la notice de copyright ci-dessus, la liste de conditions et la clause de protection suivante dans la documentation et/ou dans les autres éléments fournis à la livraison. Ni le nom d ARM ni les noms de ses contributeurs ne doivent servir à soutenir ou à promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI EN L ETAT PAR LE TITULAIRE DU DROIT D AUTEUR ET SES CONTRIBUTEURS ET AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, INCLUANT, MAIS SANS S Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER N EST OFFERTE. LE TITULAIRE DU DROIT D AUTEUR OU SES CONTRIBUTEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, PARTICULIERS, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS ENTRE AUTRES L ACHAT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D USAGE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU L INTERRUPTION D ACTIVITÉ) QUELLES QU EN SOIENT LA CAUSE ET LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, SOIT-ELLE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU TOUT AUTRE FORME DE RESPONSABILITÉ) ÉMANANT DE L USAGE DE CE LOGICIEL MÊME SI LES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE L ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. ARM CMSIS Open Source License Copyright (c) 2009 2014 ARM LIMITED Tous droits réservés. La redistribution et l utilisation, sous forme binaire ou en code source, avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve du respect des conditions suivantes : Les redistributions de code source doivent conserver la notice de copyright ci-dessus, la liste de conditions et la clause de protection suivante. Les redistributions sous forme binaire doivent inclure la notice de copyright ci-dessus, la liste de conditions et la clause de protection suivante dans la documentation et/ou dans les autres éléments fournis à la livraison. Ni le nom d ARM ni les noms de ses contributeurs ne doivent servir à soutenir ou à promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. LE PRESENT LOGICIEL EST FOURNI EN L ETAT PAR LE TITULAIRE DU DROIT D AUTEUR ET SES CONTRIBUTEURS ET AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, INCLUANT, MAIS SANS S Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER N EST OFFERTE. LE TITULAIRE DU DROIT D AUTEUR OU SES CONTRIBUTEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, PARTICULIERS, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS ENTRE AUTRES L ACHAT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE D USAGE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU L INTERRUPTION D ACTIVITÉ) QUELLES QU EN SOIENT LA CAUSE ET LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, SOIT-ELLE CONTRACTUELLE, STRICTE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU TOUT AUTRE FORME DE RESPONSABILITÉ) ÉMANANT DE L USAGE DE CE LOGICIEL MÊME SI LES PARTIES ONT ÉTÉ INFORMÉES DE L ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Objets sous licence BSD 3 clauses Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California. Copyright (c) 2001 Christopher G. Demetriou. Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). Copyright (c) 1998 Todd C. Miller Todd.Miller@courtesan.com Copyright (c) 2009 ARM Ltd (Remarque : Cette liste est un regroupement et n indique pas de collaboration avec les objets) Tous droits réservés. La redistribution et l utilisation en formes source et binaire, avec ou sans modification, sont permises si les conditions suivantes sont remplies : 1. Toute redistribution du code source doit être accompagnée de l avis de droits d auteur ci-dessus, de la liste de conditions et de la clause de non-responsabilité ci-dessous. 2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire l avis de droits d auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou dans tout autre matériel fourni à la distribution. 3. Ni le nom de l organisation, ni les noms de ses contributeurs ne peuvent être utilisés pour soutenir ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES TITULAIRES DU DROIT D AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS EN L ÉTAT, SANS QU AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE N Y SOIT ATTACHÉE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE LES GARANTIES COMMERCIALES ET SUR L ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, <LE TITULAIRE DES DROITS D AUTEUR> NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, L ACQUISITION DE PRODUITS OU SERVICES DE SUBSTITU- TION ; LA PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; L INTERRUPTION D ACTIVITÉ) QUELLES QU EN SOIENT LES CAUSES ET QUEL QUE SOIT LE TYPE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE, SANS FAUTE OU FONDÉE SUR UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT D UNE MANIÈRE OU D UNE AUTRE DE L UTILISATION DE CE LOGI- CIEL, MÊME SI MENTION A ÉTÉ FAITE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Objets sous licence BSD 2 clauses Copyright (c) 2000, 2001 Alexey Zelkin phantom@freebsd.org Copyright (c) 1996 par Andrey A. Chernov, Moscou, Russie. Copyright (c) 1997 par Andrey A. Chernov, Moscou, Russie. Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@freebsd.org>. Copyright (c) 1999 Projet Citrus. Copyright (c) 1995 Alex Tatmanjants alex@elvisti.kiev.ua à Electronni Visti IA, Kiev, Ukraine. Copyright (c) 1998, M. Warner Losh imp@freebsd.org Copyright (c) 2008 Ed Schouten ed@freebsd.org (Remarque : Cette liste est un regroupement et n indique pas de collaboration avec les objets) Tous droits réservés. La redistribution et l utilisation en formes source et binaire, avec ou sans modification, sont permises si les conditions suivantes sont remplies : 1. Toute redistribution du code source doit être accompagnée de l avis de droits d auteur ci-dessus, de la liste de conditions et de la clause de non-responsabilité ci-dessous. 2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire l avis de droits d auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non-responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou dans tout autre matériel fourni à la distribution. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES TITULAIRES DU DROIT D AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS EN L ÉTAT, SANS QU AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE N Y SOIT ATTACHÉE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE LES GARANTIES 42 43

