Notice d emploi. Thermostat d ambiance ECC

Documents pareils
TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

MANUEL D INSTRUCTION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

Installation de l appareil et Bon de garantie A lire attentivement avant toute opération et à conserver

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Unité centrale de commande Watts W24

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref A

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Manuel d utilisation du modèle

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Recopieur de position Type 4748

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Modules d automatismes simples

Bienvenue, Ce guide vous accompagnera dans la découverte et l utilisation de l interface TaHoma

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf

Caractéristiques techniques

Instructions d'utilisation

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

Manuel d utilisation Enregistreur autonome de poche. Version 1.1 TRO-TR-BADL100C-03-F

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

evohome, le système de régulation de chauffage multizone evohome

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Notice de montage et d utilisation

VI Basse consommation inverter

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Manuel d utilisation DeveryLoc

Ecran programmable. Testez la différence grâce. à sa puissance, sa rapidité. et ses possibilités réseaux

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN

Manuel d installation du clavier S5

CRR. Notice technique 01_ACCES_NT004_carte relais radio_rév A1. Carte relais radio murale pour DAAF, type 4 et DM radio CARTE RELAIS RADIO MURALE

Centrale d Alarme Visiotech

Manuel d utilisation

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Smart Pix SYSTÈME DE GESTION DU DIABÈTE. Manuel d utilisation

Enregistreur de données d humidité et de température

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Série T modèle TES et TER

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7

Série 12 - Horloges 16 A. Caractéristiques SERIE

Régulateur solaire DUO FS

Thermomètre portable Type CTH6500

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d utilisation

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Bienvenue Helpdesk Chauffage PEB 03/10/2013 1

AUTOPORTE III Notice de pose

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

UP 588/13 5WG AB13

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Capteur de débit SFAB

Guide d utilisation. First

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D /26 D D

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Manuel d utilisation. Notes. Page 9-10

ballons ECS vendus en France, en 2010

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

CARACTÉRISTIQUES COMMUNES À TOUS LES MODÈLES

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Adaptateurs réseau CPL 200 Plus (PL200P)

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Cadre Photo Numérique 7

CAP d Installateur sanitaire RÉFÉRENTIEL DES ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES PRÉSENTATION DES FONCTIONS ET TACHES

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION bi-bloc MT

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

NET BOX DATA Télégestion d'équipements via Internet & Intranet

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Transcription:

Notice d emploi Thermostat d ambiance ECC Thermostat d ambiance électronique pour le chauage et le chauage/ refroidissement avec écran TRA 410, TRA 421 100015831 C

2/19 100015831 C

Sommaire 1 Consignes de sécurité 4 1.1 Description des diérentes consignes de sécurité indiquées 4 2 Remarques générales 5 2.1 Introduction 5 2.2 Restriction de responsabilité 5 2.3 Utilisation conforme 5 3 remière mise en service 6 3.1 Réglage de la température de consigne 6 3.2 Réglage de l heure et de la date 6 3.3 Réglage du programme hebdomadaire de commutation 7 4 Fonctions Réglages aramétrage 8 5 Schémas de raccordement 9 6 lan d encombrement 10 7 Vue d ensemble de l écran 10 8 Description du fonctionnement 12 8.1 Description des modes de fonctionnement 13 8.2 Description de la modification des valeurs de réglage 14 1.1 Description des paramètres de service du TRA 421 16 9 Dépannage 18 10 Gestion et traitement des déchets 19 11 Nettoyage 19 100015831 C 3/19

Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité (( Respectez les instructions figurant dans cette notice d emploi. Le non-respect des consignes peut entraîner des restrictions fonctionnelles, voire l endommagement de l appareil. (( Non-respect des consignes : SAUTER décline toute responsabilité pour les dommages dus au non-respect des consignes ci-après.!! Seul un personnel technique habilité est autorisé à ouvrir l appareil hors tension. N utiliser l appareil que s il est en parfait état de fonctionnement. Les conditions ambiantes indiquées dans les instructions de montage doivent être respectées. 1.1 Description des diérentes consignes de sécurité indiquées Remarque impérative!! Une remarque impérative comporte des informations importantes à respecter. Le non-respect de cette remarque peut avoir de graves conséquences.!! Remarque générale (( Une remarque générale comprend des informations servant à faciliter la compréhension du sujet décrit. (( Remarque détaillée Cette remarque renvoie vers un site Internet externe. èè Cette remarque renvoie vers un ou plusieurs documents avec des informations approfondies sur le présent produit. 4/19 100015831 C

Remarques générales 2 Remarques générales 2.1 Introduction Cette notice d emploi fournit des informations importantes sur le maniement du thermostat d ambiance électronique. Le respect de toutes les consignes de sécurité et instructions d utilisation mentionnées est une condition indispensable pour pouvoir travailler en toute sécurité. La présente notice d emploi doit être lue attentivement avant de commencer toute manipulation! Elle fait partie intégrante du produit et doit être conservée par l exploitant de l installation dans un endroit accessible à tout moment. 2.2 Restriction de responsabilité Toutes les indications et remarques de cette notice ont été élaborées en tenant compte des normes et prescriptions en vigueur, des développements technologiques et se basent sur nos connaissances et notre expérience de longue date. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées, du non-respect de la notice d emploi, d une utilisation non conforme, du recours à un personnel non formé, de transformations arbitraires du produit, de modifications techniques. ar ailleurs, les obligations convenues dans le contrat de livraison, les «Conditions générales de vente», les conditions de livraison du fabricant ainsi que les prescriptions légales en vigueur au moment de la conclusion du contrat s appliquent. 2.3 Utilisation conforme Le thermostat d ambiance commande directement ou via un répartiteur de régulation les servomoteurs thermiques pour petites vannes raccordés dans un système de régulation de locaux individuels. Il existe deux versions : l une pour les composants 24 V, l autre pour les composants 230 V. L appareil est conçu, selon le modèle, pour l installation fixe, la mesure de la température actuelle (température ambiante), le réglage de la température de consigne, la régulation de la température actuelle au moyen de l activation de servomoteurs en mode de chauage ou en mode de chauage/ refroidissement dans une zone attribuée, le raccordement d une sonde externe. 100015831 C 5/19

remière mise en service 3 remière mise en service Toute autre utilisation, modification ou transformation sont expressément interdites et entraîne des risques pour lesquels SAUTER décline toute responsabilité. 3.1 Réglage de la température de consigne Régler la température de consigne en tournant le bouton rotatif vers la droite ou la gauche. 1. Tourner le bouton rotatif vers la gauche. ÂÂ La température est abaissée. ou 1. Tourner le bouton rotatif vers la droite. ÂÂ La température est augmentée. Fig.1 Vue de face TRT 410, 421 3.2 Réglage de l heure et de la date 1. Appuyer une fois sur le bouton rotatif, 2. Tourner une fois le bouton rotatif vers la droite, jusqu au niveau de réglage, 3. Appuyer une nouvelle fois pour accéder aux valeurs de réglage, 4. Tourner jusqu à atteindre l aichage, 5. Appuyer sur, l aichage des heures clignote, régler, 6. Appuyer sur, l aichage des minutes clignote, régler, 7. Appuyer sur, l aichage des jours clignote, sélectionner le jour, 8. Appuyer sur, l heure et le jour réglés clignotent, réglage réussi, 9. Tourner jusqu à ce que soit aiché et appuyer. 6/19 100015831 C

