INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Documents pareils
infos@koolsound.com SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/ Mode d emploi

GUIDE DE L UTILISATEUR

Système de surveillance vidéo

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

UP 588/13 5WG AB13

Centrale d alarme DA996

Dossier technique. Présentation du bus DMX et Utilisation des options EL13 / EL14 ERM AUTOMATISMES INDUSTRIELS 1 LE PROTOCOLE DMX 2

Comparaison des performances d'éclairages

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Lampes à DEL EcoShine II Plus

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Centrale de surveillance ALS 04

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

LASER MOVEMENT LM 21 CONTROLEUR LASER GUIDE D UTILISATION LASER MOVEMENT 1

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Caractéristiques techniques

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Contrôleur DMX 192 canaux avec joystick ET USB PILOT - 192PRO GUIDE DE L UTILISATEUR

ScoopFone. Prise en main rapide

ICPR-212 Manuel d instruction.

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Alimentation portable mah

Table des matières. Pour commencer... 1

MANUEL D'UTILISATION

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Manuel d utilisation du modèle

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES


VX-402, VX-402REC NOTICE INSTALLATION CARACTERISTIQUES SOMMAIRE

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

1 Introduction et contenu de l'emballage

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

Références pour la commande

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

HA33S Système d alarme sans fils

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

KeContact P20-U Manuel

Enregistreur de données d humidité et de température

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

MC1-F

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

NOTICE D UTILISATION FACILE

AUTOPORTE III Notice de pose

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Les schémas électriques normalisés

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod ) (M H) ( M / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Thermomètre portable Type CTH6500

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Solution parfaite pour une expérience bureautique transparente. Récapitulatif. Processeur Teradici avancé, haute performance

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

NOTICE D UTILISATION

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

DI-1. Mode d'emploi. Direct Box

CONSIGNES DE SECURITE

Manuel de l utilisateur

Service correctionnel du Canada Direction des services techniques Systèmes électroniques NORMES EN ÉLECTRONIQUE

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

-1- SOUNDMAN. Fabrication et distribution. SOUNDMAN e.k. Bornimer Str Berlin (Allemagne) Tél & Fax (+49)

Transcription:

MIKRO series Effet lumineux laser TECHNYLIGHT T Entertainment Lighting Effects ATTENTION! Protégez de l'humidité. Débranchez avant d ouvrir le boîtier! Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service. Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l entretien de cet appareil doit : - être suffisamment qualifiée - suivre strictement les instructions suivantes. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi le TECHNYLIGHT MIKRO. Il dispose d'un microphone intégré et d'un potentiomètre permettant le réglage de la sensibilité du son. Sortez-le de son emballage. Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas, contactez immédiatement votre revendeur. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION! Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous êtes soumis à des risques d'électrocution! Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi. Attention : Tout dommage occasionné par la non-observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie. L'appareil ne devrait pas être mis en service lorsqu'il a été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température ambiante avant de le mettre en service. La fiche au secteur doit seulement être branchée avec une prise de courant adaptée. Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent lorsque vous manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocution! Ne manipulez jamais les parties sous tension avec les mains mouillées! Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l appareil. Mettez le câble d'alimentation seulement dans des prises adaptées. Prenez garde de ne pas coincer ou abîmer le câble d'alimentation. Contrôlez l'appareil et les câbles d'alimentation régulièrement. Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, ne tirez jamais sur le câble. Lors de la première mise en service, il peut y avoir une émission de fumée et d'odeur. Ceci n'est pas dû à un défaut de l'appareil. Ne regardez jamais directement la source de lumière, parce que des personnes sensibles peuvent subir une attaque épileptique (surtout valable pour des épileptiques)! Tenez les enfants et les novices éloignés de l'appareil. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour créer des effets lumineux. Cet appareil doit seulement être connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos. Cet appareil est prévu pour des utilisations professionnelles, par ex. sur scènes, en discothèques, théâtres etc. Les effets lumineux ne sont pas conçus pour un usage continu. Accordez-leur une pause de temps à autre, cela prolongera leur durée de vie. Evitez les secousses lors de l installation ou l'utilisation de l'appareil. Choisissez le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds. Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle d'autrui. Lors de l'installation du projecteur, au démontage du projecteur et pendant l'exécution des travaux de service, faites attention à ce que la zone en dessous du lieu d'installation soit sécurisée. Il faut toujours fixer le projecteur avec une élingue de sécurité appropriée. N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes. Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage. Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toutes modifications sur l'appareil. Il est interdit de retirer le code barre de l'appareil. Ceci annulerait toute garantie. Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex. court circuit, incendie, électrocution, explosion de lampe, chute etc. www.europsonic.fr

