SYSTÈME D ENREGISTREMENT FIREWIRE 24 BITS/96 khz. Mode d emploi. Version 1.0



Documents pareils
Prise en main. Prise en main - 0

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire!

MONITOR STATION REMOTE. Mode d'emploi Version 1.0

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

ScoopFone. Prise en main rapide

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES


Manuel d utilisation U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

Tutoriel sur l enregistrement en classe Janvier Jean-Claude Boudet (académie de Bordeaux) 1. Le matériel

GUIDE DE L UTILISATEUR

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

AMC 120 Amplificateur casque

Manuel d utilisation : Synkron Contrôle Qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Traduction : C.I.N.C.

Mode d emploi.

VX442. Panneau de Contrôle pour Windows 98 SE, ME, 2000 et XP et Mac OS 9 & 10

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem 1400W

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

EURORACK. Manuel d utilisation UB1202/UB1002 UB802/UB502. Ultra-Low Noise Design 12/10-Input 2-Bus Mic/Line Mixer

!" #$$%& Disque dur 2.5 pouces Firewire Apple MacOS FR V2.4 - Page 1/17

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main

SnapMusic Studio 715 Guide d Installation

MVi USER GUIDE DIGITAL AUDIO INTERFACE

Guide d installation logicielle

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

Version janvier Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Leçon 1 : Les principaux composants d un ordinateur

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

La famille de microphones USB polyvalents de Blue Microphones est la gamme de microphones USB à condensateur avec câble la plus vendue de la planète.

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Boîtier pour disque dur externe 3,5" (8,89cm) USB 2.0

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN

Appendice. Le dialogue du pilote (PC- Version, Win 2000 / XP) Wave Setup MIDI Setup Powermanagement. Commandes de clavier (Hotkeys)

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Carte IEEE Version 1.0

ZTE MF190. Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future. Le terme «pointeur» dans ce manuel désigne le pointeur interactif YA-P10.

Manuel de l utilisateur

MONITOR STATION. Centrale de contrôle de studio. Mode d'emploi v , PreSonus Audio Electronics, Inc. Tous droits réservés.

(1) XDCAM Browser

Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guide d installation et de configuration

Clé USB 2.0 Wi-Fi n Référence

Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de budget

Comment obtenir des ebooks sur le Reader

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

AwoX StriimLIGHT WiFi Color

Guide de démarrage rapide

PX8048 Convertisseur audio/vidéo VHS vers USB

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Mode d emploi FA

Configuration de ma connexion ADSL

Merci d utiliser la clef haut débit à port USB. Avec cette clef, vous pourrez accéder aux réseaux sans fil haute vitesse. Remarque : Ce guide décrit

Clé WIFI 300N. 1. Introduction :

Caméra Numérique de Microscopie Couleur USB. Guide d installation

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Connecter un PC sur une TV.

TABLE DES MATIÈRES 1. DÉMARRER ISIS 2 2. SAISIE D UN SCHÉMA 3 & ' " ( ) '*+ ", ##) # " -. /0 " 1 2 " 3. SIMULATION 7 " - 4.

ADSL avec Netopia Cayman 3351

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Deuxième édition 5 octobre $6&$0. TEAC Professional Division US-428. Station numérique USB MODE D EMPLOI

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

ASSISTANCE TECHNIQUE INTERACTIVE TC

Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à

Guitar FX Plug-in Suite

PLAN. Connexion Mac vers PC. mercredi 15 juillet 2009

MANUEL DRIVELINK DRIVELINK

Document rédigé par Alexis Michaud (en janvier 2005), réactualisé par Angélique Amelot (septembre 2009)

Un ordinateur, c est quoi?

Guide de l utilisateur

Guide d utilisation en réseau et sans ordinateur PowerLite 1830

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Présentation de la PRO2 et de la PRO2C

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwerty uiopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd fghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklzx cvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

SpeechiTablet Notice d utilisation

GUIDE D INSTALLATION

Boot Camp Guide d installation et de configuration

Réalisation d un diaporama en haute définition avec. Adobe Premiere Elements 3.0 ou Adobe Premiere Pro 2.0. Encodage pour Internet

FAQ Mobiclic/ Toboclic

ProCod. Manuel d utilisation. Software de programmation pour codeurs absolus TWK modèles CRF et DAF CRF DF 08 / 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Sommaire 1. Aperçu du Produit

Guide de mise à niveau pas à pas vers Windows 8 CONFIDENTIEL 1/53

Mode d. Version 1.7.4

Suivant les windows, le signal pour indiquer l imprimante par défaut est un petit rond noir ou vers avec un V à l intérieur.

