Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces)

Documents pareils
Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Access to Basic Banking Services Regulations. Règlement sur l accès aux services bancaires de base CODIFICATION CONSOLIDATION

Order Varying Telecom Decision CRTC Décret modifiant la décision Télécom CRTC CONSOLIDATION CODIFICATION

Postage Meter Regulations, Règlement sur les machines à affranchir (2010) CONSOLIDATION CODIFICATION

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

Book Importation Regulations. Règlement sur l importation de livres CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to February 6, À jour au 6 février 2013

National Parks of Canada Businesses Regulations. Règlement sur l exploitation de commerces dans les parcs nationaux du Canada CODIFICATION

Legislation Revision and Consolidation Act. Loi sur la révision et la codification des textes législatifs CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

Letter Definition Regulations. Règlement sur la définition de lettre CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

de stabilisation financière

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Bill 163 Projet de loi 163

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Loi sur la poursuite des activités de la Banque de la Colombie-Britannique. Bank of British Columbia Business Continuation Act CODIFICATION

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Bill 69 Projet de loi 69

Coordonnées de l administrateur SEDI

Designer Remission Order, Décret de remise concernant les couturiers (2001) CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 4, 2015

Règlement sur l assurance du service civil. Civil Service Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 401 C.R.C., ch.

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Customs and Excise Offshore Application Act. Loi sur la compétence extracôtière du Canada pour les douanes et l accise CODIFICATION CONSOLIDATION

Credit Information (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les renseignements relatifs au crédit (sociétés d assurances) CONSOLIDATION

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Practice Direction. Class Proceedings

PROJET DE LOI 15 BILL 15. 1st Session, 56th 58th Legislature New Brunswick Elizabeth II, II,

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

ACOA Loan Insurance Regulations. Règlement sur l assurance-prêt de l APÉCA CONSOLIDATION CODIFICATION

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Loi canadienne sur l évaluation environnementale (2012) Canadian Environmental Assessment Act, 2012 CONSOLIDATION CODIFICATION

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 5 / Volume 31, n o 5

Canadian Security Intelligence Service Act. Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur le service canadien du renseignement de sécurité. Canadian Security Intelligence Service Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Bill 2 Projet de loi 2

Ref.: Page 1 of 8 C-51. Ref.: New Clause/Nouvel Article Page 25 Page 25 ÉDICTION DE LA LOI

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Insurance Business (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le commerce de l assurance (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

Financial Literacy Activities in November Activités de littératie en novembre Location / Lieu

Filed December 22, 2000

Mutual Property and Casualty Insurance Company Having Only Mutual Policyholders Conversion Regulations

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

Cost of Borrowing (Canadian Insurance Companies) Regulations. Règlement sur le coût d emprunt (sociétés d assurances canadiennes) CODIFICATION

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

Transcription:

CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels (Forces canadiennes) SOR/2008-247 DORS/2008-247 À jour au 27 septembre 2017 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca Publié par le ministre de la Justice à l adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.ca

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: Published consolidation is evidence 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regulation and of its contents and every copy purporting to be published by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown. Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1 er juin 2009, prévoient ce qui suit : Codifications comme élément de preuve 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire.... [...] Inconsistencies in regulations (3) In the event of an inconsistency between a consolidated regulation published by the Minister under this Act and the original regulation or a subsequent amendment as registered by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instruments Act, the original regulation or amendment prevails to the extent of the inconsistency. Incompatibilité règlements (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifications subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil privé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié par le ministre en vertu de la présente loi. NOTE This consolidation is current to September 27, 2017. The last amendments came into force on June 1, 2014. Any amendments that were not in force as of September 27, 2017 are set out at the end of this document under the heading Amendments Not in Force. NOTE Cette codification est à jour au 27 septembre 2017. Les dernières modifications sont entrées en vigueur le 1 juin 2014. Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 27 septembre 2017 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre «Modifications non en vigueur». À jour au 27 septembre 2017

TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels 1 Interpretation 1 Définitions 2 Application 2 Application 3 Registration Centres 3 Bureaux d inscription 4 Means of Reporting and Notification 4 Modalités de comparution et fourniture d avis 4 Reporting 4 Comparution 4 First Report 4 Comparution initiale 5 Subsequent Report 5 Comparution subséquente 6 Notification 6 Avis 7 Persons Authorized to Collect Information 8 Persons Authorized to Register Information 7 Personnes autorisées à recueillir les renseignements 8 Personnes autorisées à enregistrer les renseignements 9 Designated Class of Operations 9 Catégories d opérations *10 Coming into Force *10 Entrée en vigueur SCHEDULE Defence Establishments ANNEXE Établissements de défense iii À jour au 27 septembre 2017

Registration Enregistrement SOR/2008-247 August 28, 2008 DORS/2008-247 Le 28 août 2008 NATIONAL DEFENCE ACT Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) LOI SUR LA DÉFENSE NATIONALE Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels P.C. 2008-1508 August 28, 2008 C.P. 2008-1508 Le 28 août 2008 Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of National Defence, pursuant to section 227.2 a of the National Defence Act b, hereby makes the annexed Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces). Sur recommandation du ministre de la Défense nationale et en vertu de l article 227.2 a de la Loi sur la défense nationale b, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, ci-après. a S.C. 2007, c. 5, s. 4 b R.S., c. N-5 a L.C. 2007, ch. 5, art. 4 b L.R., ch. N-5 À jour au 27 septembre 2017

Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels Interpretation 1 The following definitions apply in these Regulations. military police does not include the Canadian Forces National Investigation Service. (police militaire) Office of the Provost Marshal means the Office of the Canadian Forces Provost Marshal located at National Defence Headquarters in Ottawa. (bureau du grand prévôt) sex offender has the same meaning as in subsection 3(1) of the Sex Offender Information Registration Act. (délinquant sexuel) SOR/2014-120, ss. 1(E), 2(F). Application 2 These Regulations apply to a sex offender who is subject to the Code of Service Discipline or who is an officer, or non-commissioned member, of the primary reserve. Registration Centres 3 (1) For the purpose of the Sex Offender Information Registration Act, the following places are designated as registration centres: (a) in Canada, (i) the Office of the Provost Marshal, and (ii) the place located on each defence establishment set out in the schedule that serves as the station of the military police; and (b) outside Canada, each place that serves as the station of military police that carry out law enforcement operations. (2) A registration centre serves any sex offender to whom these Regulations apply. SOR/2014-120, s. 2(F). Définitions 1 Les définitions qui suivent s appliquent au présent règlement. bureau du grand prévôt Le bureau du grand prévôt des Forces canadiennes situé au quartier général de la Défense nationale, à Ottawa. (Office of the Provost Marshal) délinquant sexuel S entend au sens du paragraphe 3(1) de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels. (sex offender) police militaire N est pas visé le Service national des enquêtes des Forces canadiennes. (military police) DORS/2014-120, art. 1(A) et 2(F). Application 2 Les dispositions du présent règlement s appliquent au délinquant sexuel qui est justiciable du code de discipline militaire ou est officier ou militaire du rang de la première réserve. Bureaux d inscription 3 (1) Les lieux désignés à titre de bureaux d inscription pour l application de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels sont les suivants : a) au Canada : (i) le bureau du grand prévôt, (ii) l endroit dans tout établissement de défense mentionné à l annexe qui sert de station à la police militaire; b) à l étranger, tout lieu qui sert de station à la police militaire qui s occcupe de l application de la loi. (2) Les délinquants sexuels visés par le présent règlement peuvent comparaître à tout bureau d inscription. DORS/2014-120, art. 2(F). 1 À jour au 27 septembre 2017

Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels Means of Reporting and Notification Modalités de comparution et fourniture d avis Sections 4-7 Articles 4-7 Means of Reporting and Notification Reporting First Report 4 For the purpose of subsection 4(3) of the Sex Offender Information Registration Act, the first report by a sex offender under that Act shall be in person. Subsequent Report 5 (1) For the purpose of subsection 4.1(2) of the Sex Offender Information Registration Act, a report by a sex offender under paragraph 4.1(1)(a) or (b) of that Act shall be in person or by telephone, facsimile or electronic mail. (2) For the purpose of subsection 4.1(2) of the Sex Offender Information Registration Act, a report by a sex offender under paragraph 4.1(1)(c) of that Act shall be in person. Notification 6 For the purpose of section 6 of the Sex Offender Information Registration Act, any notification that a sex offender is required to provide under that section shall be in person or by telephone, facsimile or electronic mail. Persons Authorized to Collect Information 7 For the purpose of the Sex Offender Information Registration Act, the following persons are authorized to collect information in relation to sex offenders to whom these Regulations apply: (a) a member of the military police; and (b) a person employed by the military police or the Office of the Provost Marshal, whose duties include the collection of information under that Act. SOR/2014-120, s. 2(F). Modalités de comparution et fourniture d avis Comparution Comparution initiale 4 Pour l application du paragraphe 4(3) de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, le délinquant sexuel comparaît pour la première fois en personne. Comparution subséquente 5 (1) Pour l application du paragraphe 4.1(2) de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, le délinquant sexuel qui comparaît aux termes des alinéas 4.1(1)a) ou b) de cette loi le fait en personne ou par téléphone, télécopieur ou courrier électronique. (2) Pour l application du paragraphe 4.1(2) de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, le délinquant sexuel qui comparaît aux termes de l alinéa 4.1(1)c) de cette loi le fait en personne. Avis 6 Pour l application de l article 6 de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, le délinquant sexuel fournit l avis en personne ou par téléphone, télécopieur ou courrier électronique. Personnes autorisées à recueillir les renseignements 7 Pour l application de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, les personnes ci-après sont autorisées à recueillir les renseignements relatifs aux délinquants sexuels visés par le présent règlement : a) tout membre de la police militaire; b) toute personne travaillant pour la police militaire ou au bureau du grand prévôt dont les tâches comprennent la collecte de ses renseignements. DORS/2014-120, art. 2(F). 2 À jour au 27 septembre 2017

Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels Persons Authorized to Register Information Personnes autorisées à enregistrer les renseignements Sections 8-10 Articles 8-10 Persons Authorized to Register Information 8 For the purpose of the Sex Offender Information Registration Act, any person who is authorized under section 7 to collect information is authorized to register information in relation to sex offenders to whom these Regulations apply. Designated Class of Operations 9 All operations that involve a unit or other element of the Canadian Special Operations Forces Command are designated for the purpose of subsection 227.16(1) of the National Defence Act. Coming into Force * 10 These Regulations come into force on the day on which An Act to amend the National Defence Act, the Criminal Code, the Sex Offender Information Registration Act and the Criminal Records Act, chapter 5 of the Statutes of Canada, 2007, comes into force, but if these Regulations are registered after that day, they come into force on the day on which they are registered. * [Note: Regulations in force September 12, 2008, see SI/ 2008-93.] Personnes autorisées à enregistrer les renseignements 8 Pour l application de la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, toute personne autorisée en vertu de l article 7 à recueillir les renseignements relatifs aux délinquants sexuels visés par le présent règlement est aussi habilitée à les enregistrer. Catégories d opérations 9 Pour l application du paragraphe 227.16(1) de la Loi sur la défense nationale, est visée toute catégorie d opérations à laquelle participe une unité ou tout autre élément du Commandement des Forces d opérations spéciales du Canada. Entrée en vigueur * 10 Le présent règlement entre en vigueur à la date d entrée en vigueur de la Loi modifiant la Loi sur la défense nationale, le Code criminel, la Loi sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels et la Loi sur le casier judiciaire, chapitre 5 des Lois du Canada (2007) ou, si elle est postérieure, à la date de son enregistrement. * [Note : Règlement en vigueur le 12 septembre 2008, voir TR/ 2008-93.] 3 À jour au 27 septembre 2017

Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) SCHEDULE Defence Establishments Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels ANNEXE Établissements de défense SCHEDULE (Subparagraph 3(1)(a)(ii)) Defence Establishments ANNEXE (sous-alinéa 3(1)a)(ii)) Établissements de défense PART 1 PARTIE 1 Ontario 8 Wing Trenton 22 Wing North Bay Area Support Unit London Area Support Unit Northern Ontario Area Support Unit Toronto Canadian Forces Base/Area Support Unit Kingston Canadian Forces Base/Area Support Unit Petawawa Canadian Forces Base Borden Canadian Forces Support Unit Ottawa Land Force Central Area Training Centre (Meaford) Ontario 8 e Escadre Trenton 22 e Escadre North Bay Base des Forces canadiennes Borden de Kingston de Petawawa Centre d instruction du Secteur du Centre de la Force terrestre de Meaford Unité de soutien des Forces canadiennes Ottawa Unité de soutien de secteur de London Unité de soutien de secteur du Nord de l Ontario Unité de soutien de secteur de Toronto PART 2 PARTIE 2 Quebec 3 Wing Bagotville Area Support Unit Saint-Jean Canadian Forces Base/Area Support Unit Montreal Canadian Forces Base/Area Support Unit Valcartier Québec 3 e Escadre Bagotville de Montréal de Valcartier Unité de soutien de secteur de Saint-Jean PART 3 PARTIE 3 Nova Scotia Nouvelle-Écosse 14 Wing Greenwood 14 e Escadre Greenwood Canadian Forces Base Halifax Base des Forces canadiennes Halifax PART 4 PARTIE 4 New Brunswick and Prince Edward Island Canadian Forces Base/Area Support Unit Gagetown Nouveau-brunswick et île-duprince-édouard de Gagetown 4 À jour au 27 septembre 2017

Sex Offender Information Registration Regulations (Canadian Forces) SCHEDULE Defence Establishments Règlement sur l enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels ANNEXE Établissements de défense PART 5 PARTIE 5 Manitoba and Saskatchewan 15 Wing Moose Jaw 17 Wing Winnipeg 17 Wing Winnipeg (Dundurn detachment) Canadian Forces Base/Area Support Unit Shilo Manitoba et saskatchewan 15 e Escadre Moose Jaw 17 e Escadre Winnipeg 17 e Escadre Winnipeg (Détachement Dundurn) de Shilo PART 6 PARTIE 6 British Columbia Colombie-britannique 19 Wing Comox 19 e Escadre Comox Area Support Unit Chilliwack Base des Forces canadiennes Esquimalt Canadian Forces Base Esquimalt Unité de soutien de secteur de Chilliwack PART 7 PARTIE 7 Alberta, Yukon, Northwest Territories and Nunavut 4 Wing Cold Lake Area Support Unit Calgary Canadian Forces Base Suffield Canadian Forces Base/Area Support Unit Edmonton Canadian Forces Base/Area Support Unit Wainwright Joint Task Force (North) Headquarters Alberta, Yukon, territoires du Nord-Ouest et Nunavut 4 e Escadre Cold Lake Base des Forces canadiennes Suffield d Edmonton de Wainright Quartier général de la force opérationnelle interarmées (Nord) Unité de soutien de secteur de Calgary PART 8 PARTIE 8 Newfoundland and Labrador Terre-Neuve-et-Labrador 5 Wing Goose Bay 5 e Escadre Goose Bay 9 Wing Gander 9 e Escadre Gander Canadian Forces Station St. John s Station des Forces canadiennes St John s 5 À jour au 27 septembre 2017