MODE D'EMPLOI MOMENTS COLLECTION

Documents pareils
Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Alimentation portable mah

Comparaison des performances d'éclairages

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Table des matières. Pour commencer... 1

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

GUIDE D'INSTRUCTIONS

MC1-F

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

0 For gamers by gamers

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL DE L'UTILISATEUR TAC-70051

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Date de validité de la liste de prix: 26/08/ /09/2015

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Boîtier NAS à deux baies

AUTOPORTE III Notice de pose

0 For gamers by gamers

UP 588/13 5WG AB13

USER GUIDE. Interface Web

FAQ. Téou 10/08/2015

Manuel d installation du clavier S5

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

NOTICE D UTILISATION FACILE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.)

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Lampes à DEL EcoShine II Plus

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Statif universel XL Leica Mode d emploi

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR


Charging Electric Vehicles

HA33S Système d alarme sans fils

Traceur Personnel Carto - Présentation

réf En plastique argent.

Guide d installation de l Adaptateur CPL 500AV+ Nano XAV5601

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Tarif USB 2012 LOGO 1 COULEUR / 1 FACE INCLUS

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

ICPR-212 Manuel d instruction.

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Guide d'utilisateur. Câble adaptateur USB2.0 vers IDE et SATA. Modèle : DA-70202

Sommaire. Que fait wattson?

Manuel d utilisation

wezee Disk Wifi Hard Drive Guide d installation rapide


04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

BALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Détecteur de mouvement

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

SVP ISO - Sécurité & Protection

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :


Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

EM Chargeur universel de portable

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

équipement d alarme type 4

H E L I O S - S T E N H Y

H E L I O S - S O M O P H O N E V

Manuel de l utilisateur

Congélateur très basse température ULTRA.GUARD

Caméra de sport HD miniature

EW7011 Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

BC LABEL Location de bornes photos numériques

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

L'univers simple des appareils intelligents

Caractéristiques techniques

Manuel d utilisation

Les pannes non bloquantes ou aléatoires :

Guide d'utilisation EMP Monitor

DATALOGGERS SEFRAM LOG1601 et LOG1620

Manuel d'utilisation Nokia Power Keyboard SU-42

GSM / GPRS / GPS Traceur / Localisateur TK102. Manuel d Utilisation

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

Système de conférence sans fil infrarouge

GUIDE D INSTALLATION. Routeur K-Net. Netgear WNR 3500 L. Contenu. Installation. Configuration. Opérateur Fibre Optique de Proximité

Point of View ProTab 25XXL - Android 4.1 Tablet PC. Mentions générales d'utilisation... 2 Désistement... 2 Contenu de la boite...

NOTICE D UTILISATION

Transcription:

MODE D'EMPLOI MOMENTS COLLECTION

MERCI D'AVOIR CHOISI UNE LAMPE IMAGILIGHTS. Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser la lampe. Utilisez toujours la lampe conformément aux précautions d'utilisation. Le non-respect de ces dernières entraînera l'annulation de la garantie. IMAGILIGHTS décline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte du produit ou d'utilisation du chargeur avec un autre produit qui pourrait être défectueux, dangereux ou inapproprié. INFORMATIONS TECHNIQUES MATERIAU Source de lumière Nombre de LED Durée de vie des LED Type de batterie Puissance de la batterie Consommation d'énergie Télécommande LED 24 - mini USB 24 +50.000 heures rechargeable Li-ion 3.7 V 18650 batterie 5200 mah 1.5 Watt Infrarouge Métal : Aluminium anodisé brossé Plastique : PMMA + PC IP52 PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ÉLÉMENTAIRES Pour garantir l'autonomie optimale du produit, veuillez respecter les précautions d'usage élémentaires suivantes : 1) Branchez le chargeur. 2) Chargez entièrement la batterie de la lampe en plaçant la lampe sur le chargeur pendant au moins 8 heures. Lorsque la lampe est en charge, le témoin lumineux du chargeur est rouge. Il devient vert lorsque la lampe est entièrement chargée. Il est recommandé de vider (décharger) totalement la batterie avant de la recharger complètement. La batterie interne possède un accumulateur et nécessitera 5 ou 6 charges/décharges complètes avant d'atteindre sa capacité de charge optimale. La lampe s'éteint automatiquement lorsqu'elle est placée sur le socle du chargeur. Cela vise à protéger la durée de vie de la batterie et à garantir que la charge et la décharge ne sont pas effectuées simultanément. Resserrez la tête de la lampe fréquemment en le tournant plus ferme sur la base. LIGHT AUTOMATICALLY TURNS OFF WHEN CHARGING Le câble souple externe de ce transformateur ne peut pas être remplacé. En cas d endommagement du cordon, il convient de mettre le transformateur au rebut.