Procédure d installation de Pervasive.SQL V8 client/serveur dans un environnement windows 2008 server

Transcription:

SYSTÈME D ENREGISTREMENT FIREWIRE 24 BITS/96 khz Mode d emploi Version 1.0

TA B LE DES M ATIØRES 1 Tour d horizon 1.1 Introduction 4 2 Installation et configuration 2.1 Systèmes requis 5 2.2 Installation des Drivers de FIREBOX 6 2.3 FIREBOX Panneau de contrôle 7 2.4 FIREBOX Mélangeur 10 2.5 CUBASE LE Mise en œuvre rapide 11 2.6 Test de FIREBOX avec Cubase LE 13 3 Réglages et connexions 3.1 Description de la face avant 16 3.2 Description de la face arrière 18 4 Mélangeur 4.1 Mélangeur 20 4.2 Utilisation du mélangeur 22 5 Notes sur les applications 5.1 Micros 25 5.2 Exemples de câblage 25 6 Technique 6.1 Assistance technique 26 6.2 Caractéristiques 29 3

1 TOUR D HORIZON 1.1 INTRODUCTION Merci d avoir choisi le FIREBOX PreSonus. PreSonus Audio Electronics a conçu le FIREBOX avec des composants de haute qualité pour vous garantir des performances optimales et une fiabilité extrême. Le FIREBOX est l interface d enregistrement la plus puissante dans cette catégorie, avec la possibilité d enregistrer simultanément six entrées et huit sorties en 24 bits/96 khz. Équipé de quatre entrées analogiques (dont deux entrées micro à préamplificateurs PreSonus et deux entrées ligne), de six sorties analogiques symétriques, d une entrée/sortie SPDIF, d une entrée/sortie SPDIF MIDI et fourni avec le logiciel d enregistrement 48 pistes Cubase LE, le FIREBOX peut directement être utilisé pour vos enregistrements professionnels sur ordinateur. De plus, le FIREBOX peut être alimenté par un bus FireWire à six broches ou par l adaptateur secteur fourni. Le FIREBOX vous offre un système d enregistrement complet et de qualité professionnelle sur ordinateur dans un format très compact. Utilisez ce mode d emploi pour vous familiariser avec les fonctions, connexions et réglages du FIREBOX avant de le connecter à votre ordinateur. Vous éviterez ainsi tout problème lors de l installation et de la configuration. Encore merci d avoir choisi le FIREBOX! 4

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION 2.1 SYSTEMES REQUIS Voici les systèmes informatiques minimum requis pour utiliser le FIREBOX : Windows - Système d exploitation : Microsoft Windows XP. - Ordinateur : Ordinateur compatible Windows avec un port FireWire. - Processeur/horloge : Pentium Celeron à 900 MHz ou plus rapide (double 1,2 GHz conseillé). - Mémoire (RAM) : 256 Mo (512 Mo conseillé). - Macintosh - Système d exploitation : MacOS X 10.3.ou plus récent. - Ordinateur : Apple Macintosh avec port Firewire intégré. - Processeur/horloge : PowerPC G4/800 MHz ou plus rapide (G4/Double1 GHz conseillé). - Mémoire (RAM) : 512 Mo ou plus. Notez que la vitesse de votre processeur, la taille de la mémoire RAM, la taille et la rapidité de votre disque dur affectent sensiblement les performances générales de votre système d enregistrement. De la même façon, une configuration plus puissante (processeur plus rapide, plus de mémoire RAM) permet de réduire le temps de latence (retard dans la lecture du signal) lors de l écoute des signaux audio ou MIDI.