remière mise en service 3.3 Réglage du programme hebdomadaire de commutation 1. Appuyer une fois sur le bouton rotatif, 2. Tourner une fois le bouton rotatif vers la droite, jusqu au niveau de réglage, 3. Appuyer une nouvelle fois pour accéder aux valeurs de réglage, 4. Tourner jusqu à atteindre l aichage, 5. our confirmer, appuyer sur le bouton rotatif. (( Lors de la sélection du programme hebdomadaire de commutation, le jour actuel ainsi que l axe du temps clignotent. 6. apparait sur l écran. 7. Tourner et appuyer pour choisir le programme hebdomadaire souhaité : clignote : programme hebdomadaire Lu-Di clignote : programme hebdomadaire Lu-Ve clignote : programme hebdomadaire Sa, Di clignote : programme hebdomadaire quotidien 8. (ordre de communication 1 pour mode Confort) apparait sur l écran. Tourner et appuyer pour sélectionner l ordre de commutation 1 4 ; définir le point d activation et de désactivation correspondant par intervalle de 15 minutes. (( Jusqu à 4 ordres de commutation (1..4) peuvent être définis par jour. ( ( our supprimer un ordre de commutation, le point de désactivation et de désactivation doit être réglé sur la même heure. 9. Tourner jusqu à et confirmer pour quitter le programme horaire. 100015831 C 7/19

Fonctions Réglages aramétrage 4 Fonctions Réglages aramétrage L appel de fonctions, le réglage et le paramétrage du régulateur de température ambiante s eectuent au moyen du bouton rotatif avec mécanisme tourner/ pousser : Appuyer sur le bouton rotatif pour ouvrir des menus, activer ou de désactiver des fonctions, enregistrer les réglages eectués, modifier des paramètres. Tourner le bouton rotatif permet d eectuer des réglages et sélectionner les menus et les fonctions souhaités. Le niveau de base et diérents menus sont à disposition pour une commande et des réglages en toute simplicité : Aichage par défaut Tous les régulateurs de température ambiante indiquent la température actuelle et les fonctions actives dans l aichage par défaut. Le TRA421 possède en outre une fonction horaire. Modes de fonctionnement Comprend toutes les fonctions de base et modes de fonctionnement importants. Valeurs de réglage Comprend diérentes fonctions ainsi que de nombreuses possibilités de réglage pour la température, l heure, le programme hebdomadaire de commutation, etc. aramètre de service Comprend diérents paramètres système protégés par mot de passe. Des réglages adéquats permettent d obtenir une mise au point optimale de l ensemble de l installation. Description du fonctionnement Le tableau suivant indique les commandes de base possibles avec le bouton de réglage. Réglage de la consigne 2x Modification du mode de fonctionnement 1x Modifier les valeurs de réglage 8/19 100015831 C

Schémas de raccordement 2x aramètre de service pour le personnel technique 5 Schémas de raccordement TRA410F210 TRA410F212 230 V 24 V NTC 2pt 230 V NTC 2pt L N a b c d 1 2 1 2 1 2 1 2 LS MM LS a b c d 1 2 1 2 1 2 1 2 TRA421F210 TRA421F212 230 V 24 V NTC 2pt 230 V NTC 2pt L N L out CO N NTC 22k a b c d 1 2 1 2 1 2 1 2 LS LS out CO MM NTC 22k a b c d 1 2 1 2 1 2 1 2 MM 100015831 C 9/19

lan d encombrement 6 lan d encombrement 7 Vue d ensemble de l écran 1 1 Écran 2 Bouton rotatif avec mécanisme tournerpousser 2 10/19 100015831 C

Vue d ensemble de l écran TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran Description Modes de fonctionnement Réglages aramètres Chauage Refroidissement Fonctionnement normal Fonctionnement réduit Hors service rogramme horaire ECO externe ou interne Absence Heure Échelle de temps pour le programme horaire, une unité = une heure Température actuelle, température de consigne 100015831 C 11/19

Description du fonctionnement TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran Description C Compensation de l influence de la température des murs Unité de température en Celsius Unité de température en Fahrenheit Limitation minimale de la température de consigne Limitation maximale de la température de consigne Confirmation de la saisie Retour Jours ouvrables Week-end Commande verrouillée uissance du rétro-éclairage de l écran Restauration des réglages d usine rogramme horaire et journalier rogramme horaire Réglage Réglage de la température min. du plancher 8 Description du fonctionnement TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre Appuyer pour ouvrir le menu. Appuyer pour passer aux modes de fonctionnement. 12/19 100015831 C