INSTALLATION DANGER DE MORT! Débranchez avant toute manipulation! Montage du projecteur DANGER DE MORT! Il faut considérer les instructions de EN 60598-2-17 et des normes nationales respectives! L'installation est à faire effectuer par un installateur agréé! Les dispositifs de suspension du projecteur doivent être construits et conçus de telle manière qu ils puissent supporter sa charge utile de 10 fois pour 1 heure sans déformation permanente nuisible. L installation doit toujours être effectuée avec une deuxième suspension indépendante, par ex. une élingue. Cette deuxième suspension doit être conçue et installée de telle manière qu en cas de défaut de la suspension principale aucune partie de l installation ne puisse tomber. Procédure : Dans le cas idéal, le projecteur devrait être installé hors de portée. DANGER D'INCENDIE! Assurez-vous lors du montage qu'il n'y ait pas de matériau facilement inflammable en contact avec le boîtier (distance minimale 0,5 m)! MANIEMENT Le TECHNYLIGHT MIKRO commencera à fonctionner dès que vous le brancherez au secteur. Le mouvement de rayons est contrôlé par le microphone intégré, donc on n'a pas besoin de contrôleur. La sensibilité est réglable grâce au potentiomètre au dos de l'appareil. NETTOYAGE ET MAINTENANCE L'appareil doit être nettoyé régulièrement de contaminations comme de la poussière etc. Pour le nettoyage, utilisez un torchon non pelucheux humide. N utilisez en aucun cas de l alcool ou des détergents pour le nettoyage. ATTENTION! Nettoyez le ventilateur tous les mois. Nettoyez l intérieur du projecteur au moins une fois par an avec un aspirateur. L'entretien et les réparations doivent être effectués uniquement par du personnel compétent! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Technologie Laser Modes : musical, automatique, DMX512 (8 canaux), maître/esclave. Programmes internes Type : class 3b Système de scanner: grand moteur pas à pas de l'angle. Interface : XLR 3 broches pour liaison DMX et maître/esclave. Alimentation : AC 110V ~ 240V, 50/60Hz. Puissance nominale: 30W Dimensions : 159 x 90 x 71mm Poids: 1 kg MIKRO Marley MIKRO Lagoon Puissance rouge : 150 mw Puissance vert : 50 mw Puissance mixée jaune : 200 mw Longueur d onde rouge : 650 nm Longueur d onde vert : 532 nm MIKRO Pinky Puissance rose : 250 mw Longueur d onde : rouge 650 nm / violet 405 nm Puissance bleu : 500 mw Longueur d onde bleu : 447 nm MIKRO Rainbow Puissance rouge : 200 mw Puissance vert : 50 mw Puissance bleu : 150 mw Puissance mixée RVB : 400 mw Longueur d onde rouge : 650 nm Longueur d onde vert : 532 nm Longueur d onde bleu : 447 nm

CONTENU DE LA BOITE : 1 Laser. 1 Câble d'alimentation. 1 Guide de l'utilisation. 1 Télécommande. MISES EN GARDE : La Lumière du laser visible et invisible ou le faisceau direct peut endommager l'œil humain et les yeux des animaux. Ne regardez pas la lumière du laser directement. Ne touchez pas l'ouverture du laser avec les mains. Lors du nettoyage de l'ouverture du laser, s'il vous plaît utilisez un chiffon doux. Ne pas démonter ou modifier l'appareil. Un incendie ou un choc électrique pourrait en résulter. Dans le cas peu probable ou vous entendez un bruit inhabituel, ou vous voyez de la fumée, ou sentez une chaleur excessive, ou une odeur étrange, débranchez immédiatement la source d'alimentation et contactez votre revendeur. L'utilisation continue peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne pas utiliser d'aérosols inflammables à proximité de cet équipement. Ne versez pas d'eau, de liquides, ou de liquides inflammables sur l'appareil. Si les liquides pénétraient dans l'appareil, un incendie ou une électrocution pourrait en résulter. Si quelque chose pénètre dans le laser, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez votre revendeur. FACE AVANT ET ARRIERE DU LASER : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. LED indicatrice de fonctionnement. 2. Récepteur IR télécommande. 3. Fenêtre laser. 4. Entrée et Sortie DMX 512. 5. Écran LED pour réglage des fonctions. 6. Clé de sécurité. 7. Interrupteur Marche / Arrêt. 8. Potentiomètre de réglage de la sensibilité sonore. 9. Ajustement de la puissance du laser 10 Entrée alimentation DC 12V. SELECTEUR DE FONCTIONS : Appuyez sur "MODE" pour choisir les différentes fonctions. AFFICHEUR (En mode DMX 512 "d ***", appuyez sur "UP" ou "DOWN" pour sélectionner l'adresse DMX.) Appuyez sur "ENTER" pour valider le mode désiré ou l'adresse DMX. MODE UP DOWN ENTER

MODE DE FONCTIONNEMENT : INSTRUCTION TÉLÉCOMMANDE : Affichage Mode de fonctionnement Description AUTO Mode automatique Mode auto activé SOUND Mode musical Mode musical activé d*** Mode DMX 512 Mode DMX 512 activé SLAV Mode Esclave L appareil devient Esclave TEST Mode Test Appuyez sur UP ou DOWN pour sélectionner les différents effets Mise en marche /arrêt Mode automatique Mode musical