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION 2.2 INSTALLATION DES DRIVERS FIREBOX Windows XP Étapes de l installation : - Quittez toutes les applications en cours - Insérez le CD-ROM Driver Installation fourni avec le FIREBOX dans le lecteur (NE PAS CONNECTER LE FIREBOX) - Le CD doit se lancer (dans le cas contraire, affichez le contenu du CD et double-cliquez sur FIREBOX_Installer.exe) Lisez avec attention les instructions d installation du FIREBOX. L installeur vous demande de connecter le FIREBOX au moment nécessaire (REMARQUE : Si vous connectez le FIREBOX avec un câble FIREWIRE standard à 6 broches, celui-ci est alimenté par le câble Firewire. Si vous utilisez un câble Firewire 4 broches vers 6 broches, vous devez connecter l adaptateur secteur fourni au FIREBOX). Cette procédure d installation installe également le panneau de contrôle du FIREBOX et le logiciel de mixage. Remarque : Si à un moment de l installation un message Software Installation s affiche dans Windows sur le test Logo Windows, cliquez sur Continue Anyway pour continuer l installation. Macintosh OSX (10.3.7 ou plus récent)

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION Les pilotes audio du FIREBOX sont fournis dans CORE AUDIO de Macintosh OSX 10.3.7 et plus récent. Une fois que vous avez vérifié que votre ordinateur utilise OS X 10.3.7 ou plus récent, connectez le FIREBOX à un port FireWire de votre ordinateur (l alimentation de l interface est fournie par le câble Firewire). Le témoin Led Sync du FIREBOX doit clignoter en rouge puis doit rester allumé en bleu pour vous indiquer que le FIREBOX est synchronisé sur l ordinateur. 2.3 PANNEAU DE CONTROLE DU FIREBOX WINDOWS XP Une fois les Divers audio correctement installés, le panneau de contrôle de FIREBOX doit s afficher en bas à droite de l écran, à côté de l horloge). Double-cliquez sur l icône du panneau de contrôle du FIREBOX pour ouvrir le panneau de contrôle matériel du FIREBOX (fenêtre Hardware Settings). PANNEAU DE CONTRÔLE MATÉRIEL DU FIREBOX (Windows XP)

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION Sample Rate : Déroulez le menu pour sélectionner la fréquence d échantillonnage du FIREBOX 44,1, 48, 88,2 et 96 khz. Ce réglage doit être le même que la fréquence d échantillonnage de votre application d enregistrement. Clock Source : Déroulez le menu pour sélectionner la source d horloge de synchronisation du FIREBOX. INTERNAL (Interne) SPDIF Sélectionne l entrée SPDIF pour la synchronisation. (Notez que ces réglages sont sauvegardés à la mise hors tension). Latency : Détermine le temps de retard des signaux audio du FIREBOX (1,5 ms 24 ms). La latence correspond au temps mis par l ordinateur pour traiter les signaux audio. Des réglages faibles de latence sollicitent plus le processeur de l ordinateur. Si les signaux audio sont instables (décrochages, bruits de pops et de clics, distorsion numérique, etc.), il est conseillé d augmenter la valeur de ce réglage. Input Level Boost : Cliquez sur ce bouton pour augmenter le niveau de chaque entrée analogique correspondante du FIREBOX de +12 db. Utilisez cette fonction pour enregistrer les sources à faible niveau de sortie. Macintosh PANNEAU DE CONTRÔLE MATÉRIEL DU FIREBOX Le CD-ROM fourni contient l application de contrôle de FIREBOX et le logiciel de

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION mixage pour Macintosh. Pour installer le panneau de contrôle du FIREBOX, faites glisser et déposez le fichier suivant sur votre disque dur : FIREBOX Control Une fois ce fichier sauvegardé sur votre disque dur, double-cliquez sur son icône pour lancer le panneau de contrôle. Input Level Boost : Cliquez sur ce bouton pour augmenter le niveau de chaque entrée analogique correspondante du FIREBOX de +12 db. Utilisez cette fonction pour enregistrer les sources à faible niveau de sortie. RÉGLAGES AVANCÉS DU PANNEAU DE CONTRÔLE DE FIREBOX : Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur l icône du panneau de contrôle de FIREBOX pour sélectionner l un des trois réglages d optimisation de l ordinateur. Ces réglages optimisent les Buffers et le flux de transmission des données audio en fonction de la vitesse de votre processeur. Si vous avez des décrochages audio, utilisez une valeur de processeur plus lente.