Description du fonctionnement TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre Appuyer pour ouvrir le menu. Appuyer pour accéder aux réglages. Appuyer pour modifier les réglages. Appuyer pour ouvrir le menu. Tourner pour passer aux paramètres. Appuyer pour modifier les paramètres. 8.1 Description des modes de fonctionnement TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre TRA 410 : régulation sur la température de consigne réglée. TRA 421 : régulation sur la température de consigne préréglée dans le menu «Réglage». Remarque : abaissement via le thermostat d ambiance ou le signal externe, c est-à-dire le programme horaire ; il n est pas possible d activer les deux. TRA 410 : abaissement de 2 C Remarque : sélectionner l abaissement met l entrée Abaissement hors service. TRA 421 : régulation sur la température réduite préréglée dans le menu «Réglage». Remarque : sélectionner l abaissement met le programme horaire pour l abaissement hors service. Remarque : abaissement via le thermostat d ambiance ou le signal externe, c est-à-dire le programme horaire ; il n est pas possible d activer les deux. TRA 410 : le signal d un programmateur horaire externe fait passer le thermostat d ambiance en mode ECO. TRA 421 : activation du programme horaire interne ; activation de la sortie Horloge pilote. Régler le nombre de jours d absence en tournant la molette, puis confirmer la saisie ; maximum 99 jours. La fonction est désactivée lorsque le nombre de jours est réglé sur 0 ou lorsque la température de consigne est modifiée. La commande est verrouillée ; l aichage par défaut s aiche. our la déverrouiller, maintenir le bouton appuyé pendant 5 secondes ; sur le TRA 421, le verrouillage peut être assorti d un code de sécurité, voir paramètres 030 et 031. Désactive le thermostat d ambiance ; la régulation de la température est désactivée. our l activer, maintenir le bouton rotatif appuyé pendant 5 secondes ; les fonctions actives sont aichées, la dernière fonction active est reprise. Remarque TRA 421 : la fonction antigel et la protection de vanne restent actives ; la sortie Horloge pilote reste active ; les signaux de commutation sont transmis. Quitte le menu. Remarque : retourne au niveau de base si aucun réglage n est eectué pendant 30 secondes. 100015831 C 13/19

Description du fonctionnement 8.2 Description de la modification des valeurs de réglage TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre Réglage de la température de confort en mode de chauage normal Réglage d usine : 21 C Tourner pour ajuster la température de consigne souhaitée. Réglage de la température réduite en mode ECO Chauage. Réglage d usine : 19 C Tourner pour ajuster la température de consigne souhaitée. Réglage de la température de confort en mode de refroidissement normal. Réglage d usine : 21 C Tourner pour ajuster la température de consigne souhaitée. Réglage de la température réduite en mode ECO Refroidissement. Réglage d usine : 23 C Tourner pour ajuster la température de consigne souhaitée. Réglage de la température min. de plancher si une sonde est raccordée et paramétrée (paramètre 040) Réglage d usine : 3,0 = env. 22 C Tourner pour régler la valeur souhaitée entre 1 et 6. 1,0 = 18 C et 6,0 = 28 C Remarque : cette possibilité de réglage n est aichée que si le paramètre de température de confort pour la sonde de plancher 040 est activé. Dès que la température de plancher est atteinte, la sonde interne reprend en charge la régulation ambiante. Réglage de la température pour la fonction d absence. Réglage d usine : 16 C Tourner pour régler la température souhaitée. Remarque : la température doit être adaptée pour le régime d été. Réglage des limitations minimale et maximale de température Réglage d usine : min. 5 C et max. 30 C Tourner pour régler la température minimale/ maximal. 14/19 100015831 C