FONCTIONNEMENT MODE DMX 512 : Ce mode vous permet d'utiliser une console DMX-512 pour le fonctionnement du laser. 1. Installez les appareils dans un endroit approprié. 2. Utilisez un câble XLR standard pour connecter vos appareils ensemble via le connecteur XLR situé à l'arrière des appareils. En cas de liaison longue, nous vous conseillons une terminaison sur la dernière unité. 3. Attribuez une adresse DMX à chaque l'appareil en utilisant l afficheur LCD. 4. Mettez en marche toutes les appareils. Utilisez la console DMX pour contrôler vos unités. Signal DMX 0~63 Laser arrêté/éteint CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 CH9 Sélection du mode Sélection effets Zoom X axis rolling Y axis rolling Z axis rolling X axis moving Y axis moving Couleurs (en fonction des diodes installées) 64~127 Mode automatique 128~191 Mode musical 192~255 Mode DMX512 (CH2~CH8 valide) 0~255 Sélection de motifs 0~127 Réglage manuel de la taille du motif 128~255 Boucle zoom avant ou arrière 0~127 Rotation manuelle 128~255 Choisissez la vitesse de rotation 0~127 Rotation manuelle 128~255 Choisissez la vitesse de rotation 0~127 Rotation manuelle 128~255 Choisissez la vitesse de rotation 0~127 Réglage manuel de la position 128~255 Choisissez la vitesse de déplacement horizontal 0~127 Réglage manuel de la position 128~255 Choisissez la vitesse de déplacement vertical 0~63 Couleur originale 64~95 Rouge 96~127 Vert 128~159 Bleu 160~191 Jaune 192~223 Rose 224~255 Cyan

DÉPANNAGE : 1. Si l'indicateur d'alimentation est éteint et que le laser ne fonctionne pas, s'il vous plaît vérifier l'alimentation et l'entrée DC. 2. En mode musical, si l'indicateur d'alimentation est allumé et l'indicateur actif son est coupé, mais que le laser ne fonctionne pas : Vérifier le volume du bouton de sensibilité sonore, la sensibilité est peut être trop faible et ne peut donc pas activer le laser, s'il vous plaît augmenter le volume de la musique ou augmenter la sensibilité audio sur le panneau arrière. S'il vous plaît vérifier si l'appareil n a pas été mis en mode esclave ou en mode DMX. 3. En mode maître-esclave, si les esclaves ne fonctionnent pas, s'il vous plaît vérifier : Assurez-vous qu'il n'y a qu'un seul maître dans la chaîne et que les autres lasers sont mis en mode esclave. Assurez-vous de contrôler les unités avec le contrôleur DMX. Assurez-vous d'utiliser un câble d'alimentation et des câbles XLR de bonne qualité. 4. En mode DMX, si l appareil ne peut pas être contrôlé par la console DMX, mais que l'indicateur de signal DMX clignote, s'il vous plaît assurezvous que la console DMX et l appareil sont sur le même canal. 5. Si la direction du faisceau de sortie est inhabituelle, s'il vous plaît redémarrer l unité. 6. Si l'appareil se met en échec, s'il vous plaît éteindre l appareil, puis rallumez-le au bout de 5 minutes. Après avoir essayé les solutions ci-dessus, vous ne pouvez toujours pas résoudre le problème, s'il vous plaît contacter votre revendeur ou notre service après vente. Environnement (Directives Européennes DEEE et RoHS) Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) ou Déchets d'equipements Electriques ou Electroniques (DEEE) Restriction on Hazardous Substances (RoHS) ou réduction des substances à risques Les directives européennes DEEE et RoHS sont destinées à maîtriser le flot de déchets des équipements électriques et électroniques. Les fabricants et importateurs seront responsables : de la reprise et du recyclage des équipements électriques et électroniques (directive DEEE) de la suppression des substances à risques dans les nouveaux équipements (directive RoHS). Informations utilisateurs Les informations suivantes sont uniquement destinées aux pays membres de l Union Européenne : L utilisation du symbole de "poubelle à roulettes barrée" indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager classique. En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous participerez à la prévention de l environnement et de la santé publique, contre des conséquences négatives potentielles qui pourraient résulter d un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir des informations complémentaires concernant la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit. Garantie : Cet appareil bénéficie de la garantie TECHNYLIGHT selon les termes de nos conditions générales de vente. Tout appareil ayant subi une intervention ou une modification en dehors du S.A.V. EUROPSONIC sera exclu de la garantie. Modifications : La S.A. EUROPSONIC se réserve le droit d'apporter à tout moment et sans préavis, les modifications techniques ou esthétiques qu'elle jugera nécessaires. La société EUROPSONIC SA apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.