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION High : Processeur à 2 GHz et plus rapide Medium (défaut) : Processeur compris entre 1 GHz et 2 GHz Low : Processeur compris entre 800 MHz et 1GHz 2.4 APPLICATION DE MIXAGE DE FIREBOX WINDOWS XP Une fois les Drivers audio de FIREBOX installés, l application Mixer est disponible dans vos programmes. Vous pouvez lancer Mixer en cliquant sur : Démarrer -> Programmes -> PreSonus FIREBOX MIXER (voir le chapitre 4). Macintosh Le CD-ROM Macintosh contient l application de mélange FIREBOX Mixer. Pour installer le Mixer, faites glisser et déposez le fichier suivant sur votre disque dur : FIREBOX Mixer Une fois le fichier sauvegardé sur le disque dur, double-cliquez dessus pour lancer l application de mixage Mixer (consultez le chapitre 4 pour obtenir de plus amples détails).

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION 2.5 CUBASE LE MISE EN ŒUVRE RAPIDE Une fois que vous avez installé les pilotes FIREBOX, et si vous souhaitez utiliser l application CUBASE LE fournie avec le FIREBOX, insérez le CD d installation de CUBASE LE et lancez l application d installation. Veillez à conserver la pochette de protection du CD, car elle contient le numéro de série, nécessaire à son installation. Pour sélectionner le FIREBOX dans Cubase LE, allez dans Devices -> Device Setup Sélectionnez VST Multitrack. ASIO Driver (menu déroulant) Sélectionnez PreSonus ASIO Driver.

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION Cliquez sur Switch pour sauvegarder la sélection du Driver PreSonus. 2.6 TESTEZ LE FIREBOX AVEC CUBASE LE

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION Pour tester le FIREBOX, procédez comme suit : Lancez Cubase LE et vérifiez que vous ayez sélectionné le Driver PreSonus FIREBOX ASIO comme décrit en section 2.4. Créez un nouveau projet : Créez une nouvelle piste audio dans le nouveau projet en cliquant sur Project ->Add Track-> Audio (ou cliquez avec le bouton droit de la souris (ctrl-clik sur Mac) dans la zone de piste du projet :

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION Activez la piste en enregistrement en appuyant sur la touche d enregistrement. EnregistrerEnregistrer Connectez un micro dans l entrée 1 et activez l alimentation fantôme 48 V si le micro le nécessite. Augmentez le niveau de l entrée 1 en face avant du FIREBOX tout en parlant dans le micro. L afficheur de niveau d entrée de Cubase LE doit varier lorsque vous parlez. Réglez le gain d entrée pour obtenir un niveau maximum sans écrêtage. Connectez un casque dans la sortie casque du FIREBOX.

2 INSTALLATION ET CONFIGURATION Cliquez sur le bouton d écoute (Monitor) de Cubase LE de la piste Audio 01 pour activer l écoute de la piste. PreSonus vous fournit un fichier d exemple pour Cubase LE sur le site Internet www.presonus.com/firebox.html Notez que l aide en ligne de Cubase LE est accessible en appuyant sur la touche F1 de votre clavier ou sur le site Internet www.steinberg.net

3 R GLAGES ET CONNEXIONS 3.1 FACE AVANT DESCRIPTION 1. Préamplificateur Micro/Instrument. Le FIREBOX est équipé de deux entrées PreSonus spéciales micro/instrument permettant la connexion de tout type de micros : Dynamiques, à condensateur, à ruban. Vous pouvez également connecter vos instruments et les signaux à niveau ligne. Les célèbres préamplificateurs PreSonus offrent un étage d entrée de Classe A suivi par un double étage de gain. Cette configuration permet d obtenir un bruit de fond très bas et une plage de gain élevée, ce qui permet au FIREBOX de préamplifier les signaux sans accentuer le bruit de fond. 2. Alimentation fantôme 48 Volts. Le FIREBOX dispose d une alimentation fantôme 48 V commutable pour chacun des deux préamplificateurs. Brochage des XLR pour l alimentation fantôme Broche 1 = Masse Broche 2 = 48 V Broche 3 = 48 V Plus de 22 dbu de réserve dynamique. Les préamplis micro du FIREBOX offrent une réserve dynamique supérieure à 22 dbu, ce qui vous offre une plage dynamique très large et une réponse exceptionnelle aux transitoires. Connecteurs combinés Neutrik. Les deux préamplificateurs du FIREBOX sont équipés d un connecteur Micro/Ligne combiné Neutrik. Ce connecteur vous permet de connecter une XLR ou un Jack 6,35 mm dans la même entrée. ENTRÉES INSTRUMENT (canaux 1 et 2) : Les connecteurs Jack 6,35 mm des canaux 1 et 2 permettent la connexion d un instrument (guitare, basse, etc.). Lorsqu un connecteur est inséré dans l entrée instrument, le préampli micro est ignoré et le FIREBOX est utilisé comme préamplificateur actif pour instrument. 16

