Chaîne hifi DENVER MCD-63 Guide de démarrage rapide www.denver-electronics.com Avant de brancher, utiliser ou procéder à des réglages de cet appareil, lisez attentivement et complètement ce guide d'utilisation.
Panneau avant 1. Affichage 2. Veille/Allumer 3. Volume +/- 4. DVD/USB/CARTE 5. PRÉCÉDENT 6. ARRÊTER 7. Avance rapide 8. G/D 9. Fente pour carte SD/MMC/port USB 10. Retour rapide 11. MODE 12. SUIVANT 13. LECTURE/PAUSE
A. SORTIE HDMI B. Audio analogique G/D C. Sortie vidéo D. Antenne FM E. Entrée AUX F. ALIMENTATION Panneau arrière
Télécommande English OSD POWER STEP LANGUAGE RESUME ANGLE SUBTITLE DVD/USB MENU UP DOWN RIGHT/LEFT/ENTER SETUP PLAY/PAUSE Français AFFICHAGE A L'ECRAN ALIMENTATION STEP LANGUE REPRENDRE ANGLE SUBTITLE DVD/USB MENU Haut/Bas/Droite/Gauche/Entrer CONFIGURATION LECTURE/PAUSE
STOP L/R CHANNEL PROGRAM NO. KEY FWD REV DVD/FM/AUX P/N SLOW REPEAT A/B RETURN TIME ZOOM TITLE PBC EQ VOLUME+ BAS/TRE VOLUME- MUTE PREVIOUS NEXT ARRÊTER CANNAL G/D PROGRAMME N TOUCHE FWD (avance rapide) REV (retour rapide) DVD/FM/Auxiliaire PAL/NTSC RALENTI REPETER A/B RETOURNER HEURE ZOOM TITRE PBC EQ VOLUME+ GRAVES/AIGUS VOLUME- COUPER LE SON PRÉCÉDENT SUIVANT
Fonctions de la télécommande Touche d alimentation Appuyez sur la touche d alimentation de la télécommande pour allumer MCD-63. Assurez-vous que vous avez branché le câble d alimentation et connecté l appareil à un téléviseur via la sortie HDMI ou vidéo. Touche OSD Appuyez sur cette touche pour afficher l OSD. Temps écoulé-> Temps restant -> Chapitres écoulés -> Chapitres restants Touche sous-titrage Appuyez sur la touche pour afficher les sous-titrages DVD, si disponibles. Touche Aléatoire (sélection aléatoire) Appuyez sur cette touche pour activer la lecture aléatoire Touche Langue Appuyez sur cette touche pour sélectionner la langue du DVD. Touche Menu Appuyez sur cette touche pour choisir le menu DVD. TOUCHE MODE Appuyez sur cette touche pour basculer entre les modes DVD/FM/Auxiliaire. Touche SETUP (configuration) Appuyez sur cette touche pour accéder au menu configuration du DVD. Connexion HDMI Cet appareil est doté d une sortie HDMI. Vous pouvez utiliser un câble HDMI pour connecter l appareil à un téléviseur. Assurez-vous d avoir réglé la source du téléviseur sur entrée HDMI.
MOT DE PASSE DVD Si un mot de passe d'accès au DVD vous est demandé. Entrez : 0000 DÉPANNAGE Symptôme Pas d alimentation Aucune image Pas de son Échec de lecture Ne répond pas à la télécommande Image floue Nuisance Impossible d utiliser les touches Solutions Vérifiez et assurez-vous que les fiches électriques sont fermement insérées Assurez-vous que le câble vidéo est bien connecté à la sortie du téléviseur Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur VIDÉO, S-VIDÉO ou COMPONENT Appuyez sur la touche Mode vidéo de votre télécommande jusqu à ce qu une image normale apparaisse Mettez le système audio sur STÉRÉO : À utiliser lorsque les deux sorties hautparleur sont utilisées ou lorsqu un téléviseur est connecté Vérifiez que le son du lecteur DVD ou du téléviseur n est pas coupé. Assurez-vous que le câble audio n est pas défectueux Vérifiez que le disque est correctement inséré ou peut-être vous devez nettoyer le disque Vérifiez si le format du disque est correct. Assurez-vous que le disque n est pas rayé Veillez à ce qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et l'unité. Dirigez la télécommande vers le capteur sur la face avant du lecteur Vérifiez l'état des piles et les remplacez si nécessaire Vérifiez si le disque est sale ou rayé, le nettoyer/remplacer si nécessaire Éteignez l appareil, puis le redémarrer après dix secondes Surtensions, brouillages ou autres phénomènes électriques ; éteignez l appareil puis le redémarrer après dix secondes
English Français CAUTION ATTENTION CLASS 1 LASER PRODUCT PRODUIT LASER DE CLASSE 1 Use of Controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations. CAUTION ATTENTION CLEANING: NETTOYAGE Always disconnect unit from power supply before Débranchez toujours l'appareil avant de le attempting to clean it. Use soft cloth moistened with soapy water, wipe gently. Do not use solvents or abrasive materials. LASER SAFETY This unit employs a laser. Only qualified service personnel should attempt repair. nettoyer. Utilisez un chiffon doux légèrement humecté à l eau savonneuse, essuyez doucement. N'utilisez pas de solvants ou de nettoyants abrasifs. SÉCURITÉ LASER Cet appareil utilise un laser. Il ne doit être réparé que par un personnel qualifié. DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK FAILED OR DEFEATED. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. CAUTION: HAZARDOUS LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DANGER : RAYONNEMENT LASER INVISIBLE SI L'APPAREIL EST OUVERT OU MAL FERMÉ. EVITEZ TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU. ATTENTION : DANGER DE RADIATION LASER QUAND LE SYSTÈME EST OUVERT OU MAL FERMÉ.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée. Les appareils électriques et électroniques sont marqués du symbole d'une poubelle barrée, comme illustré ci-dessus. Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément des ordures ménagères. Des points de collecte existent dans toutes les villes où des appareils électriques et électroniques peuvent être déposés sans frais en vue de leur recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville. FRA Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type MCD-63 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.denver-electronics.com/denver-mcd-63/ Plage des fréquences de fonctionnement : 87.5 108MHz Puissance de sortie maximale : 20W Importateur : DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup www.facebook.com/denverelectronics