COMMERCIALES ET SUR L ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, <LE TITULAIRE DES DROITS D AUTEUR> NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, L ACQUISITION DE PRODUITS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; LA PERTE DE JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; L INTERRUPTION D ACTIVITÉ) QUELLES QU EN SOIENT LES CAUSES ET QUEL QUE SOIT LE TYPE DE RESPONSABILITÉ, CONTRACTUELLE, SANS FAUTE OU FONDÉE SUR UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE) RÉSULTANT D UNE MANIÈRE OU D UNE AUTRE DE L UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI MENTION A ÉTÉ FAITE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Logiciel autorisé par David M. Gay Copyright (c) 1991 par AT&T. La permission d utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à quelque fin que ce soit, sans frais, est accordée par la présente, à condition que la notice au complet soit inclue à toutes les copies de tout logiciel étant ou incluant une copie ou une modification de ce logiciel et dans toutes les copies des documents justificatifs pour un tel logiciel. CE LOGICIEL EST FOURNI EN L ÉTAT, SANS QU AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE N Y SOIT ATTACHÉE. EN PARTICULIER, NI L AUTEUR, NI AT&T NE FONT DE DÉCLARATION ET NE DONNENT DE GARANTIE D AUCUNE SORTE SUR LA COMMERCIABILITÉ DE CE LOGICIEL OU SUR SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Copyright (C) 1998-2001 par Lucent Technologies. Tous droits réservés. La permission d utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à quelque fin que ce soit, sans frais, est accordée par la présente, à condition que l avis de droits d auteur ci-dessus apparaisse dans toutes les copies et qu à la fois l avis de droits d auteur, cet avis d autorisation et les clauses de garantie apparaissent dans les documents justificatifs, et que le nom de Lucent ou de l une de ses entités ne soient pas utilisés dans la publicité touchant la distribution de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. LUCENT DÉCLINE TOUTE GARANTIE CONCERNANT CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, LUCENT OU L UNE DE SES ENTITÉS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS OU DES DOMMAGES QUELS QU ILS SOIENT RÉSULTANT DE LA PERTE DE LA JOUISSANCE, DES DONNÉES OU DES BÉNÉFICES, DANS LE CADRE D UNE ACTION CONTRACTUELLE, D UNE NÉGLIGENCE OU DE TOUT AUTRE ACTE DÉLICTUEUX DÉCOULANT DE L UTILISATION OU DE LA FONCTIONNALITÉ DE CE LOGICIEL. Logiciel autorisé par Sun Microsystems Copyright (c) 1993 par Sun Microsystems, Inc. Tous droits réservés. Développé par SunPro, une société de Sun Microsystems, Inc. La permission d utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel est accordée sans frais, à condition que cette notice soit respectée. Logiciel autorisé par Hewlett Packard Copyright (c) 1986 HEWLETT-PACKARD COMPANY À toute personne reconnaissant que ce logiciel est fourni en l état, sans aucune garantie expresse ou implicite : La permission d utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à quelque fin que ce soit, sans frais, est accordée par la présente, à condition que l avis de droits d auteur ci-dessus et cette notice apparaissent dans toutes les copies, et que le nom de Hewlett-Packard Company ne soit pas utilisé dans la publicité touchant la distribution de ce logiciel sans autorisation écrite préalable. Hewlett-Packard Company ne fait aucune déclaration concernant l adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Logiciel autorisé par Hans-Peter Nilsson Copyright (c) 2001 Hans-Peter Nilsson La permission d utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel est accordée sans frais, à condition que l avis de droits d auteur, cette notice et la clause de non-responsabilité ci-dessous soient conservés sans modification. CE LOGICIEL EST FOURNI EN L ÉTAT, SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES IMPLICITES COMMERCIALES ET SUR L ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Logiciel autorisé par S. L. Moshier Auteur : S. L. Moshier. Copyright (c) 1984, 2000 S.L. Moshier La permission d utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à quelque fin que ce soit, sans frais, est accordée par la présente, à condition que la notice au complet soit inclue à toutes les copies de tout logiciel étant ou incluant une copie ou une modification de ce logiciel et dans toutes les copies des documents justificatifs pour un tel logiciel. CE LOGICIEL EST FOURNI EN L ÉTAT, SANS QU AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE N Y SOIT ATTACHÉE. EN PARTI- CULIER, L AUTEUR NE FAIT DE DÉCLARATION ET NE DONNE DE GARANTIE D AUCUNE SORTE SUR LA COMMERCIABILITÉ DE CE LOGICIEL OU DE SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Contiki Open Source License Copyright (c) 2003, Adam Dunkels Copyright (c) 2004-2005,2008 Swedish Institute of Com puter Science All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following dis claimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS IN- TERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ARM CMSIS Open Source License Copyright (c) 2009 2014 ARM LIMITED All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following dis claimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of ARM nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS IN- TERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 44 45