3 R GLAGES ET CONNEXIONS REMARQUE : Les instruments actifs sont équipés d un préamplificateur interne ou d une sortie à niveau ligne. Les instruments actifs doivent être reliés à l entrée ligne 3 ou 4, plutôt qu à une entrée instrument. En d autres termes, ne connectez pas vos instruments actifs aux connecteurs combinés des entrées 1 ou 2. 3. Gain d entrée. La structure de gain de ce réglage est la suivante : Entrée micro XLR : 45 db de gain réglable (+14 db à +55 db) Entrée Instrument haute impédance en Jack 6,35 mm (canaux 1 et 2 uniquement) : 45 db de gain variable (+8 db à +50 db) Témoin d écrêtage. Ce témoin s allume lorsque le signal de l entrée XLR (micro) ou de l entrée Jack 6,35 mm (ligne) atteint +18 dbu (0 dbfs). À ce niveau, il se peut que la saturation ne s entende pas, mais un tel niveau sature les convertisseurs A/N (analogique/numérique). Il est donc recommandé de ne pas saturer les convertisseurs (le témoin ne doit pas s allumer), ce qui dégrade sensiblement la qualité sonore. 4. Niveau général. Ce bouton détermine le niveau des sorties MAIN CR OUTPUT 1 et 2 à l arrière du FIREBOX. La plage est de 80 db à +10 db. 5. Symbole de casque et Jack 6,35 mm. Connectez votre casque à cette sortie. 6. Bouton de casque. Le bouton de casque détermine le volume de l écoute au casque. Notez que le volume va jusqu à 11 (fort). Utilisez ce réglage avec parcimonie. 7. Témoin rouge-bleu de tension/synchro. Ce témoin indique la synchronisation de l horloge et vous indique que l horloge Wordclock reçue est correcte. Une synchronisation correcte sur l horloge Wordclock évite tout bruit de pop, de clic, ou toute distorsion dans le signal audio. Bleu Bonne synchronisation. Rouge Absence de synchronisation. Clignotant rouge et bleu Synchronisation externe non établie.

3 R GLAGES ET CONNEXIONS 3.2 FACE ARRIERE DESCRIPTION Embase d adaptateur secteur 12VDC. Utilisez cette embase pour connecter l adaptateur secteur fourni avec le FIREBOX. Vérifiez la tension secteur de l adaptateur secteur par rapport à votre tension secteur. Notez que vous pouvez aussi alimenter le FIREBOX avec un port FireWire à six broches, directement depuis l ordinateur, sans utiliser l adaptateur secteur. Ports FireWire. Vous disposez de deux ports Firewire à l arrière du FIREBOX. Les deux ports FireWire sont de type standard à 6 broches. Si votre ordinateur est équipé d un port FireWire à 6 broches, vous pouvez alimenter le FIREBOX par le port FireWire. Si l ordinateur est équipé d un port FireWire à 4 broches, vous devez utiliser un câble adaptateur 4 broches/6 broches pour connecter le FIREBOX à l ordinateur, et utiliser l alimentation externe. Vous pouvez utiliser l un des deux ports pour connecter le FIREBOX au port FireWire de votre ordinateur. Entrées et sorties MIDI et S/PDIF. Les entrées et sorties MIDI et SPDIF sont utilisables avec l adaptateur DB-9 fourni. Les entrées/sorties S/PDIF permettent au FIREBOX de recevoir et de transmettre les signaux audionumériques au format S/PDIF. La norme S/PDIF permet la transmission de deux canaux audio au format maximum de 24 bits/96 khz. Le signal Wordclock permet la synchronisation de la fréquence d échantillonnage entre deux appareils audionumériques. Remarque : Si vous utilisez l entrée SPDIF In, vous devez sélectionner SPDIF dans le panneau de contrôle matériel du FIREBOX. MIDI signifie Musical Instrument Digital Interface. Ceci dit, la norme MIDI dépasse largement le cadre de l utilisation d instruments et de séquenceurs. Les entrées/sorties