Description du fonctionnement TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre Réglage de l heure et de la date Tourner pour régler les heures, les minutes et les jours. En cas d absence de tension, le réglage de l heure et du jour est sauvegardé pendant env. 10 heures. Réglage du programme hebdomadaire de commutation Réglage d usine du programme hebdomadaire (quotidien, du lundi au samedi) : Ordre de commutation 1 : de 06h00 à 08h00 en mode Confort, Ordre de commutation 2 : de 15h00 à 22h00 en mode Confort, 3 et 4 ne sont pas préprogrammés et peuvent être choisis librement. Les ordres de commutation (points d activation et de désactivation) doivent être programmés dans l ordre chronologique croissant. Si vous ajoutez un ordre de commutation avant 1, 1 devient 2 et le nouvel ordre devient 1. Remarque : la fine barre inférieure aiche l échelle de temps en heures ; avec une marque toutes les 6 heures. La large barre supérieure aiche le mode Confort en heures. Réglages : voir chapitre 3.3 Einstellen des Wochenschaltprogramms Correction de l influence de la température des murs (uniquement capteur interne) Réglage d usine : 0 C Tourner pour régler la compensation souhaitée (paliers de 0,1 C). L influence de la température des murs peut être compensée de ±2 C. Réglage du rétro-éclairage de l écran Réglage d usine : 50 Tourner pour modifier ou désactiver l éclairage : 0 = arrêt 25 = niveau 1 50 = niveau 2 75 = niveau 3 100 = niveau 4 Restauration des réglages d usine Tourner pour définir sur YES. Maintenir le bouton rotatif appuyé pendant 5 secondes. Un redémarrage est eectué : tous les réglages eectués sont annulés et les réglages d usine sont restaurés ; l heure et les jours de la semaine doivent être à nouveau réglés. 100015831 C 15/19

Description du fonctionnement TRA 410 TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre Retour Vous quittez le menu. Remarque : retourne au niveau de base si aucun réglage n est eectué pendant 30 secondes. 1.1 Description des paramètres de service du TRA 421 Symbole sur l écran rocédure à suivre Modification des paramètres : Appuyer et tourner deux fois vers la droite pour sélectionner le menu aramètres. Le symbole Code clignote. Tourner et appuyer pour saisir le code de service à quatre chires. Réglage d usine : 1234 Le symbole s aiche. Tourner et appuyer pour saisir les diérents chires du numéro de paramètre. Algorithme de régulation prédéfini pour les applications suivantes : Réglage d usine : 0 0 = chauage au sol par défaut 1 = chauage au sol faible énergie 2 = radiateur 3 = convecteur passif (temps de préchauage long) 4 = ventilateur convecteur (temps de préchauage court) Activer / désactiver la suppression du refroidissement Réglage d usine : 0 0 = désactivé 1 = activé Remarque : si la suppression du refroidissement est activée et que le mode de fonctionnement est réglé sur «Refroidissement» (C/O actif), le thermostat d ambiance ne peut pas être utilisé pour chauer. rotection du verrouillage de commande avec un code : Réglage d usine : 0 0 = désactivé 1 = activé Remarque : le verrouillage doit être activé dans le menu Modes de fonctionnement. Modifier le code pour le verrouillage de la commande : Réglage d usine : 0000 16/19 100015831 C