HEURES D'ÉCLAIRAGE (APPROXIMATIVEMENT) Temps de charge: 8 heures Mélange de couleurs: 26 heures Forte intensité en blanc chaud: 18 heures Couleur fixe: 34 heures Faible intensité en blanc chaud: 76 heures Effet bougie: 34 heures COULEURS PRÉPROGRAMMÉES 1. Blanc chaud 2. Blanc galactique 3. Mode bougie en jaune 4. Mode bougie en orange 5. Rouge foncé 6. Rouge clair 7. Orange clair 8. Orange foncé 9. Jaune 10. Blanc / Vert 11. Vert clair 12. Vert foncé 13. Turquoise 14. Bleu / Turquoise 15. Blue / Vert 16. Violet / Blue 17. Bleu foncé 18. Rose clair 19. Rose moyen 20. Rose foncé 21. Saumon 22. Violet clair 23. Violet foncé 24. Rose / Violet VOTRE LAMPE MOMENTS Indicateur de batterie 66% - 100% 33% - 66% 5% - 33% 0% - 5% Appuyez sur color up pendant plus de 2 secondes pour allumer ou éteindre la lampe. COLOR UP: Pour choisir une des 24 couleurs préprogrammées. COLOR DOWN: Pour choisir une des 24 couleurs préprogrammées. Permet de lancer le mode mixte 160 000 couleurs 1, dont un cycle complet dure environ 14 minutes (ultralent), et qui continuera de façon ininterrompue. Pour figer une couleur, appuyez à nouveau sur le même bouton. Pour reprendre le cycle, exercez une nouvelle pression sur ce bouton. Pour changer l'intensité de l'éclairage (4 modes disponibles).

TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE ON OFF UP RGB + WHITE BRIGHTNESS COLOR LOCK DOWN RGB CANDLE MODE COLOR UP & DOWN: Pour choisir une des 24 couleurs préprogrammées. Permet de lancer le mode mixte 160 000 couleurs 1 ou 2, dont un cycle complet dure environ 14 minutes (ultralent), et qui continuera de façon ininterrompue. Pour figer une couleur, appuyez à nouveau sur le même bouton. Pour reprendre le cycle, exercez une nouvelle pression sur ce bouton. BRIGHTNESS: Pour changer l'intensité de l'éclairage (4 modes disponibles). CANDLE MODE: Pour choisir l effet bougie 1 (jaune) ou 2 (orange). COLOR LOCK: Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton en visant les lampes pour désactiver les fonctions des boutons poussoirs situés sous les lampes. Pour annuler la fonction de verrouillage des couleurs, éteignez la lampe à l'aide de la télécommande ou placez-la sur le chargeur. La télécommande fonctionne avec une batterie Lithium CR2025 3V POSSIBILITÉS DE CHARGE OPTION 1 OPTION 2 LIGHT AUTOMATICALLY TURNS OFF WHEN CHARGING Le MOM-1 MINI CHARGER permet de charger une seule lampe et fonctionne avec l'adaptateur suivant: Input 100-240V AC~50/60 Hz - Output DC 6V 1A Un chargeur multiple MOM-8 peut charger jusqu'à 8 lampes en même temps. Les lampes peuvent être empilées. Le chargeur multiple MOM-8 fonctionne avec l'adaptateur suivant : entrée 100-240V AC~50/60 Hz - sortie DC 9V 5A La lampe s'éteint automatiquement lorsqu'elle est placée sur le socle du chargeur. Cela vise à protéger la durée de vie de la batterie et à garantir que la charge et la décharge ne sont pas effectuées simultanément. Lorsque la lampe est en charge, le témoin lumineux du chargeur est rouge. Il devient vert lorsque la lampe est entièrement chargée. Les chargeurs ne sont pas inclus lors de l'achat d'une lampe de table. Une lampe ne peut être utilisée sans son chargeur IMAGILIGHTS spécifique.