Artefacts licensed under the 3-clause BSD license Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. Copyright (c) 1981-2000 The Regents of the University of California. Copyright (c) 2001 Christopher G. Demetriou. Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). Copyright (c) 1998 Todd C. Miller Todd.Miller@courtesan.com Copyright (c) 2009 ARM Ltd (Note: This list is an aggregation and does not indicate collaboration on artefacts) All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the organization nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL <COPYRIGHT HOLDER> BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHER- WISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Artefacts licensed under the 2-clause BSD license Copyright (c) 2000, 2001 Alexey Zelkin phantom@freebsd.org Copyright (c) 1996 by Andrey A. Chernov, Moscow, Russia. Copyright (c) 1997 by Andrey A. Chernov, Moscow, Russia. Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@freebsd.org>. Copyright (c) 1999 Citrus Project. Copyright (c) 1995 Alex Tatmanjants alex@elvisti.kiev.ua at Electronni Visti IA, Kiev, Ukraine. Copyright (c) 1998, M. Warner Losh imp@freebsd.org Copyright (c) 2008 Ed Schouten ed@freebsd.org (Note: This list is an aggregation and does not indicate collaboration on artefacts) All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL <COPYRIGHT HOLDER> BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHER- WISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Software authored by David M. Gay Copyright (c) 1991 by AT&T. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED AS IS, WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. IN PARTICULAR, NEITHER THE AUTHOR NOR AT&T MAKES ANY REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. Copyright (C) 1998-2001 by Lucent Technologies. All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that the copyright notice and this permission notice and warranty disclaimer appear in supporting documentation, and that the name of Lucent or any of its entities not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. LUCENT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MER- CHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL LUCENT OR ANY OF ITS ENTITIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Software authored by Sun Microsystems Copyright (c) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business. Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that this notice is preserved. Software authored by Hewlett Packard Copyright (c) 1986 HEWLETT-PACKARD COMPANY To anyone who acknowledges that this file is provided AS IS without any express or implied warranty: permission to use, copy, modify, and distribute this file for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice and this notice appears in all copies, and that the name of Hewlett-Packard Company not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. Hewlett-Packard Company makes no representations about the suitability of this software for any purpose. Software authored by Hans-Peter Nilsson Copyright (c) 2001 Hans-Peter Nilsson Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that the above copyright notice, this notice and the following disclaimer are preserved with no changes. THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Software authored by S. L. Moshier Author: S. L. Moshier. Copyright (c) 1984, 2000 S.L. Moshier Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED AS IS, WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY. IN PARTICULAR, THE AUTHOR MAKES NO REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY KIND CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. 46 47

9.5 Protection de l environnement et élimination des déchets Les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie ainsi que les piles défectueuses ou usagées doivent être éliminés séparément et dans le respect de l environnement (directive européenne relative aux déchets d équipements électriques et électroniques). Utilisez les systèmes locaux de récupération et de collecte pour éliminer vos appareils électriques et électroniques usagés. 10.0 AUTRES INFORMATIONS Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Déposez les piles usagées dans un centre de collecte et de recyclage. #BeSmarter Pour en savoir plus sur l utilisation et l entretien du détecteur autonome de fumée Twinguard, consultez notre Foire aux Questions (FAQ) sur www.bosch-smarthome.com/faq Toutes les coordonnées de vos interlocuteurs sont indiquées au dos de ce document. 48 Vente et cession Supprimez vos données personnelles avant de vendre ou donner votre appareil Bosch Smart Home. Pour cela, réinitialisez l appareil aux réglages d usine (voir la FAQ en ligne).

UNE SOLUTION INTELLIGENTE SUR TOUS LES PLANS Bosch Smart Home propose d autres produits permettant d améliorer durablement le confort et la sécurité de votre domicile. Plus d informations sur www.bosch-smarthome.com

Robert Bosch Smart Home GmbH Schockenriedstraße 17 70565 Stuttgart-Vaihingen, Allemagne 00800 8437 6278 (gratuit pour AT, DE, FR) Lun-Ven 7h00 20h00 Sam 8h00 18h00 service@bosch-smarthome.com 07/2017 F.01U.323.895 V003