Description du fonctionnement Symbole sur l écran rocédure à suivre Activation d une sonde externe Réglage d usine : 0 0 = la sonde interne est en service 1 = la sonde externe est en service, la sonde interne est désactivée 2 = l entrée pour la sonde (de plancher) externe est activée. Remarque : il s agit ici d une température de confort. Dès que la température de plancher est atteinte, la sonde interne reprend en charge la régulation ambiante. Réglage de la température de consigne de la sonde externe dans le menu Réglage. Réglage/correction de la température de plancher et du capteur externe Réglage d usine : 0 C En cas d écart, la température instantanée du plancher peut être corrigée. lage de réglage de -2 C à +2 C. Réglage de la durée du rétro-éclairage de l écran Réglage d usine : 15 secondes Détermine la durée du rétro-éclairage après une commande. lage de réglage : 0 à 30 secondes (par paliers de 5 secondes) Aichage de l état du signal de sortie Réglage d usine : 0 Si la sortie vers les servomoteurs thermiques est active, le symbole de chauage ou de refroidissement clignote lentement. Si cette sortie n est pas active, le symbole s aiche en permanence. 0 = désactivé 1 = activé Réglage du sens d action du régulateur d ambiance NC ou NO Réglage d usine : 0 Le sens d action du régulateur d ambiance et des servomoteurs thermiques raccordés peut être déterminé. 0 = Normally closed (NC) 1 = Normally open (NO) Réglage du seuil de la protection antigel Réglage d usine : 5 C Active la fonction antigel si la température réglée n est pas atteinte. lage de réglage : 5 C à 10 C Activation de la fonction rogramme horaire optimisé Réglage d usine : 0 Si la fonction rogramme horaire optimisé est activée, la valeur de consigne sera atteinte à l heure définie. our atteindre la consigne, le mode de chauage ou de refroidissement est démarré à temps avant l heure saisie. 0 = désactivé 1 = activé Réglage de la durée du cycle de la fonction de protection des vannes Réglage d usine : 14 jours Empêche la soupape de vanne de se bloquer. lage de réglage : 0 à 28 jours 100015831 C 17/19

Dépannage Symbole sur l écran rocédure à suivre Définition de la durée d activation pendant la fonction de protection des vannes Réglage d usine : 5 minutes La durée d activation peut être optimisée en fonction de la durée de fonctionnement du servomoteur thermique. lage de réglage : 0 à 10 minutes. Définition de la sortie d horloge pilote Réglage d usine : 0 0 = sortie d horloge pilote active conformément au programme horaire 1 = sortie d horloge pilote inactive conformément au programme horaire Sortie d horloge pilote active lorsque le mode de fonctionnement «ECO» est sélectionné ; Sortie d horloge pilote active lorsque le mode de fonctionnement «Désactivation» est sélectionné. Remarque : lorsque le paramètre 230 =1, le programme horaire peut être utilisé pour l abaissement local. Modification du code de service pour le menu de maintenance Réglage d usine : 1234 Remarque : afin d éviter un accès indésirable aux paramètres de maintenance, le code de maintenance doit être uniquement modifié par l installateur et consigné en lieu sûr. Sélectionner «Réinitialisation» pour réinitialiser le code de service (voir à cette fin les réglages Restauration des réglages d usine). 9 Dépannage Défaut/ aichage Cause possible Mesures À réaliser par Température mesurée par la sonde interne ou externe en dehors de la plage de mesure Sonde interne/sonde d ambiance Retirer les sources de chaleur externes qui se trouvent à proximité jusqu à ce que la sonde ait refroidi. Le cas échéant, repositionner la sonde d ambiance. Contrôler et, le cas échéant, remplacer le thermostat d ambiance ou la sonde d ambiance externe. Contrôler le raccordement de la sonde externe. ersonnel technique Absence de signal de la sonde externe Absence de sonde externe. La sonde externe ne correspond pas à la spécification. Désactiver la sonde externe dans le paramétrage 040. Contrôler et, le cas échéant, faire remplacer la sonde externe. ersonnel technique Défaillance de la sonde interne Eectuer le réglage d usine dans le menu Réglage. Si le thermostat d ambiance est défectueux, il doit être remplacé. Exploitant 18/19 100015831 C

10 Gestion et traitement des déchets 11 Nettoyage Lors de l élimination des déchets, respectez la législation locale actuellement en vigueur. Vous trouverez des informations complémentaires concernant les matériaux dans la «Déclaration matériaux et environnement» relative à ce produit. Utiliser un chion doux, sec et sans solvants pour le nettoyage du thermostat d ambiance. S assurer qu aucun réglage ne soit modifié lors du nettoyage. Fr. Sauter AG Im Surinam 55 CH-4016 Bâle Tél. +41 61 695 55 55 Fax +41 61 695 55 10 www.sauter-controls.com info@sauter-controls.com Imprimé en Suisse www.sauter-controls.com 100015831 C