Guide d installation du système Cisco TelePresence MX800 Dual - sur socle http://www.cisco.com/go/mx-docs
Main d œuvre Ce guide décrit le montage du socle MX800 Dual, dans des configurations sur pied ou fixées au mur. 4 Nous recommandons l utilisation de quatre personnes pour monter le système. Respectez les réglementations locales. Dimensions Hauteur : 88 mm Largeur : 369 mm Profondeur : 56 ou 5 mm (fixé au mur) 90 mm (sur pied) Poids : 38 kg Agencement de la salle Socle sur pied Veuillez explorer l Espace d étude de projet Cisco pour vous inspirer et en savoir plus sur la planification de votre bureau ou salle de vidéoconférence, http://www.cisco.com/go/projectworkplace Documentation Cisco Spark: Visitez le site d aide Cisco Spark pour trouver plus d informations sur les systèmes de salle connectés Spark, http://help.ciscospark.com Autres services: Visitez le site Web de Cisco pour trouver la documentation utilisateur sur la conformité et la sécurité des informations du produit, http://www.cisco.com/go/mx-docs Socle fixé au mur
Emballage Ouvrez les attaches en plastique et retirez les panneaux latéraux. A... M Les boîtes sont identifiées par les lettres A à M. Ce guide fait référence aux étiquettes. B+E-G Indique les boîtes qui sont à l intérieur. Les outils et les vis sont dans cette boîte. Placez la boîte marquée F-J+L+M à plat sur le sol et retirez le couvercle. Les boîtes F-J, L et M se trouvent à l intérieur. Placez la boîte marquée A et B+C+E+K à plat sur le sol et retirez le couvercle. Les boîtes B, C, E et K se trouvent à l intérieur. D D F-J+L+M B+C+E+K A 3
Vis Le sachet de vis peut contenir plus de vis que nécessaire, car le même sachet est vendu pour toutes les options de montage. M6x90, vis à tête fraisée Outil: Clé Allen 4 mm M6x35, vis à tête fraisée Outil: Clé Allen 4 mm M6x, vis à tête fraisée Outil: Clé Allen 4 mm Déclaration CEM Classe A AVERTISSEMENT: Ce produit appartient à la classe A. Dans un environnement domestique, il peut entraîner des interférences radio, obligeant l utilisateur à prendre les mesures qui s imposent. 声明 此为 A 级产品, 在生活环境中, 该产品可能会造成无线电干扰 在这种情况下, 可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施 M6x, vis à tête cylindrique Outil: Clé Allen 4 mm M4x8, vis à tête cylindrique Outil: Clé Allen.5 mm PT4x0, vis à tête cylindrique Outil: Clé Torx T0 Outils Clé Allen 4 mm Clé Allen.5 mm Clé Torx T0 4
Retirer les protections des pièces du socle A Mettez de côté les protections. Elles seront remises en place une fois le système entièrement assemblé et testé (étape 0). Avant 5
Monter le socle B, I Fixez simultanément les parties centrales supérieures et inférieures, d abord sur un côté ; puis de l autre. 0 M6x, à tête fraisée 8 M6x, à tête fraisée Six vis au dos et quatre dans la partie supérieure. 6
3 Fixer le support central B M6x, à tête cylindrique Avant 7
4 Sécuriser le socle B Méthode A : Montez les pieds du support pour en faire un socle sur pied. Méthode B (socle fixé au mur) est décrite à la page suivante. 4 M6x35, à tête fraisée Avant 8
4 Sécuriser le socle C Méthode B : Utilisez les supports de fixation murale fournis pour fixer le socle au mur. Méthode A (socle sur pied) est décrite à la page précédente. Le système doit être installé par du personnel qualifié, conformément à la réglementation locale et nationale de la construction. Le mur et le matériel de montage doivent être capables de soutenir le produit en toute sécurité. Les supports muraux ont deux positions de montage. Choisissez la position de montage qui convient le mieux à votre salle. 94 mm 37 mm Marquez les trous de vis sur le mur. Les vis passent à travers des fentes horizontales sur le support mural. Tenez le support mural contre le mur et placer le socle sur le support mural. Déplacez-les en position et marquer les positions des trous de vis sur le mur. Répétez l opération pour l autre support mural. Fixez chaque support mural d une façon sûre en s assurant que la structure du mur est suffisante pour supporter le système (vis/matériel de montage non fournis ; pas indiqué dans l illustration). Avant Positions de montage, vue latérale 3 Fixez le socle aux supports de fixation murale à l aide des quatre vis (fournies). 4 M6x, à tête cylindrique 9
5 À lire avant de monter les moniteurs Les moniteurs sont lourds Nous recommandons l utilisation de quatre personnes pour monter les moniteurs. Deux personnes doivent soulever le moniteur à l aide des poignées, comme indiqué ci-dessous; les autres personnes doivent veiller à la stabilisation de l écran et vérifier que le moniteur passe bien par les fentes prévues à cet effet. Attention à ne pas vous coincer les doigts! Utilisez les poignées de levage dans la partie inférieure du moniteur. Les vis avec écrou à oreilles, que vous pouvez voir sur les côtés du moniteur, doivent être insérées dans la fente centrale de chaque côté du support. S applique aux systèmes qui sont fixés au mur: Pour s assurer que la caméra peut se déplacer librement, fixez deux bumpons à l arrière du profil supérieur, à proximité de la caméra. Moniteur gauche, vue arrière Moniteur droit, vue arrière 0
Guide d installation du système Cisco TelePresence MX800 Dual - sur socle 6 Soulever le moniteur gauche dans le support D 4 90 kg Vue arrière Assurez-vous que la vis avec écrou à oreilles est insérée dans la fente centrale sur les deux côtés. Ne pas lâcher le moniteur avant qu il ne soit solidement positionné sur le support. Vue arrière Serrez les écrous à oreilles sur les deux côtés. Ils sont accessibles sur les côtés du moniteur.
