MODE D EMPLOI FB-2500

Documents pareils
Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Sommaire. Cher Client, Français

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel de l utilisateur

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

ICPR-212 Manuel d instruction.

Manuel de l utilisateur

NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T

Guide de l utilisateur

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

Multichronomètre SA10 Présentation générale

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Automesure de la tension artérielle

APPLICATION THOMSON HEALTHCARE GUIDE D UTILISATION

MODE D EMPLOI FXA-70

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Description. Consignes de sécurité

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

MC1-F

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

NOTICE D UTILISATION

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

HA33S Système d alarme sans fils

Reekin Timemaster Station météo

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Panneau solaire ALDEN

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone :

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Enregistreur de données d humidité et de température

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

OWNER S MANUAL. STREET by 50 DJ Wired

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID.

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

UP 588/13 5WG AB13

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Détecteur de mouvement images

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN : 2010 License No. KM98848

Sachez mesurer vous-même votre tension

L amiante Désamiantage Gestion des déchets Sécurité/santé

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

LA CHOLÉCYSTECTOMIE PAR LAPAROSCOPIE

Date De Création 14/05/2013. PIC Poitou Charente. Préparé par : Cécilia CHARTIER. Modification 14/05/2013

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Notice d utilisation

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

SEMEIOLOGIE CARDIO-VASCULAIRE Mesure de la Pression Artérielle

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

NOTICE D UTILISATION

Répéteur WiFi V1.

Guide de démarrage rapide

Digital Blood Pressure Monitor. Model UA-767

AUTOPORTE III Notice de pose

Pose avec volet roulant

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

NOTICE D UTILISATION

Formation des enseignants. Le tensiomètre. Objet technique modélisable issu de l environnement des élèves

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

REGULATEUR E'ECLAIRAGE SOLARIE MANUEL D UTILISATION MODELES SUNLIGHT TRAITES DANS LE MANUEL

EURO DEFI PADS IU9I 2012/10

MANUEL D INSTRUCTION

Transcription:

MODE D EMPLOI FB-2500

Ce bouton est seulement pour des buts de service. Laissez ce bouton dans sa position actuelle pour un fonctionnement correct du tensiomètre. 2

Désignation personne 1 ou personne 2 L heure et la date Touche mémoire Touche d institution heure et date Touche alternante personne 1 / personne 2 Pouls Tension inférieure Condition des piles ( : piles pleines) ( : piles presque vides) Numéro d ordre mémoire Tension supérieure Touche pour commencer la mesure de la tension artérielle Tensiomètre marche/arrêt 3

INTRODUCTION Le Fysic FB-2500 est un moniteur de tension artérielle développé pour mesurer la tension artérielle de manière simple et précise au niveau du poignet. En faisant des mesures de tension artérielle régulièrement, vous pouvez apporter de l information précieuse à votre médecin concernant vos valeurs réelles «habituelles». Valeurs standard : Tension artérielle normale hypertension hypertension (mm Hg) légère sévère valeur supérieure (SYS) jusqu à 140 140-180 plus que 180 valeur inférieure (DIA) jusqu à 90 90-110 plus que 110 La tension artérielle change constamment pendant toute la journée. Elle monte assez fort le matin et elle baisse à la fin de la matinée. Puis elle remonte de nouveau l après-midi pour atteindre un niveau bas pendant la nuit. Pour cette raison, les mesures peuvent varier quand on fait des mesures sur des moments différents pendant la journée. Important : Cet appareil est conçu seulement pour l utilisation domestique et pour les adultes. Conservez l appareil et les piles hors de portée des enfants. Les personnes atteintes d arythmie cardiaque, de constriction vasculaire, d artériosclérose aux extrémités inférieures ou supérieures, de diabète ou les utilisateurs de stimulateurs cardiaques doivent consulter leur médecin avant de mesurer leur tension artérielle euxmêmes. Dans ces cas, des valeurs de tension artérielle divergentes peuvent être mesurées. Si vous êtes sous traitement médical ou vous prenez des médicaments, nous vous avisons de consulter un médecin en cas de doute. L utilisation de ce moniteur de tension artérielle ne remplace pas les consultations chez votre médecin. 4

DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions de la directive EC 93/72/EEC (directive appareils médicaux). La déclaration de conformité est disponible au website WWW.FYSIC.COM ALIMENTATION 1. Enlevez le couvercle à piles en le tirant vers le haut sur les deux cotés. 2. Mettez les 4 piles livrées en respectant la polarité (voir indication dans le compartiment à piles). 3. Remettez le couvercle sur le tensiomètre. Les piles vides sont à remettre chez votre dépôt local des déchets chimiques. INSTITUER HEURE ET DATE Parce que l heure et la date de chaque mesure seront enregistrées automatiquement, il faut programmer l heure et la date une seule fois : 1. Appuyez sur la touche et tenez-la jusqu après 5 secondes l affichage de l année commence à clignoter ; lâchez la touche maintenant. 2. Utilisez les touches et pour instituer l affichage et appuyez sur la touche, l affichage du mois commence à clignoter. 3. Répétez l étape 2 pour la date, les heures et les minutes. 5

MANCHON Brancher au tensiomètre : Cliquez la pièce de connexion au petit tube noir en bas du FB-2500. L autre coté du tube flexible doit être connecté sur le manchon.. Reprendre le tensiomètre : Enlevez la pièce de connexion du FB-2500 pour déconnecter le manchon. Fixer sur le bras : 1. Enlevez des vêtements ou enroulez votre manche pour dénuder votre bras gauche. 2. Glissez le manchon sur votre bras jusqu à 2 à 3 cm en dessus de votre coude. Le petit tube noir doit sortir du manchon à l intérieure de votre coude. 3. Enroulez le manchon sur le bras et fixez-le sur le velcro (pas trop serré). 6