3 R GLAGES ET CONNEXIONS MIDI permettent la connexion et/ou la communication avec d autres équipements MIDI externes. Ce port permet la programmation MIDI. Il peut également être utilisé pour les fonctions MMC (MIDI Machine Control) et MTC (MIDI Time Control). Consultez le mode d emploi de vos équipements et applications MIDI. Sorties Ligne (3, 4, 5, 6). Sorties ligne symétriques. Ces connecteurs peuvent être utilisés en liaisons symétriques (Jacks 6,35 mm stéréo) ou en liaisons asymétriques (Jacks 6,35 mm mono). Sorties Main Out. Le niveau de ces sorties générales est contrôlé par le bouton Main de la face avant. Entrées Line (3 et 4). Ces connecteurs peuvent être utilisés en liaisons symétriques (Jacks 6,35 mm stéréo) ou en liaisons asymétriques (Jacks 6,35 mm mono). Les entrées ligne peuvent également être utilisées comme entrées ligne pour les appareils à niveau ligne, ne nécessitant aucune préamplification (lecteur de CD, boîte à rythmes, échantillonneur, etc.).

4 M LANGEUR 4.1 APPLICATION DE MIXAGE Le FIREBOX est fourni avec un programme de MIXAGE/ROUTAGE permettant l écoute et le routage des signaux audio avant de les diriger vers le programme d enregistrement. Ceci évite le temps de retard dans l écoute des signaux audio appelé latence. Par conséquent, vous pouvez mélanger le signal en entrée du FIREBOX avec les signaux en lecture par le logiciel pour éviter toute latence lors de l enregistrement et de la lecture. REMARQUE : Par défaut (illustration ci-dessus), les Faders du mélangeur du FIREBOX sont réglés sur 0 db, avec tous les panoramiques au centre, la lecture logicielle (Software Playback) réglée sur les canaux 1/2, la sortie de mélange (Mixer Output) réglée sur Bypass et l affectation de l écoute au casque (Playback to Phones) réglée sur les canaux 1/2. 20

4 M LANGEUR FIREBOX Synoptique du trajet du signal dans le mélangeur : Les 6 entr es du FIREBOX vont directement au m langeur et au l Lecture du logiciel La sortie casque peut restituer les signaux du logiciel ou le mixage du m langeur Sortie du m langeur vers l une sorties st r o du FIREBOX Configuration du mélangeur pour supprimer toute latence en enregistrement : 1. Placez la piste souhaitée en enregistrement désactivez l écoute de l entrée (ou faites un Mute sur la piste) dans l application d enregistrement. 2. Sélectionnez la lecture des sorties générales de votre application dans la zone SOFTWARE PLAYBACK du mélangeur du FIREBOX. Cette entrée doit correspondre aux canaux de sortie de l application. 3. Connectez le micro à l entrée 1 (utilisez l alimentation fantôme, si nécessaire). 4. Réglez le niveau du micro et le niveau de lecture du logiciel pour l enregistrement (écoute uniquement). 5. Si vous utilisez le casque, sélectionnez Mix dans la zone Mix to Phones le mixage est ainsi affecté à la sortie casque. 6. Dans la section MIXER OUTPUT du mélangeur du FIREBOX, sélectionnez la paire de sorties à transmettre en sortie du FIREBOX (par exemple, si vous avez vos moniteurs de studio connectés aux sorties 1/2). 4.2 UTILISATION DU MELANGEUR