7 Fixer le moniteur gauche au support et brancher le câble d alimentation 4 M6x90, à tête fraisée 4 M6x, à tête fraisée Branchez le câble d alimentation Un câble d alimentation est attaché à l arrière du moniteur. Raccordez-le à la prise à proximité. Laissez l autre extrémité pendre librement. Elle sera reliée au moniteur approprié à l étape 9. Insérez quatre vis par l avant et quatre vis par en-dessous. Serrez ensuite toutes les vis. Vue arrière
Guide d installation du système Cisco TelePresence MX800 Dual - sur socle 8 Soulever le moniteur droit dans le support D 4 84 kg Vue arrière Assurez-vous que la vis avec écrou à oreilles est insérée dans la fente centrale sur les deux côtés. Maintenez le côté extérieur un peu plus bas que le côté orienté vers l autre moniteur en abaissant le moniteur sur le support. Vue arrière Serrez les écrous à oreilles sur les deux côtés. Ils sont accessibles sur les côtés du moniteur. Ne pas lâcher le moniteur avant qu il ne soit solidement positionné sur le support. 3
9 Fixer le moniteur droit au support et brancher le câble d alimentation 4 M6x90, à tête fraisée 4 M6x, à tête fraisée Vue arrière Branchez le câble d alimentation Branchez l extrémité libre du câble d alimentation de l étape 7 à la prise de proximité à l arrière du moniteur droit. Insérez quatre vis par l avant et quatre vis par en-dessous. Serrez ensuite toutes les vis. Si le système est placé près du mur, vous devez atteindre la prise par en bas. Assurez-vous que l interrupteur d alimentation à côté de la prise est en position de marche. 4
0 Retirer les poignées de soutien Dévissez les vis (4 M4x8) et retirez les poignées de soutien. Dévissez les vis ( M4x8) et retirez les supports auxquels les poignées de soutien ont été fixées. 5
Monter le support d assemblage E Ouvrez le levier. Placez le support d assemblage dans le canal. Assurez-vous qu il est aligné avec le canal supérieur. 3 Abaissez le levier en 4 position horizontale. 5 M6x, à tête cylindrique 6
Monter le cache arrière E Si le système est placé près du mur, le cache arrière doit être monté par en-dessus. Placez le cache arrière en position, en commençant par le haut. Le cache se fixe aux aimants. 7
3 Organiser les câbles pré-montés Placez les câbles, qui se trouvent dans le canal au-dessus des moniteurs, de façon à ce qu ils se trouvent du bon côté de leur caméra respective. Cf illustration. Cela facilitera l installation du module-caméra à l étape 5 et le raccordement des câbles aux étapes 4, 6 et 7. Côté droit du moniteur Alimentation par Ethernet (étape 4) Moniteur gauche Moniteur droit Côté gauche du module-caméra Alimentation (étape 6) Centre HDMI (étape 6) Côté droit du module-caméra HDMI (étape 4) Ethernet (étape 6) Câbles pour hautparleur 4-5 (étape 7) Câble pour hautparleur 6 (étape 7) 5 USB, type B (étape 4) HDMI (étape 6) Câbles pour haut-parleur - 6 (étape 7). Le câble n est pas utilisé 8
4 Brancher les câbles au moniteur droit et à l injecteur PoE Ethernet SWITCH Injecteur PoE (alimentation par Ethernet) HDMI DO NOT REMOVE COLOR CALIBRATION HDMI USB (type B) Panneau de connexion du moniteur droit 9
5 Monter le module de la caméra (page / ) F, G Nous recommandons de monter la 4 M4x8, à tête cylindrique 3 6 M4x8, à tête cylindrique caméra par deux personnes. Une pour insérer le module caméra, l autre pour s assurer qu aucun câble Taquet Taquet ne se coince. gauche droit Assurez-vous que le câble HDMI pour la caméra gauche et le câble de haut-parleur 6 sont accessibles à travers le trou dans la plaque inférieure du module de la caméra. Vissez par devant le taquet droit au coin droit supérieur de la caméra de droite, puis par dessous au profil ( vis). Fixez de la même façon le taquet gauche au coin gauche supérieur de la caméra de gauche et au profil. 0
5 Monter le module de la caméra (page / ) F, G 4 M4x8, à tête cylindrique 5 Clip Insérez le cache de la caméra dans les clips du bas et alignez-le sur les panneaux arrière. Le cache se fixe aux aimants. Fixez le clip du haut-parleur central.