MESURER Règles importantes pour une mesure précise : Prenez les mesures toujours au même moment de la journée (de préférence le matin) et dans les mêmes conditions. Ne mesurez jamais une demi-heure après avoir bu du café ou du thé ou après avoir fumé une cigare ou une cigarette. Asseyez-vous pendant la mesure et détendez-vous. Il ne faut ni parler ni bouger. Attendez toujours environ 3 minutes avant de faire une nouvelle mesure. La circulation du sang ne peut pas être entravée, des vêtements serrants et autres objets doivent être enlevés. Faire une mesure : Attention : la mesure peut être interrompue à chaque moment en appuyant sur la touche. Le FB-2500 se désactivera lui-même et le manchon se videra. 1. Appuyez sur la touche pour activer le FB-2500. L écran clignote brièvement et la date est affichée sur l écran. 2. Utilisez la touche pour sélectionner personne 1 ( ) ou personne 2 ( ). 3. Appuyez sur la touche. - la pompe incorporée gonflera le manchon (affichage P sur l écran) - quand la tension désirée est atteinte, la pompe s arrêtera et le manchon se videra ; pendant que le manchon se vide vous entendrez des bibs et la tension artérielle et le pouls seront mesurés. - à la fin de la mesure, l écran affiche la tension artérielle (tension supérieure aussi bien que inférieure) et le pouls et le manchon se videra complètement ; le pouls et la tension artérielle mesurés seront enregistrés automatiquement dans la mémoire sélectionnée, l heure et la date de la mesure incluses. 4. Appuyez sur la touche pour désactiver le FB-2500. 7

MEMOIRE Les résultats des mesures seront enregistrés automatiquement dans la mémoire. 1. Sélectionnez la mémoire désirée avec la touche ( ou ). 2. En appuyant sur la touche plusieurs fois, les résultats des mesures ultérieures et la date et l heure de la mesure concernée seront affichés en haut sur l écran. Le FB-2500 a une capacité de mémoire pour 60 mesures : 30 pour la personne-1 et 30 pour la personne-2. GARDER ET NETTOYER Nettoyez l extérieure de l appareil avec un chiffon doux et humide. Des tâches sur le manchon peuvent être enlevés avec un chiffon humide. Le manchon ne peut pas être lavé ni être nettoyé à sec. Ne gardez pas l appareil en plein soleil ou dans un endroit extrêmement humide. Model : Mode de fonctionnement : Affichage : Plage de mesure : Précision : SPECIFICATIONS FB-2500 procédé oscillométrique écran LCD 20 280 mm Hg (tension artérielle) 40 195 puls/min (pouls) ± 3 mm Hg (tension manchon) ± 5% (pouls) (dépendant de la température et l humidité) automatique 4 x piles, type LR 06 (AA) Gonflage : Alimentation : Température de fonctionnement : + 10 C + 40 C Température de stockage : 20 C + 60 C Humidité : 30% - 85% Poids : Dimension : 602 gr (piles excl.) 195 x 165 x 87 mm. 8

PROBLEMES POSSIBLES ET SOLUTIONS Pas de réaction en activant le FB-2500 : - Piles vides ou mal placées? Remplacez les piles ou remettez les piles de manière correcte. «Err P» sur l écran : - Impossible de mettre le manchon sous pression. Vérifiez s il n est pas trop détaché et contrôlez la connexion entre le manchon et le tensiomètre. «Err 1» sur l écran : - L air échappe trop vite. Si ceci se répète souvent, contactez alors le service après-vente de Hesdo. «Err 2» sur l écran : - Mouvements pendant la mesure. Pas bougez pendant la mesure. - Signaux d interruption autour du FB-2500. Enlevez des sources possibles d interruption, comme les téléphones sans fils. «Err 5» sur l écran : - Mesure incorrecte. Le manchon n est pas bien placé. Remettez-le. Le FB-2500 n est pas bien utilisé, par exemple chez un enfant. Le FB-2500 est seulement pour mesurer la tension artérielle des adultes. S il est maintenant toujours impossible de mesurer la tension artérielle, contactez alors le service après-vente de Hesdo. En tout cas, ne démontez jamais le tensiomètre vous-même. Tenez compte que la condition physique de la personne peut aussi perturber la mesure. Dans ce cas, consultez toujours le médecin. 9

BON DE GARANTIE Sur le FB-2500 vous avez une garantie de 12 MOIS après la date d achat. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défaillances causées par des fautes de matériaux ou de construction. Cela au jugement de l importateur. COMMENT AGIR : Si vous constatez une défaillance, consultez d abord le manuel d utilisation. Si ceci vous ne donne pas la réponse définitive, consultez alors : HESDO SERVICE 073-6411355 LA GARANTIE ECHOIT : En cas d une utilisation incompétente, d un raccordement fautif, d une utilisation des pièces détachées ou des accessoires pas originaux et en cas de négligence ou des défauts causés par humidité, incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles. En cas de modifications illégales et/ou réparations par tiers. En cas de transport fautif de l appareil sans emballage approprié ou dans le cas où l appareil n est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d achat. Tout autre responsabilité notamment aux conséquences éventuelles est exclue. 10

11

ver 1.0 0434