4 M LANGEUR Les voies représentent les six entrées du FIREBOX et la lecture du logiciel. La section bleue regroupe les informations sur la sortie du mélangeur. Chaque entrée offre les fonctions suivantes : Panoramique (ligne verte verticale). Cliquez et déplacez cette ligne vers la gauche ou vers la droite pour modifier le panoramique (position dans le champ stéréo) de chaque entrée. Double-cliquez sur la ligne verte pour placer directement le panoramique au centre. Maintenez la touche ALT ou CTRL, ou SHIFT enfoncée pendant que vous modifiez le panoramique pour passer en mode de réglage fin du panoramique. Niveau (Fader) Détermine le niveau de chaque entrée. Double-cliquez sur le Fader bleu pour régler automatiquement le gain au maximum. Solo Appuyez sur Solo pour couper toutes les autres voies. Mute Coupe la voie. Link Couple le gain d entrée de deux voies adjacentes. Si les niveaux ne sont pas identiques lorsque vous cliquez sur Link, cliquez sur l un des Faders pour placer l autre au même niveau. Entrée (voie Software) Retour audio de votre logiciel audio. Les fonctions disponibles sont identiques à celles des autres entrées, et comprennent les fonctions de PANORAMIQUE

4 M LANGEUR (position dans le champ stéréo), de NIVEAU, de SOLO et de MUTE. Cette voie est une voie stéréo alimentée par la sortie stéréo de votre logiciel, ce qui vous permet de mélanger ce signal stéréo avec les entrées du FIREBOX. Zone PLAYBACK Indique les canaux de sortie stéréo de votre logiciel. SECTION DE SORTIE Niveau de sortie (Fader) Détermine le niveau de sortie du mélangeur.

4 M LANGEUR Annulation globale des Solos Supprime (ON) ou restaure (OFF) tous les Solos appliqués sur les voies d entrée. Annulation globale des Mutes Supprime (ON) ou restaure (OFF) tous les Mutes appliqués sur les voies d entrée. Zone Playback to Phones Sélectionne les signaux audio affectés à l écoute au casque. Zone Mix to Phones Cliquez sur cette touche pour affecter la sortie du mélangeur au casque, sans aucune latence. Zone Mixer Output Transmet la sortie du mélangeur à la paire de sorties sélectionnée du FIREBOX. Save Vous permet de sauvegarder vos réglages de mixage. Load Charge vos réglages de mixage (notez que pour pouvoir charger un réglage de mixage, vous devez au préalable sauvegarder une configuration).

5 N OTES SU R LES A PP L IC A T IO N S 5.1 MICROS Le FIREBOX fonctionne avec tout type de micros, dont les micros dynamiques, les micros à condensateur et les micros à ruban. Les micros dynamiques et à ruban offrent en général un niveau de sortie assez faible et ne nécessitent pas l utilisation d une alimentation externe. Les micros à condensateur sont en général plus sensibles que les micros dynamiques et les micros à ruban et nécessitent en général une alimentation fantôme 48 V. REMARQUE : Si vous utilisez un micro à ruban, consultez son mode d emploi avant d utiliser l alimentation fantôme. Certains micros à ruban peuvent être endommagés par l alimentation fantôme. 5.2 EXEMPLE DE CABLAGE Ordinateur FireWire Mac ou PC avec port FireW ire Entre FireWire Mo niteurs actifs Aliment parle port FireW ireou la limentation externe C ble adaptateur MIDI et S/PD IF Casque 25

6 TECHNIQUE 6.1 ASSISTANCE TECHNIQUE Notez que vous pouvez rencontrer des problèmes techniques lors de la conversion d un ordinateur en station d enregistrement numérique. PreSonus ne peut vous aider qu avec les problèmes liés directement à l interface FIREBOX. Vous risquez d avoir besoin de contacter le fabriquant de l ordinateur ou du système d exploitation pour obtenir de plus amples renseignements. PreSonus ne fournit aucune assistance technique sur les systèmes d exploitation, sur les matériels ou les logiciels. Consultez notre site Internet à l adresse www.presonus.com pour obtenir de plus amples renseignements sur les équipements et les mises à jour logicielles, les mises à jour Firmware et l assistance technique. Vous pouvez également appeler l assistance technique de PreSonus au 225-216-7887 entre 10 heures et 20 heures, heure US centrale. Pour les autres régions et pays, consultez votre revendeur et/ou votre distributeur. Bruits de pops et de clics Le témoin lumineux à droite de la face avant du FIREBOX est un témoin d horloge (synchronisation). Il indique si l interface reçoit correctement le signal d horloge. Les signaux Wordclock permettent de synchroniser les équipements numériques. Une bonne synchronisation permet d éviter les bruits de pop, de clic, ou la distorsion dans le signal audio. Si le témoin reste allumé en bleu, cela signifie que l interface est synchronisée avec l ordinateur ou un appareil S/PDIF connecté à l entrée S/PDIF à l arrière de l interface. Si le témoin est allumé en rouge, cela signifie que le FIREBOX n est pas synchronisé sur l ordinateur et que la connexion est probablement défaillante. Si le témoin clignote rouge et bleu, l interface ne reçoit aucun signal externe de synchronisation. Il y a de fortes chances que la source d horloge du panneau de contrôle du FIREBOX soit réglée sur S/PDIF, sans signal S/PDIF reçu. Récapitulation de l interprétation du témoin de synchronisation : Bleu Bonne synchronisation. Rouge Absence de synchronisation. Clignotant rouge et bleu Absence de synchronisation externe. Les bruits de pop et de clic peuvent apparaître lors des sollicitations importantes du processeur (par exemple, lorsque vous utilisez un nombre élevé de Plug-ins, etc.) avec une faible latence. Windows XP Essayez d augmentez les valeurs de latence dans le panneau de contrôle du FIREBOX. 26