REMPLACEMENT DE PIÈCES DÉTACHÉES Toutes les pièces des lampes MOMENTS peuvent être remplacées si nécessaire. Veuillez nous contacter à l'adresse info@imagilights.com pour obtenir plus d'informations. Pour ouvrir la lampe, commencez par dévisser délicatement la tête du pied de la lampe. Retirez le pied métallique de la lampe en appuyant sur la barre LED avec le pouce, tout en tenant le pied métallique de la lampe. ATTENTION: Placez votre main sous la base de la lampe lors du démontage de la lampe. Sinon, le module LED à l intérieur peut tomber. L appareil doit être deconnecté du réseau d alimentation lorsqu on retire la batterie. étape 1 : dévissez la tête de la lampe étape 2 : retirez le pied métallique de la lampe étape 3 : desserrez les vis du couvercle de la batterie + - étape 4 : retirez le couvercle de la batterie étape 5 : retirez la batterie. Exercez une pression sur la batterie, vers le bas, pour la retirer. TROUBLESHOOTING Si votre lampe tombe et sépare la partie supérieure de la tête: Tout d abord, dévissez le diffuseur de la base de la lampe avant de cliquer la tête sur le diffuseur. Ceci évite d endommager le stick led USB.

LE CONTENU DE LA BOÎTE Forme avec module LED intégré. NETTOYAGE DE LA LAMPE Il est recommandé de nettoyer la lampe avec un chiffon doux humide. N'utilisez aucun liquide ou produit agressif. ATTENTION - Les lampes MOMENTS sont principalement destinées à une utilisation intérieure, mais elles peuvent également être utilisées en extérieur (certification IP52 : résistance à la pluie et à la poussière). - Le degré IP ne peut pas être maintenu pendant la charge. Ne chargez pas la lampe dans un endroit humide ou aqueux. - Ne pas utiliser le chargeur ou la lampe à proximité d'une source de chaleur et ne pas les exposer au feu. - Afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de compromettre leur imperméabilité, ne pas essayer d'ouvrir ou de démonter la lampe ou le chargeur. Le non-respect de ces consignes entraînera l'annulation de la garantie. - Ne pas connecter la lampe à un autre appareil. - Ne pas essayer de charger la lampe avec un autre chargeur que celui fourni dans le colis. - Ne pas essayer de remplacer la batterie par une autre batterie que la batterie MOMENTS d'imagilights. - Utiliser la barre LED USB uniquement sur la lampe MOMENTS. Ne pas la connecter à un autre appareil. - Tenir le chargeur et la lampe hors de portée des jeunes enfants. - Ne pas conserver la lampe et le chargeur dans un endroit humide ou à l'extérieur. - Pour conserver la lampe, la ranger dans son carton d'origine afin d'éviter tout dommage ou rayure. RECYCLAGE Ne jetez pas la lampe avec le reste des déchets ménagers. Contactez le service approprié de votre commune pour savoir comment éliminer l'appareil. Les produits électriques contiennent des substances nocives pour la santé et l'environnement et doivent donc être recyclés correctement. La batterie doit être retirée, de façon sure, de l appareil avant celui-ci ne soit mis au rebut. INFORMATIONS LÉGALES ET GARANTIE Les lampes sans fil IMAGILIGHTS sont protégées par l'enregistrement des dessins et modèles, le droit d'auteur et un brevet en instance. Tous droits réservés. Tous les modèles et formes sont déposés. Module LED breveté et possibilités de charge brevetées. Toute altération ou réparation de l'appareil entraînera l'annulation de la garantie. L'appareil est équipé d'étiquettes spéciales afin d'éviter toute altération. Garantie du fabricant:1 an INFORMATIONS SUR LA SOCIÉTÉ IMAGILIGHTS BVBA Nijverheidslaan 62C B-8540 Deerlijk BELGIUM Tel. +32 56 77 45 10 Email: info@imagilights.com Website: www.imagilights.com 2016 IMAGILIGHTS