6 Raccorder les câbles de la caméra Ne débranchez pas les câbles pré-montés. Ethernet Alimentation Panneau de connexion de la caméra (gauche) DAISY CHAIN VISCA 3 HDMI Panneau de connexion de la caméra Branchez un câble HDMI dans le milieu et un câble HDMI sur le côté droit.
Guide d installation du système Cisco TelePresence MX800 Dual - sur socle 7 Monter les haut-parleurs H Les câbles des haut-parleurs sont marqués d un numéro. Ce numéro correspond a la position du hautparleur, comme indiqué ici. Trois haut-parleurs sont pré-installés. Suivez les étapes à 3 pour les huit haut-parleurs restants. 3 4 5 Notez bien que le câble numéro au dessus de l écran de droite n est pas utilisé. Branchez le câble au haut-parleur. Vérifiez que le numéro marqué sur le câble corresponde à la position du haut-parleur. Remarque : le câble du moniteur de droite n est pas utilisé. Insérez le haut-parleur sur le clip. Vérifiez qu aucun câble ne soit coincé. 3 6 3 4 5 6 Fixez avec une vis. 8 PT4x0 (une pour chaque haut-parleur) 3
8 Raccorder les câbles externes (page / ) I, J Assurez-vous que les caméras peuvent se déplacer librement avant de brancher l alimentation. Microphones (max 8) Entrée vidéo par exemple un ordinateur Utilisez toujours les câbles d alimentation fournis. La combinaison fiche-prise doit être accessible en tout temps car elle sert de dispositif principal de déconnexion. Réseau Orientez les câbles vers le bas et placez-les derrière les crochets dans le support. Alimentation (00-40 VAC, 50/60 Hz), câble d extension et un câble spécifique au pays. Panneau de connexion Codec CAT 5e, câble Ethernet blindé, 5 m. Deux câbles de présentation sont disponibles : HDMI HDMI ; et DVI/Euroblock VGA/mini-fiche. 4
8 Raccorder les câbles externes (page / ) I, J AP Touch 0 3 Orientez les câbles vers le bas et placez-les derrière les crochets dans le support. 3 La prise Ethernet est derrière le couvercle à l arrière de Touch 0. Utilisez l une des câbles PoE classe CAT 5e fourni,.5 m ou 4 m, plat. 5
9 Démarrer le système Retirez le film de protection des écrans. Assurez-vous que les caméras peuvent se déplacer librement. Insérez les câbles réseau et d alimentation sur les prises murales. Mettez le système sous tension. L interrupteur d alimentation est situé directement au-dessous du codec, à côté du connecteur d alimentation. Patientez quelques minutes pendant que le système démarre. Le démarrage peut être l occasion d une mise à niveau logicielle automatique et d un redémarrage du Touch 0 et des caméras. Suivez les instructions qui figurent sur le contrôleur Touch. Cisco Spark : Pour obtenir de plus amples renseignements sur le démarrage des systèmes connectés Spark, rendez-vous à l adresse http://help.ciscospark.com et recherchez les articles relatifs au démarrage des systèmes pour salle. Autres services : Pour obtenir de plus amples renseignements sur l installation et la configuration, téléchargez le Getting Started Guide / Guide de mise en route des systèmes vidéo sur le site, http://www.cisco.com/go/mx-docs 6
0 Assembler les protections K Le capot supérieur est fixé à l aide de clips. Les autres capots se fixent aux aimants. 4 3 3 7
Monter les grilles textile L, M Utilisez les gants fournis lors de la manipulation des grilles textile. Les grilles se fixent aux aimants. 8
Pour consulter la liste des bureaux, rendez-vous sur le site http://www.cisco.com/go/offices Cisco et le logo Cisco sont des marques déposées ou des marques de Cisco et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays. La liste des marques de Cisco est disponible à l URL suivante : www.cisco.com/go/trademarks. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans ce document ou sur le site Web appartiennent à leurs propriétaires respectifs. L utilisation du mot partenaire n implique pas une relation de partenariat entre Cisco et toute autre société. (0R) 9