6 TECHNIQUE Pas de synchronisation (rouge) Macintosh Ouvrez la configuration Audio MIDI et modifiez la vitesse d échantillonnage. Ceci devrait rétablir la synchronisation et le témoin devrait à nouveau s allumer en bleu. Une fois le témoin allumé en bleu, vous pouvez régler à nouveau le format de fréquence d échantillonnage sur la valeur souhaitée. Décrochages audio Ceux-ci peuvent survenir lorsque la vitesse de votre processeur ne peut pas traiter assez rapidement les données audio. Windows XP Essayez de diminuer la valeur FIREBOX CPU, en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l icône du panneau de contrôle du FIREBOX dans la barre inférieure de l écran. Préamplificateur Q : J ai connecté mon micro dans l entrée 1 (ou 2), mais je n ai aucun signal. Solutions possibles 1. Contrôlez le câble du micro. 2. Vérifiez que le micro ne nécessite pas l alimentation fantôme. Si oui, appuyez sur la touche 48 V.

6 TECHNIQUE Problèmes d alimentation Q : Je viens d acheter mon FIREBOX auprès de (nom du revendeur) à (ville et pays) et j habite au Maroc. Lorsque j ai branché mon FIREBOX il a pris feu et de la fumée est sortie du boîtier. Que dois-je faire? R : PreSonus a un distributeur dans quasiment tous les pays. Par conséquent, PreSonus n autorise pas l exportation de ses produits par les revendeurs américains. Si c est votre cas et si votre produit est endommagé (probablement dû à un problème de tension secteur), vous devez renvoyer l appareil au revendeur américain. Le revendeur peut alors le renvoyer à PreSonus pour une réparation non couverte par la garantie. Une fois l appareil réparé, le revendeur sera facturé et l appareil sera renvoyé au revendeur. Cubase LE Pour obtenir une assistance sur Cubase LE, appuyez sur F1 lorsque vous êtes dans Cubase LE, ou consultez le site : www.steinberg.com. Vous trouverez de plus amples détails sur les problèmes d utilisation sur le site Internet : www.presonus.com/firebox.html

6 TECHNIQUE 6.2 FIREBOX CARACTERISTIQUES Bande passante du préamplificateur... 10 Hz à 50 khz Impédance en entrée du préamplificateur...1,3 kohms Impédance en entrée Instrument...1 MOhms DHT du préamplificateur...<0,005 % Bruit rapporté en entrée du préamplificateur...-125 db Gain du préamplificateur...45 db Impédance entrée Line...10 kohms Impédance sorties Jacks stéréo...51 Ohms Impédance sorties générales Jacks stéréo...51 Ohms Sortie casque...150 mw/canal 20 Hz-20 khz Alimentation fantôme... 48 V +/- 2 V Alimentation... Adaptateur externe, découpage interne Alimentation par bus...port FireWire 6 broches Conversion A/N... 24-bits/jusqu à 96 khz Plage dynamique conversion A/N...107 db Conversion N/A... 24-bits/jusqu à 96 khz Plage dynamique conversion N/A...110 db Débit IEEE1394... 400 mbps Dans le but d améliorer ses produits, PreSonus Audio Electronics, Inc. se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis.